See 棕蓑 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「棕」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蓑」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "棕簑", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩南漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "O͘-hûn poe chiūⁿ soaⁿ, chang-sui thê lâi moa; o͘-hûn poe lo̍h hái, chang-sui khàm káu-sái.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "烏雲飛上山,棕蓑提來幔;烏雲飛落海,棕蓑崁狗屎。", "translation": "烏雲飄向山頂,因為即將下雨,最好穿上蓑衣;烏雲飄向海洋、遠離陸地,蓑衣可以收藏。\n(字面意思:烏雲飄上山,蓑衣拿來穿;烏雲飄入海,蓑衣蓋狗屎。)" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "O͘-hûn poe chiūⁿ soaⁿ, chang-sui thê lâi moa; o͘-hûn poe lo̍h hái, chang-sui khàm káu-sái.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "乌云飞上山,棕蓑提来幔;乌云飞落海,棕蓑崁狗屎。", "translation": "烏雲飄向山頂,因為即將下雨,最好穿上蓑衣;烏雲飄向海洋、遠離陸地,蓑衣可以收藏。\n(字面意思:烏雲飄上山,蓑衣拿來穿;烏雲飄入海,蓑衣蓋狗屎。)" } ], "glosses": [ "蓑衣" ], "id": "zh-棕蓑-zh-noun-c-vdfrVg", "raw_tags": [ "莆仙語", "詔安客家語" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "cĕ̤ng-săi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chang-sui" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zang¹ sui¹" }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "cĕ̤ng-săi" }, { "ipa": "/t͡søyŋ⁵⁵ ⁽ˢ⁻⁾nai⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chang-sui" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsang-sui" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zangsuy" }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻²² sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ³³ sui³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻²² sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻³³ sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻³³ sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zang¹ sui¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsang sui" }, { "ipa": "/t͡saŋ³³⁻²³ sui³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "文昌", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "蓑" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "中原官話", "長汀", "宜昌", "原陽", "北流(塘寮)", "曼谷(揭西)", "阜陽", "南部平話", "商丘", "江門(白沙)", "桂平", "黎平", "廣州(從化呂田)", "廣寧", "客家語", "漢源", "博白", "清遠", "中山(沙溪隆都)", "南京", "馬山(片聯)", "昆明", "自貢", "南昌", "柳州", "長春", "濟南", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門)", "五華(長布)", "江門(新會)", "揚州", "四會", "滄州", "曼谷(梅縣)", "西昌", "佛山", "綏德", "信陽", "畢節", "昭通", "廣州(從化)", "恩平(牛江)", "新興", "忻州", "唐山", "浦北", "佛山(順德)", "臺灣", "安慶", "樂昌", "平山", "北部平話", "連城(賴源)", "績溪", "保定", "丹東", "連山(布田)", "台山", "封開(南豐)", "陸川(大橋)", "西南官話", "防城港(防城)", "煙台", "北海(南康)", "濟寧", "西安", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "汕頭", "沙巴(龍川)", "萍鄉", "貴港(港城)", "香港(新田圍頭話)", "梧州", "桂林(大河)", "武夷山", "徽語", "寶雞", "合肥", "香港", "寧波", "杭州", "黑河", "南充", "煙台(牟平)", "五華(棉洋)", "仁化", "膠遼官話", "香港(汀角)", "歙縣", "南寧", "韶關", "龍巖(永定)", "香港(錦田圍頭話)", "長治", "于都", "北海(僑港 — 吉婆島)", "全州", "洛陽", "佛山(高明明城)", "白河", "北流(塘岸)", "深圳(沙頭角)", "貴港(平垌)", "蘭銀官話", "桂林", "靈川(潭下)", "肇慶(高要)", "珠海(斗門上橫水上話)", "邯鄲", "南寧(沙井)", "太原", "芒街", "白城", "蒙山(西河)", "欽州", "蘭州", "英德(浛洸)", "澳門", "南寧(亭子)", "連雲港", "柳州(雒容)", "開平(赤坎)", "襄陽", "德慶", "金華", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "吉首", "中山(石岐)", "錦州", "中山(三鄉)", "梅縣", "陸河", "桂林(臨桂)", "黎川", "平南(上渡)", "天水", "苗栗(北四縣腔)", "丹陽", "江淮官話", "長沙", "揭西", "漢中", "婁底", "靈寶", "上海(崇明)", "五華(華城)", "桂林(朝陽)", "佛山(三水)", "五華(水寨)", "哈爾濱", "銀川", "灌陽(文市)", "諸城", "東莞(清溪)", "常德", "瀋陽", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "青島", "南寧(武鳴)", "大連", "連州(清水四會話)", "溫州", "合浦(沙田)", "中山(南朗合水)", "龍巖(永定下洋)", "紅安", "珠海(香洲前山)", "鬱南(平台)", "平南", "廣州(番禺)", "大理", "寧明", "靈山", "臺中(東勢,大埔腔)", "佛山(南海沙頭)", "通化", "佛岡", "北海", "桂林(竹園)", "書面語 (白話文)", "鄭州", "冀魯官話", "武漢", "韶關(曲江)", "武平(中山)", "連城(莒溪)", "蒙自", "連城(中堡)", "達州", "廣州(增城)", "玉林", "遵義", "南通", "中山閩語", "北京-東北官話", "百色", "齊齊哈爾", "賀州(八步鋪門)", "羅定", "合浦(廉州)", "佳木斯", "廣州", "龍巖(永定高陂)", "徐州", "重慶", "陽山", "屏東(內埔,南四縣腔)", "貴陽", "成都", "天門", "蕪湖", "漣水", "承德", "鶴山(雅瑤)" ], "tags": [ "Xiang", "Gan", "Wu", "Cantonese", "Classical Chinese", "Shanghai", "Jin", "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "蓑衣" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "襏襫" }, { "raw_tags": [ "壽寧", "懷集", "曼谷(豐順)", "建陽", "西南官話", "浦城(石陂)", "客家語", "三明(沙縣)", "周寧", "永安", "龍巖(永定湖坑)", "福鼎", "寧德", "福州", "建甌", "昭通", "政和", "閩中語", "松溪", "福安" ], "tags": [ "Eastern Min", "Northern Min", "Cantonese" ], "word": "棕衣" }, { "raw_tags": [ "東莞", "深圳(寶安沙井)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葵衣" }, { "raw_tags": [ "雲浮", "客家語", "士乃(惠陽)", "曼谷(潮汕)", "北海(營盤)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "水衣" }, { "raw_tags": [ "貴港(南江)", "桂平(木樂)", "橫州", "新山(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "草衣" }, { "raw_tags": [ "客家語", "沙巴(龍川)" ], "word": "蓑衫" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "棕襖" }, { "raw_tags": [ "英德(魚咀)", "平樂(周塘)", "鬱南(連灘)", "平南(思界)", "樂昌(塔頭)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "葵蓑" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "幔蓑" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "賓陽(新橋)" ], "word": "篷" } ], "word": "棕蓑" }
{ "categories": [ "帶「棕」的漢語詞", "帶「蓑」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "閩東語名詞", "閩東語詞元" ], "forms": [ { "form": "棕簑", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "客家漢語", "有使用例的泉漳話詞", "莆仙漢語", "閩南漢語", "閩東漢語" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "O͘-hûn poe chiūⁿ soaⁿ, chang-sui thê lâi moa; o͘-hûn poe lo̍h hái, chang-sui khàm káu-sái.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "烏雲飛上山,棕蓑提來幔;烏雲飛落海,棕蓑崁狗屎。", "translation": "烏雲飄向山頂,因為即將下雨,最好穿上蓑衣;烏雲飄向海洋、遠離陸地,蓑衣可以收藏。\n(字面意思:烏雲飄上山,蓑衣拿來穿;烏雲飄入海,蓑衣蓋狗屎。)" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "roman": "O͘-hûn poe chiūⁿ soaⁿ, chang-sui thê lâi moa; o͘-hûn poe lo̍h hái, chang-sui khàm káu-sái.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "乌云飞上山,棕蓑提来幔;乌云飞落海,棕蓑崁狗屎。", "translation": "烏雲飄向山頂,因為即將下雨,最好穿上蓑衣;烏雲飄向海洋、遠離陸地,蓑衣可以收藏。\n(字面意思:烏雲飄上山,蓑衣拿來穿;烏雲飄入海,蓑衣蓋狗屎。)" } ], "glosses": [ "蓑衣" ], "raw_tags": [ "莆仙語", "詔安客家語" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "cĕ̤ng-săi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chang-sui" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zang¹ sui¹" }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "cĕ̤ng-săi" }, { "ipa": "/t͡søyŋ⁵⁵ ⁽ˢ⁻⁾nai⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chang-sui" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsang-sui" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zangsuy" }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻²² sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ³³ sui³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻²² sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻³³ sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡saŋ⁴⁴⁻³³ sui⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zang¹ sui¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsang sui" }, { "ipa": "/t͡saŋ³³⁻²³ sui³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "文昌", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Classical Chinese" ], "word": "蓑" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "中原官話", "長汀", "宜昌", "原陽", "北流(塘寮)", "曼谷(揭西)", "阜陽", "南部平話", "商丘", "江門(白沙)", "桂平", "黎平", "廣州(從化呂田)", "廣寧", "客家語", "漢源", "博白", "清遠", "中山(沙溪隆都)", "南京", "馬山(片聯)", "昆明", "自貢", "南昌", "柳州", "長春", "濟南", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門)", "五華(長布)", "江門(新會)", "揚州", "四會", "滄州", "曼谷(梅縣)", "西昌", "佛山", "綏德", "信陽", "畢節", "昭通", "廣州(從化)", "恩平(牛江)", "新興", "忻州", "唐山", "浦北", "佛山(順德)", "臺灣", "安慶", "樂昌", "平山", "北部平話", "連城(賴源)", "績溪", "保定", "丹東", "連山(布田)", "台山", "封開(南豐)", "陸川(大橋)", "西南官話", "防城港(防城)", "煙台", "北海(南康)", "濟寧", "西安", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "汕頭", "沙巴(龍川)", "萍鄉", "貴港(港城)", "香港(新田圍頭話)", "梧州", "桂林(大河)", "武夷山", "徽語", "寶雞", "合肥", "香港", "寧波", "杭州", "黑河", "南充", "煙台(牟平)", "五華(棉洋)", "仁化", "膠遼官話", "香港(汀角)", "歙縣", "南寧", "韶關", "龍巖(永定)", "香港(錦田圍頭話)", "長治", "于都", "北海(僑港 — 吉婆島)", "全州", "洛陽", "佛山(高明明城)", "白河", "北流(塘岸)", "深圳(沙頭角)", "貴港(平垌)", "蘭銀官話", "桂林", "靈川(潭下)", "肇慶(高要)", "珠海(斗門上橫水上話)", "邯鄲", "南寧(沙井)", "太原", "芒街", "白城", "蒙山(西河)", "欽州", "蘭州", "英德(浛洸)", "澳門", "南寧(亭子)", "連雲港", "柳州(雒容)", "開平(赤坎)", "襄陽", "德慶", "金華", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "吉首", "中山(石岐)", "錦州", "中山(三鄉)", "梅縣", "陸河", "桂林(臨桂)", "黎川", "平南(上渡)", "天水", "苗栗(北四縣腔)", "丹陽", "江淮官話", "長沙", "揭西", "漢中", "婁底", "靈寶", "上海(崇明)", "五華(華城)", "桂林(朝陽)", "佛山(三水)", "五華(水寨)", "哈爾濱", "銀川", "灌陽(文市)", "諸城", "東莞(清溪)", "常德", "瀋陽", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "青島", "南寧(武鳴)", "大連", "連州(清水四會話)", "溫州", "合浦(沙田)", "中山(南朗合水)", "龍巖(永定下洋)", "紅安", "珠海(香洲前山)", "鬱南(平台)", "平南", "廣州(番禺)", "大理", "寧明", "靈山", "臺中(東勢,大埔腔)", "佛山(南海沙頭)", "通化", "佛岡", "北海", "桂林(竹園)", "書面語 (白話文)", "鄭州", "冀魯官話", "武漢", "韶關(曲江)", "武平(中山)", "連城(莒溪)", "蒙自", "連城(中堡)", "達州", "廣州(增城)", "玉林", "遵義", "南通", "中山閩語", "北京-東北官話", "百色", "齊齊哈爾", "賀州(八步鋪門)", "羅定", "合浦(廉州)", "佳木斯", "廣州", "龍巖(永定高陂)", "徐州", "重慶", "陽山", "屏東(內埔,南四縣腔)", "貴陽", "成都", "天門", "蕪湖", "漣水", "承德", "鶴山(雅瑤)" ], "tags": [ "Xiang", "Gan", "Wu", "Cantonese", "Classical Chinese", "Shanghai", "Jin", "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "蓑衣" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "襏襫" }, { "raw_tags": [ "壽寧", "懷集", "曼谷(豐順)", "建陽", "西南官話", "浦城(石陂)", "客家語", "三明(沙縣)", "周寧", "永安", "龍巖(永定湖坑)", "福鼎", "寧德", "福州", "建甌", "昭通", "政和", "閩中語", "松溪", "福安" ], "tags": [ "Eastern Min", "Northern Min", "Cantonese" ], "word": "棕衣" }, { "raw_tags": [ "東莞", "深圳(寶安沙井)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葵衣" }, { "raw_tags": [ "雲浮", "客家語", "士乃(惠陽)", "曼谷(潮汕)", "北海(營盤)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "水衣" }, { "raw_tags": [ "貴港(南江)", "桂平(木樂)", "橫州", "新山(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "草衣" }, { "raw_tags": [ "客家語", "沙巴(龍川)" ], "word": "蓑衫" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "棕襖" }, { "raw_tags": [ "英德(魚咀)", "平樂(周塘)", "鬱南(連灘)", "平南(思界)", "樂昌(塔頭)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "葵蓑" }, { "raw_tags": [ "文昌", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "幔蓑" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "賓陽(新橋)" ], "word": "篷" } ], "word": "棕蓑" }
Download raw JSONL data for 棕蓑 meaning in 汉语 (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.