See 萬籟俱寂 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「俱」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「寂」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「籟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「萬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "万籁俱寂", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成语", "senses": [ { "glosses": [ "形容森林等自然环境非常安静,没有任何声音。" ], "id": "zh-萬籟俱寂-zh-phrase-k6S7GJGG" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ keoi¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijyùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-lai⁴-chü⁴-chi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-lài-jyù-jì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannlayjiuhjih" }, { "roman": "vanʹlajczjujczi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ваньлайцзюйцзи" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ laɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijyùjí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-lai⁴-chü⁴-chi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-lài-jyù-jí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannlayjiuhjyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "roman": "vanʹlajczjujczi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ваньлайцзюйцзи" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ laɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹ t͡ɕi³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ keoi¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "maahn laaih kēui jihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ koey¹ dzik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "man⁶ lai⁶ kêu¹ jig⁶" }, { "ipa": "/maːn²² laːi̯²² kʰɵy̯⁵⁵ t͡sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "萬籟無聲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "万籁无声" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "萬籟俱寂" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「俱」的漢語詞", "帶「寂」的漢語詞", "帶「籟」的漢語詞", "帶「萬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "万籁俱寂", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成语", "senses": [ { "glosses": [ "形容森林等自然环境非常安静,没有任何声音。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ keoi¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijyùjì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-lai⁴-chü⁴-chi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-lài-jyù-jì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannlayjiuhjih" }, { "roman": "vanʹlajczjujczi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ваньлайцзюйцзи" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ laɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijùjí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄐㄩˋ ㄐㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànlàijyùjí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-lai⁴-chü⁴-chi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-lài-jyù-jí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannlayjiuhjyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "roman": "vanʹlajczjujczi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "ваньлайцзюйцзи" }, { "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ laɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕy⁵¹ t͡ɕi³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ keoi¹ zik⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "maahn laaih kēui jihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maan⁶ laai⁶ koey¹ dzik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "man⁶ lai⁶ kêu¹ jig⁶" }, { "ipa": "/maːn²² laːi̯²² kʰɵy̯⁵⁵ t͡sɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "萬籟無聲" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "万籁无声" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "萬籟俱寂" }
Download raw JSONL data for 萬籟俱寂 meaning in 汉语 (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.