"それ" meaning in 日语

See それ in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Forms: sore [romanization]
Etymology: 短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。
  1. 看!那个!(唤起某人对某物的注意)
    Sense id: zh-それ-ja-intj-zIqClSYU
  2. 加油!加把劲!嘿咻! (用于鼓舞自己或他人)
    Sense id: zh-それ-ja-intj-OOOUECBD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: それっ

Pronoun

Forms: sore [romanization]
Etymology: 短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。
  1. (指示性)(听话人旁边)那个
    Sense id: zh-それ-ja-pron-WonlJAws
  2. (回指性)(说话人或听话人知道的,无需多言的)那个
    Sense id: zh-それ-ja-pron-Htu6uWmR
  3. 表示属于另一人或物的同样东西
    Sense id: zh-それ-ja-pron-SkKdhkUG Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語代詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語平假名",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sore",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(指示性)(听话人旁边)那个"
      ],
      "id": "zh-それ-ja-pron-WonlJAws"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号3)",
          "text": "それの年(とし)の十二月(しはす)の二十日(はつか)あまり一(ひと)日(ひ)の日(ひ)の戌(いぬ)の刻(とき)に、門(かど)出(で)す。\nSore no toshi no shihasu no hatsuka amari hitohi no hi no inu no toki ni, kadodesu.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        },
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号13)",
          "text": "船(ふね)に乗(の)りはじめし日(ひ)より、船(ふね)には紅(くれなゐ)濃(こ)くよき衣(きぬ)着(き)ず。それは「海(うみ)の神(かみ)に怖(お)ぢて」といひて、何(なに)の蘆(あし)蔭(かげ)にことづけて、老海鼠(ほやの)つまの貽(い)鮨(ずし)鮨(すし)鮑(あはび)をぞ、心(こゝろ)にもあらぬ脛(はぎ)に上(あげ)て見(み)せける。\nFune ni nori hajime shi hi yori, fune ni wa kurenaikoku yoki kinu kizu. Sore wa “umi no kami ni ojite” to ihite, nani no ashikage ni kotozukete, hoyano tsuma no izushi sushi ahabi o zo, kokoro ni mo aranu hagi ni agete misekeru.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        },
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号18)",
          "text": "この間(あひだ)に使(つか)はれむとて、附(つ)きてくる童(わらは)あり。それが歌(うた)ふ船(ふな)唄(うた)、「なほこそ国(くに)の方(かた)は見(み)やらるれ、わが父(ちゝ)母(はゝ)ありとし思(おも)へば。帰(かへ)らや。」と歌(うた)ふぞ哀(あはれ)なる。\nKono ahida ni tsukaharemu to te, tsukite kuru waraha ari. Sore ga utafu funauta, “naho koso kuni no kata wa miyararure, wa ga chichihaha ari to shiomoheba. Kahera ya.” to utafu zo ahare naru.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(回指性)(说话人或听话人知道的,无需多言的)那个"
      ],
      "id": "zh-それ-ja-pron-Htu6uWmR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Tōkyō no jinkō wa Nyūyōku no sore yori ōi.",
          "ruby": [
            [
              "東",
              "とう"
            ],
            [
              "京",
              "きょう"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "口",
              "こう"
            ],
            [
              "多",
              "おお"
            ]
          ],
          "text": "東京の人口はニューヨークのそれより多い。",
          "translation": "东京的人口比纽约的多。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示属于另一人或物的同样东西"
      ],
      "id": "zh-それ-ja-pron-SkKdhkUG"
    }
  ],
  "word": "それ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語平假名",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sore",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "看!那个!(唤起某人对某物的注意)"
      ],
      "id": "zh-それ-ja-intj-zIqClSYU"
    },
    {
      "glosses": [
        "加油!加把劲!嘿咻! (用于鼓舞自己或他人)"
      ],
      "id": "zh-それ-ja-intj-OOOUECBD"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "それっ"
    }
  ],
  "word": "それ"
}
{
  "categories": [
    "日語代詞",
    "日語平假名",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sore",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(指示性)(听话人旁边)那个"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号3)",
          "text": "それの年(とし)の十二月(しはす)の二十日(はつか)あまり一(ひと)日(ひ)の日(ひ)の戌(いぬ)の刻(とき)に、門(かど)出(で)す。\nSore no toshi no shihasu no hatsuka amari hitohi no hi no inu no toki ni, kadodesu.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        },
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号13)",
          "text": "船(ふね)に乗(の)りはじめし日(ひ)より、船(ふね)には紅(くれなゐ)濃(こ)くよき衣(きぬ)着(き)ず。それは「海(うみ)の神(かみ)に怖(お)ぢて」といひて、何(なに)の蘆(あし)蔭(かげ)にことづけて、老海鼠(ほやの)つまの貽(い)鮨(ずし)鮨(すし)鮑(あはび)をぞ、心(こゝろ)にもあらぬ脛(はぎ)に上(あげ)て見(み)せける。\nFune ni nori hajime shi hi yori, fune ni wa kurenaikoku yoki kinu kizu. Sore wa “umi no kami ni ojite” to ihite, nani no ashikage ni kotozukete, hoyano tsuma no izushi sushi ahabi o zo, kokoro ni mo aranu hagi ni agete misekeru.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        },
        {
          "ref": "约935年,《土佐日记》(页号18)",
          "text": "この間(あひだ)に使(つか)はれむとて、附(つ)きてくる童(わらは)あり。それが歌(うた)ふ船(ふな)唄(うた)、「なほこそ国(くに)の方(かた)は見(み)やらるれ、わが父(ちゝ)母(はゝ)ありとし思(おも)へば。帰(かへ)らや。」と歌(うた)ふぞ哀(あはれ)なる。\nKono ahida ni tsukaharemu to te, tsukite kuru waraha ari. Sore ga utafu funauta, “naho koso kuni no kata wa miyararure, wa ga chichihaha ari to shiomoheba. Kahera ya.” to utafu zo ahare naru.\n(請為此使用例補充翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(回指性)(说话人或听话人知道的,无需多言的)那个"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Tōkyō no jinkō wa Nyūyōku no sore yori ōi.",
          "ruby": [
            [
              "東",
              "とう"
            ],
            [
              "京",
              "きょう"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "口",
              "こう"
            ],
            [
              "多",
              "おお"
            ]
          ],
          "text": "東京の人口はニューヨークのそれより多い。",
          "translation": "东京的人口比纽约的多。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示属于另一人或物的同样东西"
      ]
    }
  ],
  "word": "それ"
}

{
  "categories": [
    "日語平假名",
    "日語感嘆詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "短形式そ (so) + 代词后缀れ (re)。",
  "forms": [
    {
      "form": "sore",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日语",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "看!那个!(唤起某人对某物的注意)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "加油!加把劲!嘿咻! (用于鼓舞自己或他人)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "それっ"
    }
  ],
  "word": "それ"
}

Download raw JSONL data for それ meaning in 日语 (3.1kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明",
  "path": [
    "それ"
  ],
  "section": "日语",
  "subsection": "用法说明",
  "title": "それ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.