"欲加之罪,何患無辭" meaning in 汉语

See 欲加之罪,何患無辭 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /y⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡su̯eɪ̯⁵¹ xɤ³⁵ xu̯än⁵¹ u³⁵ t͡sʰz̩³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA] Forms: 欲加之罪,何患无辞, 欲加之罪,何患無詞 [Traditional-Chinese, alternative], 欲加之罪,何患无词 [Simplified-Chinese, alternative]
Etymology: 出自《左傳·僖公十年》:
  1. 想要定某人的罪或者责怪某人,不需要担心找不到合适的借口
    Sense id: zh-欲加之罪,何患無辭-zh-proverb-kXrSYTZA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「之」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「何」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「加」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「患」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「欲」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「罪」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「辭」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_text_offsets": [
        [
          87,
          96
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          148,
          165
        ]
      ],
      "text": "夏,四月,周公忌父、王子黨,會齊隰朋,立晉侯。晉侯殺里克以說。將殺里克,公使謂之曰:「微子則不及此。雖然,子弒二君與一大夫,為子君者,不亦難乎?」對曰:「不有廢也,君何以興?欲加之罪,其無辭乎",
      "translation": "夏天第四個月,周公忌父、王子黨與齊國大夫隰朋一起爭取建立晉侯國。晉侯要殺里克來洗脫同謀關係。將要處死里克時,派使者送信給他說:「如果不是您,我不可能有現在的地位;但想到您殺害了兩個國君和一個大夫,做您的統治者豈不是很困難嗎?」里克氣憤回答說:「如果不廢除前面的人,您怎麼能當皇上呢?但是,如果你想定一個人的罪過,是不怕找不到證據的。我聽到你的命令了。」說完,他拔劍自刎而死。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《左傳·僖公十年》:",
  "forms": [
    {
      "form": "欲加之罪,何患无辞",
      "raw_tags": [
        "簡體 ("
      ]
    },
    {
      "form": "欲加之罪,何患無詞",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "欲加之罪,何患无词",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "谚语",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "想要定某人的罪或者责怪某人,不需要担心找不到合适的借口"
      ],
      "id": "zh-欲加之罪,何患無辭-zh-proverb-kXrSYTZA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jiā zhī zuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄗㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˋ ㄨˊ ㄘˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jiā zhī zuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄗㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˋ ㄨˊ ㄘˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jia jhih zuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü⁴ chia¹ chih¹ tsui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ho² huan⁴ wu² tzʻŭ²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yù jyā jr̄ dzwèi-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hé hwàn wú tsź"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuh jia jy tzuey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "her huann wu tsyr"
    },
    {
      "roman": "juj czja čži czuj, xɛ xuanʹ u cy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юй цзя чжи цзуй"
    },
    {
      "roman": "juj czja čži czuj, xɛ xuanʹ u cy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "хэ хуань у цы"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡su̯eɪ̯⁵¹ xɤ³⁵ xu̯än⁵¹ u³⁵ t͡sʰz̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "欲加之罪,何患無辭"
}
{
  "categories": [
    "官話詞元",
    "官話諺語",
    "帶「之」的漢語詞",
    "帶「何」的漢語詞",
    "帶「加」的漢語詞",
    "帶「患」的漢語詞",
    "帶「欲」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「罪」的漢語詞",
    "帶「辭」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_text_offsets": [
        [
          87,
          96
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          148,
          165
        ]
      ],
      "text": "夏,四月,周公忌父、王子黨,會齊隰朋,立晉侯。晉侯殺里克以說。將殺里克,公使謂之曰:「微子則不及此。雖然,子弒二君與一大夫,為子君者,不亦難乎?」對曰:「不有廢也,君何以興?欲加之罪,其無辭乎",
      "translation": "夏天第四個月,周公忌父、王子黨與齊國大夫隰朋一起爭取建立晉侯國。晉侯要殺里克來洗脫同謀關係。將要處死里克時,派使者送信給他說:「如果不是您,我不可能有現在的地位;但想到您殺害了兩個國君和一個大夫,做您的統治者豈不是很困難嗎?」里克氣憤回答說:「如果不廢除前面的人,您怎麼能當皇上呢?但是,如果你想定一個人的罪過,是不怕找不到證據的。我聽到你的命令了。」說完,他拔劍自刎而死。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《左傳·僖公十年》:",
  "forms": [
    {
      "form": "欲加之罪,何患无辞",
      "raw_tags": [
        "簡體 ("
      ]
    },
    {
      "form": "欲加之罪,何患無詞",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "欲加之罪,何患无词",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "谚语",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "想要定某人的罪或者责怪某人,不需要担心找不到合适的借口"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jiā zhī zuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄗㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˋ ㄨˊ ㄘˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jiā zhī zuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄗㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄨㄢˋ ㄨˊ ㄘˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yù jia jhih zuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hé huàn wú cíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü⁴ chia¹ chih¹ tsui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ho² huan⁴ wu² tzʻŭ²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yù jyā jr̄ dzwèi-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hé hwàn wú tsź"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuh jia jy tzuey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "her huann wu tsyr"
    },
    {
      "roman": "juj czja čži czuj, xɛ xuanʹ u cy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юй цзя чжи цзуй"
    },
    {
      "roman": "juj czja čži czuj, xɛ xuanʹ u cy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "хэ хуань у цы"
    },
    {
      "ipa": "/y⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡su̯eɪ̯⁵¹ xɤ³⁵ xu̯än⁵¹ u³⁵ t͡sʰz̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "欲加之罪,何患無辭"
}

Download raw JSONL data for 欲加之罪,何患無辭 meaning in 汉语 (3.8kB)

{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "LINK not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <dl> not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <div> not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/328",
  "msg": "LINK not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </dl>",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "欲加之罪,何患無辭"
  ],
  "section": "汉语",
  "subsection": "詞源",
  "title": "欲加之罪,何患無辭",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (740530f and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.