"무시" meaning in 朝鮮語

See 무시 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: musi [romanization], 無視
Etymology: 漢字語,來自無視,來自無 + 視。
  1. 無視,輕視,忽視
    Sense id: zh-무시-ko-noun-Q6nWCh9p Categories (other): 有使用例的朝鮮語詞, 有引文的朝鮮語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: musi [romanization], 無始
Etymology: 漢字語,來自無 (“沒有”) + 始 (“開始”)。
  1. 遠古
    Sense id: zh-무시-ko-noun-N3jRAz-K
  2. 永恆
    Sense id: zh-무시-ko-noun-ntW5A1Lk Categories (other): 朝鮮語 佛教 Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: musi [romanization], 無時
Etymology: 漢字語,來自無時,來自無 (“沒有”) + 時 (“時間”)。
  1. 任何時間,無論什麽時候 Tags: dated
    Sense id: zh-무시-ko-noun-CXWbEnRk Categories (other): 有引文的朝鮮語詞, 朝鮮語引文翻譯請求, 朝鮮語過時用語
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: musi [romanization]
Etymology: 見主條目무 (mu)。
  1. 무 (mu, “蘿蔔”)的慶尚 and 全羅寫法。 Tags: alt-of Alternative form of:
    Sense id: zh-무시-ko-noun-psp7ZfoX Categories (other): 全羅方言, 慶尚方言
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢字語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無視,來自無 + 視。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無視",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的朝鮮語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的朝鮮語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Gyae mar-eun musi-ga dab-iya.",
          "text": "걔 말은 무시가 답이야.",
          "translation": "無論他説什麽,都不要理他。"
        },
        {
          "ref": "1909年February21日, “宋(송)秉(병)晙(쥰)아 [O Song Byeong-jun]”, 出自 大韓每日申報:",
          "roman": "joneomji-e balgeom-haya musogitan dangdol-hago naeoegug-e wangnae-hamyeo makjung gukbeop musi-hani […]",
          "text": "尊(존)嚴(엄)地(지)에 拔(발)劍(검)ᄒᆞ야 無(무)所(소)忌(기)憚(탄) 唐(당)突(돌)ᄒᆞ고 內(내)外(외)國(국)에 往(왕)來(래)ᄒᆞ며 莫(막)重(중) 國(국)法(법) 無(무)視(시)ᄒᆞ니[…]",
          "translation": "你在最威嚴的存在面前拔了劍 [即在大韓帝國皇帝面前,要求他為海牙密使事件退位];你傲慢且沒有絲毫猶豫地往返於本國與外國之間,無視國家法律的嚴肅性。"
        },
        {
          "ref": "June 2019, 천운영 [cheonunyeong], “금연캠프 [geumyeonkaempeu]”, 出自 Changjak-gwa bipyeong:",
          "roman": "cheonunyeong",
          "text": "돈을 쥐고 있어야 자식들에게 무시를 안 당하지.",
          "translation": "你手裏應該有錢,這樣才不會被子女忽視。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "無視,輕視,忽視"
      ],
      "id": "zh-무시-ko-noun-Q6nWCh9p"
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢字語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無 (“沒有”) + 始 (“開始”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無始",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "遠古"
      ],
      "id": "zh-무시-ko-noun-N3jRAz-K"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "朝鮮語 佛教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "同類詞:무종(無終) (mujong)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "永恆"
      ],
      "id": "zh-무시-ko-noun-ntW5A1Lk",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢字語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無時,來自無 (“沒有”) + 時 (“時間”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無時",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的朝鮮語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "朝鮮語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "朝鮮語過時用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, 羅勳兒 (作曲作詞), “무시로 [musiro]”, 出自 슈퍼스타 나훈아 골든디스크 [syupeoseuta nahuna goldeundiseukeu]:",
          "roman": "musiro",
          "text": "눈물을 감추어요 눈물을 아껴요 이별보다 더 아픈 게 외로움인데 무시로 무시로 그리울 때 그 때 울어요"
        }
      ],
      "glosses": [
        "任何時間,無論什麽時候"
      ],
      "id": "zh-무시-ko-noun-CXWbEnRk",
      "raw_tags": [
        "一般作狀語",
        "帶 로 (-ro)、에 (-e) 使用"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢字語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "見主條目무 (mu)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "무"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "全羅方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "慶尚方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "무 (mu, “蘿蔔”)的慶尚 and 全羅寫法。"
      ],
      "id": "zh-무시-ko-noun-psp7ZfoX",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元",
    "漢字語"
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無視,來自無 + 視。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無視",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的朝鮮語詞",
        "有引文的朝鮮語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Gyae mar-eun musi-ga dab-iya.",
          "text": "걔 말은 무시가 답이야.",
          "translation": "無論他説什麽,都不要理他。"
        },
        {
          "ref": "1909年February21日, “宋(송)秉(병)晙(쥰)아 [O Song Byeong-jun]”, 出自 大韓每日申報:",
          "roman": "joneomji-e balgeom-haya musogitan dangdol-hago naeoegug-e wangnae-hamyeo makjung gukbeop musi-hani […]",
          "text": "尊(존)嚴(엄)地(지)에 拔(발)劍(검)ᄒᆞ야 無(무)所(소)忌(기)憚(탄) 唐(당)突(돌)ᄒᆞ고 內(내)外(외)國(국)에 往(왕)來(래)ᄒᆞ며 莫(막)重(중) 國(국)法(법) 無(무)視(시)ᄒᆞ니[…]",
          "translation": "你在最威嚴的存在面前拔了劍 [即在大韓帝國皇帝面前,要求他為海牙密使事件退位];你傲慢且沒有絲毫猶豫地往返於本國與外國之間,無視國家法律的嚴肅性。"
        },
        {
          "ref": "June 2019, 천운영 [cheonunyeong], “금연캠프 [geumyeonkaempeu]”, 出自 Changjak-gwa bipyeong:",
          "roman": "cheonunyeong",
          "text": "돈을 쥐고 있어야 자식들에게 무시를 안 당하지.",
          "translation": "你手裏應該有錢,這樣才不會被子女忽視。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "無視,輕視,忽視"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元",
    "漢字語"
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無 (“沒有”) + 始 (“開始”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無始",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "遠古"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "朝鮮語 佛教"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "同類詞:무종(無終) (mujong)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "永恆"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元",
    "漢字語"
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自無時,來自無 (“沒有”) + 時 (“時間”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "無時",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的朝鮮語詞",
        "朝鮮語引文翻譯請求",
        "朝鮮語過時用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, 羅勳兒 (作曲作詞), “무시로 [musiro]”, 出自 슈퍼스타 나훈아 골든디스크 [syupeoseuta nahuna goldeundiseukeu]:",
          "roman": "musiro",
          "text": "눈물을 감추어요 눈물을 아껴요 이별보다 더 아픈 게 외로움인데 무시로 무시로 그리울 때 그 때 울어요"
        }
      ],
      "glosses": [
        "任何時間,無論什麽時候"
      ],
      "raw_tags": [
        "一般作狀語",
        "帶 로 (-ro)、에 (-e) 使用"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元",
    "漢字語"
  ],
  "etymology_text": "見主條目무 (mu)。",
  "forms": [
    {
      "form": "musi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "무"
        }
      ],
      "categories": [
        "全羅方言",
        "慶尚方言"
      ],
      "glosses": [
        "무 (mu, “蘿蔔”)的慶尚 and 全羅寫法。"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "무시"
}

Download raw JSONL data for 무시 meaning in 朝鮮語 (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 朝鮮語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.