See きょう in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「きょ」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有原始排序鍵的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自上古日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自上古日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "kyō asu", "word": "きょうあす" }, { "roman": "kyō ka asu ka", "word": "きょうかあすか" }, { "roman": "kyō ga hi", "ruby": [ [ "日", "ひ" ] ], "word": "きょうが日" }, { "roman": "kyō konogoro", "ruby": [ [ "頃", "ごろ" ] ], "word": "きょうこの頃" }, { "roman": "kyō to iu kyō", "word": "きょうというきょう" }, { "roman": "kyōbi", "ruby": [ [ "日", "び" ] ], "word": "きょう日" }, { "roman": "kyō no aki", "ruby": [ [ "秋", "あき" ] ], "word": "きょうの秋" }, { "roman": "kyō no tsuki", "ruby": [ [ "月", "つき" ] ], "word": "きょうの月" }, { "roman": "kyō no hi", "ruby": [ [ "日", "ひ" ] ], "word": "きょうの日" }, { "roman": "akuru kyō", "ruby": [ [ "明", "あ" ] ], "word": "明くるきょう" }, { "roman": "kinō kyō", "word": "きのうきょう" }, { "roman": "kinō no kyō", "word": "きのうのきょう" }, { "roman": "kinō ya kyō", "word": "きのうやきょう" } ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "forms": [ { "form": "kyō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "けふ", "roman": "kefu" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "905–914年,《古今和歌集》(第1卷,第20首)", "text": "梓(あづさ)弓(ゆみ)をして春雨(はるさめ)けふ降(ふ)りぬあすさへ降(ふ)らば若(わか)菜(な)つみてん\nAzusayumi oshite harusame kefu furinu asu sae furaba wakana tsumiten\n梓弓引春來 今日春雨降下 若是降在明日 便去採摘嫩菜" }, { "ref": "2013年April7日 [2012年December9日], ONE with 村田雄介, “11(じゅういち)撃(げき)目(め) 強(つ)さの秘(ひ)訣(けつ) [第11擊 強大的秘訣]”, 出自 [ONEPUNCH-MAN](【ワンパンマン】) [一拳超人], 6th版, 卷 2 (虛構作品), 東京: 集英社, →ISBN,頁號 86:", "roman": "Kyō ga sūpā no tokubai-bi ja nē ka", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "特", "とく" ], [ "売", "ばい" ], [ "日", "び" ] ], "text": "今日がスーパーの特売日じゃねーか", "translation": "今天不是超市特賣日嗎?" } ], "glosses": [ "今天" ], "id": "zh-きょう-ja-noun-1fWnoBBz" } ], "synonyms": [ { "sense": "今天", "word": "本日" } ], "word": "きょう" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "派生自上古日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自上古日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "senses": [ { "glosses": [ "今日あって明日ない身 (kyō atte asu nai mi)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-kwHajZTL", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "明日", "あす" ], [ "身", "み" ] ] }, { "glosses": [ "今日考えて明日語れ (kyō kangaete asu katare)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-0bmSC8MQ", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "考", "かんが" ], [ "明日", "あす" ], [ "語", "かた" ] ] }, { "glosses": [ "今日の情けは明日の仇 (kyō no nasake wa asu no ada)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-7q-Kx~9~", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "情", "なさ" ], [ "明日", "あす" ], [ "仇", "あだ" ] ] }, { "glosses": [ "今日の後に今日なし (kyō no nochi ni kyō nashi)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-D0t0m3QV", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "後", "のち" ], [ "今日", "きょう" ] ] }, { "glosses": [ "今日の一針明日の十針 (kyō no hitohari asu no tohari)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-XTkRSYbd", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "一", "ひと" ], [ "針", "はり" ], [ "明日", "あす" ], [ "十", "と" ], [ "針", "はり" ] ] }, { "glosses": [ "今日は人の上明日は我が身の上 (kyō wa hito no ue asu wa waga mi no ue)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-Z8Qs-2vF", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "人", "ひと" ], [ "上", "うえ" ], [ "明日", "あす" ], [ "我", "わ" ], [ "身", "み" ], [ "上", "うえ" ] ] }, { "glosses": [ "明日の百より今日の五十 (asu no hyaku yori kyō no gojū)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-44gDfcA2", "ruby": [ [ "明日", "あす" ], [ "百", "ひゃく" ], [ "今日", "きょう" ], [ "五", "ご" ], [ "十", "じゅう" ] ] }, { "glosses": [ "昨日のつづれ今日の錦 (kinō no tsuzure kyō no nishiki)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-3qWRNUQ2", "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "今日", "きょう" ], [ "錦", "にしき" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の敵は今日の友 (kinō no teki wa kyō no tomo)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-gFzViaGI", "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "敵", "てき" ], [ "今日", "きょう" ], [ "友", "とも" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の淵は今日の瀬 (kinō no fuchi wa kyō no se)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-xXgzkbFV", "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "淵", "ふち" ], [ "今日", "きょう" ], [ "瀬", "せ" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の錦今日の襤褸 (kinō no nishiki kyō no tsuzure)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-RkTJTO1t", "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "錦", "にしき" ], [ "今日", "きょう" ], [ "襤褸", "つづれ" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の花は今日の夢 (kinō no hana wa kyō no yume)" ], "id": "zh-きょう-ja-proverb-LVZNhr9i", "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "花", "はな" ], [ "今日", "きょう" ], [ "夢", "ゆめ" ] ] } ], "word": "きょう" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「きょ」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有原始排序鍵的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語平假名", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自上古日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自上古日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始日語的日語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "forms": [ { "form": "Kyō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "けふ", "roman": "kefu" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語女性名字", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "女性人名" ], "id": "zh-きょう-ja-name-dP3d9GnI" } ], "word": "きょう" }
{ "categories": [ "帶「きょ」的日語詞", "帶有原始排序鍵的頁面", "日語名詞", "日語平假名", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "派生自上古日語的日語詞", "派生自原始日語的日語詞", "源自上古日語的日語繼承詞", "源自原始日語的日語繼承詞" ], "derived": [ { "roman": "kyō asu", "word": "きょうあす" }, { "roman": "kyō ka asu ka", "word": "きょうかあすか" }, { "roman": "kyō ga hi", "ruby": [ [ "日", "ひ" ] ], "word": "きょうが日" }, { "roman": "kyō konogoro", "ruby": [ [ "頃", "ごろ" ] ], "word": "きょうこの頃" }, { "roman": "kyō to iu kyō", "word": "きょうというきょう" }, { "roman": "kyōbi", "ruby": [ [ "日", "び" ] ], "word": "きょう日" }, { "roman": "kyō no aki", "ruby": [ [ "秋", "あき" ] ], "word": "きょうの秋" }, { "roman": "kyō no tsuki", "ruby": [ [ "月", "つき" ] ], "word": "きょうの月" }, { "roman": "kyō no hi", "ruby": [ [ "日", "ひ" ] ], "word": "きょうの日" }, { "roman": "akuru kyō", "ruby": [ [ "明", "あ" ] ], "word": "明くるきょう" }, { "roman": "kinō kyō", "word": "きのうきょう" }, { "roman": "kinō no kyō", "word": "きのうのきょう" }, { "roman": "kinō ya kyō", "word": "きのうやきょう" } ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "forms": [ { "form": "kyō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "けふ", "roman": "kefu" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "905–914年,《古今和歌集》(第1卷,第20首)", "text": "梓(あづさ)弓(ゆみ)をして春雨(はるさめ)けふ降(ふ)りぬあすさへ降(ふ)らば若(わか)菜(な)つみてん\nAzusayumi oshite harusame kefu furinu asu sae furaba wakana tsumiten\n梓弓引春來 今日春雨降下 若是降在明日 便去採摘嫩菜" }, { "ref": "2013年April7日 [2012年December9日], ONE with 村田雄介, “11(じゅういち)撃(げき)目(め) 強(つ)さの秘(ひ)訣(けつ) [第11擊 強大的秘訣]”, 出自 [ONEPUNCH-MAN](【ワンパンマン】) [一拳超人], 6th版, 卷 2 (虛構作品), 東京: 集英社, →ISBN,頁號 86:", "roman": "Kyō ga sūpā no tokubai-bi ja nē ka", "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "特", "とく" ], [ "売", "ばい" ], [ "日", "び" ] ], "text": "今日がスーパーの特売日じゃねーか", "translation": "今天不是超市特賣日嗎?" } ], "glosses": [ "今天" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "今天", "word": "本日" } ], "word": "きょう" } { "categories": [ "派生自上古日語的日語詞", "派生自原始日語的日語詞", "源自上古日語的日語繼承詞", "源自原始日語的日語繼承詞" ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "senses": [ { "glosses": [ "今日あって明日ない身 (kyō atte asu nai mi)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "明日", "あす" ], [ "身", "み" ] ] }, { "glosses": [ "今日考えて明日語れ (kyō kangaete asu katare)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "考", "かんが" ], [ "明日", "あす" ], [ "語", "かた" ] ] }, { "glosses": [ "今日の情けは明日の仇 (kyō no nasake wa asu no ada)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "情", "なさ" ], [ "明日", "あす" ], [ "仇", "あだ" ] ] }, { "glosses": [ "今日の後に今日なし (kyō no nochi ni kyō nashi)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "後", "のち" ], [ "今日", "きょう" ] ] }, { "glosses": [ "今日の一針明日の十針 (kyō no hitohari asu no tohari)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "一", "ひと" ], [ "針", "はり" ], [ "明日", "あす" ], [ "十", "と" ], [ "針", "はり" ] ] }, { "glosses": [ "今日は人の上明日は我が身の上 (kyō wa hito no ue asu wa waga mi no ue)" ], "ruby": [ [ "今日", "きょう" ], [ "人", "ひと" ], [ "上", "うえ" ], [ "明日", "あす" ], [ "我", "わ" ], [ "身", "み" ], [ "上", "うえ" ] ] }, { "glosses": [ "明日の百より今日の五十 (asu no hyaku yori kyō no gojū)" ], "ruby": [ [ "明日", "あす" ], [ "百", "ひゃく" ], [ "今日", "きょう" ], [ "五", "ご" ], [ "十", "じゅう" ] ] }, { "glosses": [ "昨日のつづれ今日の錦 (kinō no tsuzure kyō no nishiki)" ], "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "今日", "きょう" ], [ "錦", "にしき" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の敵は今日の友 (kinō no teki wa kyō no tomo)" ], "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "敵", "てき" ], [ "今日", "きょう" ], [ "友", "とも" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の淵は今日の瀬 (kinō no fuchi wa kyō no se)" ], "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "淵", "ふち" ], [ "今日", "きょう" ], [ "瀬", "せ" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の錦今日の襤褸 (kinō no nishiki kyō no tsuzure)" ], "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "錦", "にしき" ], [ "今日", "きょう" ], [ "襤褸", "つづれ" ] ] }, { "glosses": [ "昨日の花は今日の夢 (kinō no hana wa kyō no yume)" ], "ruby": [ [ "昨日", "きのう" ], [ "花", "はな" ], [ "今日", "きょう" ], [ "夢", "ゆめ" ] ] } ], "word": "きょう" } { "categories": [ "帶「きょ」的日語詞", "帶有原始排序鍵的頁面", "日語專有名詞", "日語平假名", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "派生自上古日語的日語詞", "派生自原始日語的日語詞", "源自上古日語的日語繼承詞", "源自原始日語的日語繼承詞" ], "etymology_text": "⟨ke₁ pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/\n源自上古日語 けふ (ke₁pu),源自原始日語 *kepu。\n原為此 (ke, “這”, ko 的接形) + 日 (fu, “日,天”, hi 的接形)的組詞。發生尾音變/eu/ → /joː/。", "forms": [ { "form": "Kyō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "けふ", "roman": "kefu" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "日語名字", "日語女性名字" ], "glosses": [ "女性人名" ] } ], "word": "きょう" }
Download raw JSONL data for きょう meaning in 日語 (6.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "きょう" ], "section": "日語", "subsection": "名詞", "title": "きょう", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "きょう" ], "section": "日語", "subsection": "專有名詞", "title": "きょう", "trace": "started on line 1, detected on line 1" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.