"鞋帶兒" meaning in 汉语

See 鞋帶兒 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕi̯ɛ³⁵ tɑɻ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 鞋带儿 [Simplified Chinese]
  1. 鞋帶/鞋带 (xiédài) 的兒化形式。 Tags: Erhua, Mandarin, form-of Form of: 鞋帶, /, 鞋带
    Sense id: zh-鞋帶兒-zh-noun-XcM2Lc4I Categories (other): 官話兒化詞, 官話漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「兒」的漢語詞, 帶「帶」的漢語詞, 帶「鞋」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語名詞, 漢語詞元 Synonyms: 鞋帶 [Gan, Cantonese, Southern Min, Shanghai, Jin, Xiang, Eastern Min, Wu], 鞋帶帶 [Jin], 鞋帶子 [Gan, Xiang], 鞋子帶帶, 鞋帶帶兒, 鞋繩 [Cantonese], 鞋帶仔, 鞋仔帶 [Southern Min], 鞋索, 履帶子, 鞋衣帶 [Wu]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「帶」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「鞋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鞋带儿",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話兒化詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "鞋帶"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "/"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "鞋带"
        }
      ],
      "glosses": [
        "鞋帶/鞋带 (xiédài) 的兒化形式。"
      ],
      "id": "zh-鞋帶兒-zh-noun-XcM2Lc4I",
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh²-tai⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syé-dàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyedall"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "седайр (sedajr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ tɑɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "仁化",
        "福州",
        "東莞(清溪)",
        "全州",
        "中原官話",
        "博白",
        "南寧",
        "四會",
        "徽語",
        "梧州",
        "深圳(沙頭角)",
        "羅定",
        "桂林",
        "北流(塘寮)",
        "佛岡",
        "臺南(安平)",
        "韶關",
        "橫州",
        "靈山",
        "開平(赤坎)",
        "臺灣",
        "新加坡",
        "西南官話",
        "于都",
        "桂平",
        "中山(三鄉)",
        "江門(新會)",
        "上海(嘉定)",
        "寧波",
        "黎川",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "陸川(大橋)",
        "寧明",
        "佛山(順德)",
        "南寧(亭子)",
        "百色",
        "佛山(三水)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "香港",
        "北流(塘岸)",
        "廣寧",
        "貴港(南江)",
        "上海(松江)",
        "廣州(增城)",
        "書面語 (白話文)",
        "欽州",
        "桂林(臨桂)",
        "連州(清水四會話)",
        "彭澤",
        "蒙山(西河)",
        "忻州",
        "桂林(朝陽)",
        "福清",
        "廣州(花都花山)",
        "雲浮",
        "中山(石岐)",
        "玉林",
        "南寧(武鳴)",
        "廣州(番禺)",
        "臺南",
        "深圳(寶安沙井)",
        "江門(白沙)",
        "中山(沙溪隆都)",
        "浦北",
        "蘇州",
        "客家語",
        "連山(布田)",
        "新興",
        "澳門",
        "恩平(牛江)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "灌陽(文市)",
        "金華",
        "清遠",
        "燕京官話",
        "漳平(永福)",
        "武漢",
        "懷集",
        "合浦(廉州)",
        "信宜",
        "珠海(香洲前山)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "廣州(從化)",
        "封開(南豐)",
        "廈門",
        "英德(浛洸)",
        "平南(上渡)",
        "佛山",
        "樂昌",
        "廣州(從化呂田)",
        "上海(崇明)",
        "韶關(曲江)",
        "賀州(八步鋪門)",
        "中山閩語",
        "溫州",
        "南部平話",
        "成都",
        "中山(南朗合水)",
        "德慶",
        "績溪",
        "貴陽",
        "珠海(斗門)",
        "鬱南(平台)",
        "海口",
        "澎湖(西嶼)",
        "台山",
        "南寧(沙井)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "北海",
        "柳州",
        "廣州",
        "北部平話",
        "柳州(雒容)",
        "馬山(片聯)",
        "賓陽(新橋)",
        "肇慶(高要)",
        "萬榮",
        "東莞",
        "廉江",
        "陽山",
        "桂林(竹園)",
        "佛山(南海沙頭)"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Cantonese",
        "Southern Min",
        "Shanghai",
        "Jin",
        "Xiang",
        "Eastern Min",
        "Wu"
      ],
      "word": "鞋帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都",
        "西寧",
        "西南官話",
        "中原官話",
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "鞋帶帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭州",
        "成都",
        "婁底",
        "客家語",
        "全州",
        "中原官話",
        "南京",
        "長沙",
        "蘭銀官話",
        "南昌",
        "江淮官話",
        "徐州",
        "揚州",
        "武漢",
        "烏魯木齊",
        "銀川",
        "萍鄉",
        "西南官話",
        "柳州",
        "于都",
        "北部平話",
        "西寧",
        "桂林(大河)"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "鞋帶子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "鞋子帶帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "鞋帶帶兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "樂昌",
        "陽山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鞋繩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "鞋帶仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭(頭城)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "鞋仔帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "靈川(潭下)",
        "北部平話"
      ],
      "word": "鞋索"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "瓦鄉話",
        "沅陵(筲箕灣)"
      ],
      "word": "履帶子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "丹陽"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "鞋衣帶"
    }
  ],
  "word": "鞋帶兒"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「兒」的漢語詞",
    "帶「帶」的漢語詞",
    "帶「鞋」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鞋带儿",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "官話兒化詞",
        "官話漢語"
      ],
      "form_of": [
        {
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "鞋帶"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "/"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "鞋带"
        }
      ],
      "glosses": [
        "鞋帶/鞋带 (xiédài) 的兒化形式。"
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄝˊ ㄉㄞˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siédàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsieh²-tai⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syé-dàir"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyedall"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "седайр (sedajr)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ³⁵ tɑɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "仁化",
        "福州",
        "東莞(清溪)",
        "全州",
        "中原官話",
        "博白",
        "南寧",
        "四會",
        "徽語",
        "梧州",
        "深圳(沙頭角)",
        "羅定",
        "桂林",
        "北流(塘寮)",
        "佛岡",
        "臺南(安平)",
        "韶關",
        "橫州",
        "靈山",
        "開平(赤坎)",
        "臺灣",
        "新加坡",
        "西南官話",
        "于都",
        "桂平",
        "中山(三鄉)",
        "江門(新會)",
        "上海(嘉定)",
        "寧波",
        "黎川",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "陸川(大橋)",
        "寧明",
        "佛山(順德)",
        "南寧(亭子)",
        "百色",
        "佛山(三水)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "香港",
        "北流(塘岸)",
        "廣寧",
        "貴港(南江)",
        "上海(松江)",
        "廣州(增城)",
        "書面語 (白話文)",
        "欽州",
        "桂林(臨桂)",
        "連州(清水四會話)",
        "彭澤",
        "蒙山(西河)",
        "忻州",
        "桂林(朝陽)",
        "福清",
        "廣州(花都花山)",
        "雲浮",
        "中山(石岐)",
        "玉林",
        "南寧(武鳴)",
        "廣州(番禺)",
        "臺南",
        "深圳(寶安沙井)",
        "江門(白沙)",
        "中山(沙溪隆都)",
        "浦北",
        "蘇州",
        "客家語",
        "連山(布田)",
        "新興",
        "澳門",
        "恩平(牛江)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "灌陽(文市)",
        "金華",
        "清遠",
        "燕京官話",
        "漳平(永福)",
        "武漢",
        "懷集",
        "合浦(廉州)",
        "信宜",
        "珠海(香洲前山)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "廣州(從化)",
        "封開(南豐)",
        "廈門",
        "英德(浛洸)",
        "平南(上渡)",
        "佛山",
        "樂昌",
        "廣州(從化呂田)",
        "上海(崇明)",
        "韶關(曲江)",
        "賀州(八步鋪門)",
        "中山閩語",
        "溫州",
        "南部平話",
        "成都",
        "中山(南朗合水)",
        "德慶",
        "績溪",
        "貴陽",
        "珠海(斗門)",
        "鬱南(平台)",
        "海口",
        "澎湖(西嶼)",
        "台山",
        "南寧(沙井)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "北海",
        "柳州",
        "廣州",
        "北部平話",
        "柳州(雒容)",
        "馬山(片聯)",
        "賓陽(新橋)",
        "肇慶(高要)",
        "萬榮",
        "東莞",
        "廉江",
        "陽山",
        "桂林(竹園)",
        "佛山(南海沙頭)"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Cantonese",
        "Southern Min",
        "Shanghai",
        "Jin",
        "Xiang",
        "Eastern Min",
        "Wu"
      ],
      "word": "鞋帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都",
        "西寧",
        "西南官話",
        "中原官話",
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "鞋帶帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭州",
        "成都",
        "婁底",
        "客家語",
        "全州",
        "中原官話",
        "南京",
        "長沙",
        "蘭銀官話",
        "南昌",
        "江淮官話",
        "徐州",
        "揚州",
        "武漢",
        "烏魯木齊",
        "銀川",
        "萍鄉",
        "西南官話",
        "柳州",
        "于都",
        "北部平話",
        "西寧",
        "桂林(大河)"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "鞋帶子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "鞋子帶帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "鞋帶帶兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "樂昌",
        "陽山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "鞋繩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "鞋帶仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭(頭城)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "鞋仔帶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "靈川(潭下)",
        "北部平話"
      ],
      "word": "鞋索"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "瓦鄉話",
        "沅陵(筲箕灣)"
      ],
      "word": "履帶子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "丹陽"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "鞋衣帶"
    }
  ],
  "word": "鞋帶兒"
}

Download raw JSONL data for 鞋帶兒 meaning in 汉语 (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.