See ane in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "書面挪威語 思想", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有32個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自低地德語的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自低地德語的書面挪威語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自低地德語 anen。\n同源詞包括德語 ahnen、荷蘭語 anen、薩特弗里斯蘭語 oanje、德國低地德語 ahnen 和盧森堡語 ahnen。", "forms": [ { "form": "an", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "present" ] }, { "form": "anes", "raw_tags": [ "被動態" ] }, { "form": "ante", "raw_tags": [ "簡單過去時" ] }, { "form": "ant", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "anende", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "aning", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] }, { "form": "anelse", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] }, { "form": "anen", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "notes": [ "带猜想意思时,只和限定词 det 搭配。" ], "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem,頁 158:", "text": "jeg burde have anet, at noget sligt vilde ske. Jeg burde have forudset det", "translation": "我早该知道会发生这样的事。我早该预料到" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "ref": "1909,Henrik Ibsen,Efterladte Skrifter I,頁 193:", "text": "de vise mænd har syn, hvor folket aner", "translation": "智者有远见,而一般人只能靠感觉来猜" }, { "bold_translation_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "ref": "1957,Edvard Grieg,Artikler og taler,頁 154:", "text": "[skjønnheten i] Mozarts verker [begynner] atter at anes af de få, … gjennem hans geni værdige oppførelser", "translation": "莫扎特作品的美感开始被少数人再次感受到……通过与他的天才相符的表演" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "1911,Sigrid Undset,Jenny,頁 5:", "text": "der hvor Helge ante elvens løp", "translation": "赫尔格感知到河流的走向" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 68 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "ref": "1958,Dagbladet:", "text": "smekkfullt var det i Aulaen lørdag, og så bom stille at en kunne ane sidemannen puste", "translation": "星期六的礼堂里人来人往,但同时也非常安静,你可以感受到旁边人的呼吸声" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "ref": "1989,Bergljot Hobæk Haff,Den guddommelige tragedie:", "text": "du begynner å ane hvor det bærer hen", "translation": "你开始看到它的发展方向" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "ref": "1988,Arild Nyquist,Giacomettis forunderlige reise:", "text": "her kommer jeg gående og aner fred og ingen fare, og så …", "translation": "我来到这里,感受到平静,没有危险,然后……" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "ref": "1999,Bergljot Hobæk Haff,Sigbrits bålferd:", "text": "jeg ante uråd og ventet meg det verste på en dag som denne", "translation": "在这样的日子里,我感到无助,并预料到会发生最坏的情况" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "ane fred og ingen fare", "translation": "感觉平静,没有危险(对事情毫无准备)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "ane uråd", "translation": "感觉有什么不对劲" } ], "glosses": [ "模糊地感觉,感知" ], "id": "zh-ane-nb-verb-t9Ofs3tX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "ref": "1910,Hans E. Kinck,Den sidste gjest,頁 314:", "text": "jo tak, det ante mig!", "translation": "是的谢谢,我就是那样想的!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "ref": "1884,Alexander L. Kielland,Fortuna,頁 39:", "text": "det anede ham", "translation": "他也是这么想的" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 19 ] ], "ref": "1983,Liv Køltzow,April/November,頁 54:", "text": "det [begynte] å ane henne at hun ikke kunne stille noe opp mot dette mønsteret", "translation": "她开始意识到她无法反对这种模式" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 1, 2 ] ], "text": "det ante meg at det ville gå slik", "translation": "我猜事情会变成这样" } ], "glosses": [ "懷疑,假設,猜測" ], "id": "zh-ane-nb-verb-fc~che6Z" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "書面挪威語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語書面用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有棄用詞義的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 62, 68 ] ], "ref": "1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker III,頁 55:", "text": "en vandrer standser og ser [edderkoppens] verk og kommer dens anende drift ihu" }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker II,頁 128:", "text": "denne længselsfulde skuen er kun anet harmoni" } ], "glosses": [ "瞥" ], "id": "zh-ane-nb-verb-B~YL1mAR", "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "ref": "1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem,頁 146:", "text": "ingen aner, at der er noget imellem os to", "translation": "没有人知道我们之间有什么" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "ref": "1928,Helge Krog,Blåpapiret,頁 72:", "text": "Ludvig aner jo ingenting om det hele", "translation": "路德维格对这一切一无所知" }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 66 ] ], "ref": "1898,Kristian Elster,Samlede Skrifter II,頁 234:", "text": "det farlige begyndte under disse … samtaletimer, uden at jeg anede det", "translation": "危险就在谈话时间里悄然发生了,而我却浑然不知" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "1930,Sigurd Hoel og Helge Krog,Don Juan,頁 152:", "text": "du aner mig ikke. Du har ikke sett mig en gang!", "translation": "你根本不了解我。你甚至都没见过我!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 38 ] ], "ref": "1991,Olav Angell,Oslo i skumring:", "text": "du ser rødt og slår om deg, uten å ane hvem du kjemper mot", "translation": "你惊恐万分地转身,不知道自己在与谁战斗" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 45 ] ], "ref": "2001,Tonje Røed,Udødelig med deg:", "text": "jeg avskydde ham. Han var så ekkel, dere aner ikke", "translation": "我鄙视他。他太恶心了,你根本想象不到" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "2000,Trude Marstein,Plutselig høre noen åpne en dør,頁 X:", "text": "han nikker, later som han forstår selv om han ikke aner hva jeg snakker om", "translation": "他点点头,假装明白,尽管实际上他并不知道我在说什么" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "han ante ikke at du var her", "translation": "他不知道你在这里" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "jeg aner ikke!", "translation": "我不知道!" } ], "glosses": [ "知道,了解" ], "id": "zh-ane-nb-verb-4MSYQnzJ", "raw_tags": [ "搭配代词", "副词", "用于否定句" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑːnə/" }, { "audio": "Nb-ane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Nb-ane.ogg/Nb-ane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nb-ane.ogg" }, { "homophone": "Ane" } ], "synonyms": [ { "sense": "模糊地感觉,感知", "word": "gjette" }, { "sense": "模糊地感觉,感知", "word": "fornemme" }, { "sense": "懷疑,假設,猜測", "word": "anta" }, { "sense": "瞥", "word": "skimte" }, { "sense": "知道,了解", "word": "vite" } ], "word": "ane" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古低地德語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古低地德語紅鏈/l", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語 思想", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有32個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古低地德語的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古低地德語的書面挪威語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自中古低地德語 ane、an,源自原始日耳曼語 *anô (“男性祖先”),源自原始印歐語 *h₂en- (“在/到……上”)。\n同源詞包括德語 Ahn、拉丁語 anus、意第緒語 אָן (on)、丹麥語 ane,可能也与冰島語 ái 同源。", "forms": [ { "form": "anen", "raw_tags": [ "定指單數" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "anene", "raw_tags": [ "定指複數" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Ha fine aner.", "translation": "家世显赫。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 61 ] ], "ref": "1853,Henrik Wergeland,Samlede Skrifter VII,頁 472:", "text": "den norske tunges odelsbaarne afætlinger af gammelnorske aner", "translation": "出自古诺尔斯血统的挪威人的高贵后裔" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1927,Øvre Richter Frich,Slangeblomsten fra Magdala,頁 28:", "text": "anerne stirrer … ned paa en eller anden svakhodet efterkommer i store chateauer", "translation": "祖先们……在大城堡里凝视着他们头脑迟钝的后代" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "2011,Carl Emil Vogt,Fridtjof Nansen:", "text": "Brenda hadde norske aner", "translation": "布伦达有挪威血统" } ], "glosses": [ "祖先" ], "id": "zh-ane-nb-noun-Tjb8RUzm", "raw_tags": [ "主要用於以複數形式" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "書面挪威語 生物學", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "ref": "2010年May3日,Svalbardposten,頁 13:", "text": "isbjørnen og brunbjørnen har … felles aner", "translation": "北极熊和棕熊有……共同祖先" } ], "glosses": [ "共同祖先" ], "id": "zh-ane-nb-noun-ujw8UzIq", "raw_tags": [ "主要用於以複數形式" ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "書面挪威語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "1934,Olaf Gjerløw,Norges politiske historie I,頁 73:", "text": "som ane betraktet virker jo Johan Sverdrup betydelig flottere [enn Jaabæk]" } ], "glosses": [ "前任" ], "id": "zh-ane-nb-noun-vmr4bBeH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "1997,Gunnar Staalesen,1900 Morgenrød:", "text": "gymnasiesamfunnet på Bergens Katedralskole hadde aner fra før 1860, da den offisielle stiftelsen fant sted", "translation": "卑尔根大教堂学校高中社区的历史可以追溯到1860年正式成立之前" } ], "glosses": [ "起源,歷史" ], "id": "zh-ane-nb-noun-A4tpwa0P", "raw_tags": [ "庄重" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "祖先", "word": "opphav" }, { "sense": "共同祖先", "word": "stamform" }, { "sense": "共同祖先", "word": "stamart" }, { "sense": "前任", "word": "forgjenger" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ane" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*h₂enh₁-的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語 思想", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "書面挪威語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有32個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的書面挪威語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "anen", "raw_tags": [ "定指單數" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "anene", "raw_tags": [ "定指複數" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ånde" } ], "glosses": [ "ånde的另一種拼寫法" ], "id": "zh-ane-nb-noun-bWfBJ0fJ", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ane" }
{ "categories": [ "書面挪威語 思想", "書面挪威語動詞", "書面挪威語詞元", "有32個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自低地德語的書面挪威語詞", "源自低地德語的書面挪威語借詞" ], "etymology_text": "借自低地德語 anen。\n同源詞包括德語 ahnen、荷蘭語 anen、薩特弗里斯蘭語 oanje、德國低地德語 ahnen 和盧森堡語 ahnen。", "forms": [ { "form": "an", "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "present" ] }, { "form": "anes", "raw_tags": [ "被動態" ] }, { "form": "ante", "raw_tags": [ "簡單過去時" ] }, { "form": "ant", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "anende", "tags": [ "present", "participle" ] }, { "form": "aning", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] }, { "form": "anelse", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] }, { "form": "anen", "raw_tags": [ "動詞性名詞" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "notes": [ "带猜想意思时,只和限定词 det 搭配。" ], "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的書面挪威語詞", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem,頁 158:", "text": "jeg burde have anet, at noget sligt vilde ske. Jeg burde have forudset det", "translation": "我早该知道会发生这样的事。我早该预料到" }, { "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "ref": "1909,Henrik Ibsen,Efterladte Skrifter I,頁 193:", "text": "de vise mænd har syn, hvor folket aner", "translation": "智者有远见,而一般人只能靠感觉来猜" }, { "bold_translation_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "ref": "1957,Edvard Grieg,Artikler og taler,頁 154:", "text": "[skjønnheten i] Mozarts verker [begynner] atter at anes af de få, … gjennem hans geni værdige oppførelser", "translation": "莫扎特作品的美感开始被少数人再次感受到……通过与他的天才相符的表演" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "1911,Sigrid Undset,Jenny,頁 5:", "text": "der hvor Helge ante elvens løp", "translation": "赫尔格感知到河流的走向" }, { "bold_text_offsets": [ [ 65, 68 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "ref": "1958,Dagbladet:", "text": "smekkfullt var det i Aulaen lørdag, og så bom stille at en kunne ane sidemannen puste", "translation": "星期六的礼堂里人来人往,但同时也非常安静,你可以感受到旁边人的呼吸声" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "ref": "1989,Bergljot Hobæk Haff,Den guddommelige tragedie:", "text": "du begynner å ane hvor det bærer hen", "translation": "你开始看到它的发展方向" }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 9 ] ], "ref": "1988,Arild Nyquist,Giacomettis forunderlige reise:", "text": "her kommer jeg gående og aner fred og ingen fare, og så …", "translation": "我来到这里,感受到平静,没有危险,然后……" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "ref": "1999,Bergljot Hobæk Haff,Sigbrits bålferd:", "text": "jeg ante uråd og ventet meg det verste på en dag som denne", "translation": "在这样的日子里,我感到无助,并预料到会发生最坏的情况" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "ane fred og ingen fare", "translation": "感觉平静,没有危险(对事情毫无准备)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "ane uråd", "translation": "感觉有什么不对劲" } ], "glosses": [ "模糊地感觉,感知" ] }, { "categories": [ "有使用例的書面挪威語詞", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "ref": "1910,Hans E. Kinck,Den sidste gjest,頁 314:", "text": "jo tak, det ante mig!", "translation": "是的谢谢,我就是那样想的!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "ref": "1884,Alexander L. Kielland,Fortuna,頁 39:", "text": "det anede ham", "translation": "他也是这么想的" }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 19 ] ], "ref": "1983,Liv Køltzow,April/November,頁 54:", "text": "det [begynte] å ane henne at hun ikke kunne stille noe opp mot dette mønsteret", "translation": "她开始意识到她无法反对这种模式" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 1, 2 ] ], "text": "det ante meg at det ville gå slik", "translation": "我猜事情会变成这样" } ], "glosses": [ "懷疑,假設,猜測" ] }, { "categories": [ "書面挪威語引文翻譯請求", "書面挪威語書面用語", "有引文的書面挪威語詞", "有棄用詞義的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 62, 68 ] ], "ref": "1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker III,頁 55:", "text": "en vandrer standser og ser [edderkoppens] verk og kommer dens anende drift ihu" }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker II,頁 128:", "text": "denne længselsfulde skuen er kun anet harmoni" } ], "glosses": [ "瞥" ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "categories": [ "有使用例的書面挪威語詞", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "ref": "1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem,頁 146:", "text": "ingen aner, at der er noget imellem os to", "translation": "没有人知道我们之间有什么" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "ref": "1928,Helge Krog,Blåpapiret,頁 72:", "text": "Ludvig aner jo ingenting om det hele", "translation": "路德维格对这一切一无所知" }, { "bold_text_offsets": [ [ 61, 66 ] ], "ref": "1898,Kristian Elster,Samlede Skrifter II,頁 234:", "text": "det farlige begyndte under disse … samtaletimer, uden at jeg anede det", "translation": "危险就在谈话时间里悄然发生了,而我却浑然不知" }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "1930,Sigurd Hoel og Helge Krog,Don Juan,頁 152:", "text": "du aner mig ikke. Du har ikke sett mig en gang!", "translation": "你根本不了解我。你甚至都没见过我!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 38 ] ], "ref": "1991,Olav Angell,Oslo i skumring:", "text": "du ser rødt og slår om deg, uten å ane hvem du kjemper mot", "translation": "你惊恐万分地转身,不知道自己在与谁战斗" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 45 ] ], "ref": "2001,Tonje Røed,Udødelig med deg:", "text": "jeg avskydde ham. Han var så ekkel, dere aner ikke", "translation": "我鄙视他。他太恶心了,你根本想象不到" }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "2000,Trude Marstein,Plutselig høre noen åpne en dør,頁 X:", "text": "han nikker, later som han forstår selv om han ikke aner hva jeg snakker om", "translation": "他点点头,假装明白,尽管实际上他并不知道我在说什么" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "han ante ikke at du var her", "translation": "他不知道你在这里" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "jeg aner ikke!", "translation": "我不知道!" } ], "glosses": [ "知道,了解" ], "raw_tags": [ "搭配代词", "副词", "用于否定句" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑːnə/" }, { "audio": "Nb-ane.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Nb-ane.ogg/Nb-ane.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nb-ane.ogg" }, { "homophone": "Ane" } ], "synonyms": [ { "sense": "模糊地感觉,感知", "word": "gjette" }, { "sense": "模糊地感觉,感知", "word": "fornemme" }, { "sense": "懷疑,假設,猜測", "word": "anta" }, { "sense": "瞥", "word": "skimte" }, { "sense": "知道,了解", "word": "vite" } ], "word": "ane" } { "categories": [ "中古低地德語紅鏈", "中古低地德語紅鏈/l", "書面挪威語 思想", "書面挪威語名詞", "書面挪威語詞元", "書面挪威語陽性名詞", "有32個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古低地德語的書面挪威語詞", "派生自原始印歐語的書面挪威語詞", "派生自原始日耳曼語的書面挪威語詞", "源自中古低地德語的書面挪威語借詞" ], "etymology_text": "借自中古低地德語 ane、an,源自原始日耳曼語 *anô (“男性祖先”),源自原始印歐語 *h₂en- (“在/到……上”)。\n同源詞包括德語 Ahn、拉丁語 anus、意第緒語 אָן (on)、丹麥語 ane,可能也与冰島語 ái 同源。", "forms": [ { "form": "anen", "raw_tags": [ "定指單數" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "anene", "raw_tags": [ "定指複數" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "Entries with deprecated labels", "有使用例的書面挪威語詞", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "text": "Ha fine aner.", "translation": "家世显赫。" }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 61 ] ], "ref": "1853,Henrik Wergeland,Samlede Skrifter VII,頁 472:", "text": "den norske tunges odelsbaarne afætlinger af gammelnorske aner", "translation": "出自古诺尔斯血统的挪威人的高贵后裔" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "1927,Øvre Richter Frich,Slangeblomsten fra Magdala,頁 28:", "text": "anerne stirrer … ned paa en eller anden svakhodet efterkommer i store chateauer", "translation": "祖先们……在大城堡里凝视着他们头脑迟钝的后代" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "ref": "2011,Carl Emil Vogt,Fridtjof Nansen:", "text": "Brenda hadde norske aner", "translation": "布伦达有挪威血统" } ], "glosses": [ "祖先" ], "raw_tags": [ "主要用於以複數形式" ] }, { "categories": [ "Entries with deprecated labels", "書面挪威語 生物學", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "ref": "2010年May3日,Svalbardposten,頁 13:", "text": "isbjørnen og brunbjørnen har … felles aner", "translation": "北极熊和棕熊有……共同祖先" } ], "glosses": [ "共同祖先" ], "raw_tags": [ "主要用於以複數形式" ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ "書面挪威語引文翻譯請求", "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "1934,Olaf Gjerløw,Norges politiske historie I,頁 73:", "text": "som ane betraktet virker jo Johan Sverdrup betydelig flottere [enn Jaabæk]" } ], "glosses": [ "前任" ] }, { "categories": [ "有引文的書面挪威語詞" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "1997,Gunnar Staalesen,1900 Morgenrød:", "text": "gymnasiesamfunnet på Bergens Katedralskole hadde aner fra før 1860, da den offisielle stiftelsen fant sted", "translation": "卑尔根大教堂学校高中社区的历史可以追溯到1860年正式成立之前" } ], "glosses": [ "起源,歷史" ], "raw_tags": [ "庄重" ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "祖先", "word": "opphav" }, { "sense": "共同祖先", "word": "stamform" }, { "sense": "共同祖先", "word": "stamart" }, { "sense": "前任", "word": "forgjenger" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ane" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*h₂enh₁-的書面挪威語詞", "書面挪威語 思想", "書面挪威語名詞", "書面挪威語詞元", "書面挪威語陽性名詞", "有32個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始印歐語的書面挪威語詞" ], "forms": [ { "form": "anen", "raw_tags": [ "定指單數" ] }, { "form": "aner", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "anene", "raw_tags": [ "定指複數" ] } ], "lang": "書面挪威語", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ånde" } ], "glosses": [ "ånde的另一種拼寫法" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ane" }
Download raw JSONL data for ane meaning in 書面挪威語 (11.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 書面挪威語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (774a850 and 05d9484). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.