"Zug" meaning in 德語

See Zug in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡suːk/, /t͡sux/, /t͡suːx/ Audio: De-Zug2.ogg , DE-Zug.ogg , By-Zug.ogg , De-Zug.ogg Forms: Zuges, Zugs, Züge [plural]
Etymology: 源自中古高地德語 zuc, 中古高地德語zug, 源自古高地德語 zug, 源自原始日耳曼語 *tugiz, 一個抽象的名詞屬於 原始日耳曼語 *teuhaną, 源自原始印歐語 *dewk- (“to pull, lead”). 與荷蘭語 teug, 漢斯立克語 Zugh, 古英語 tyge同源。
  1. 列车,火车
    Sense id: zh-Zug-de-noun-8BAbhA2U
  2. 拉力,拖力,牵引力
    Sense id: zh-Zug-de-noun-5STvmEKM
  3. 一吸,吸入
    Sense id: zh-Zug-de-noun-teDQkiUY
  4. 拉,曳
    Sense id: zh-Zug-de-noun-F5PdpRaq
  5. (香菸)一吸,吸入,呼吸
    Sense id: zh-Zug-de-noun-Eb04D~i-
  6. (飲料)一口,一饮
    Sense id: zh-Zug-de-noun-uD8SMGXe
  7. 特性,特色,特性
    Sense id: zh-Zug-de-noun-pThc6-1t
  8. :Template:軍 (行进中的)队,群,行列
    Sense id: zh-Zug-de-noun-vGUJL75A
  9. (弈棋时)走棋,一着
    Sense id: zh-Zug-de-noun-96ug3n5K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms ((弈棋时)走棋,一着): Spielzug Related terms: zügig, Zugzwang

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古高地德語的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始日耳曼語的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古高地德語的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古高地德語的德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始日耳曼語的德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古高地德語的德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "word": "cuk"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "word": "cúg"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古高地德語 zuc, 中古高地德語zug, 源自古高地德語 zug, 源自原始日耳曼語 *tugiz, 一個抽象的名詞屬於 原始日耳曼語 *teuhaną, 源自原始印歐語 *dewk- (“to pull, lead”). 與荷蘭語 teug, 漢斯立克語 Zugh, 古英語 tyge同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "Zuges",
      "raw_tags": [
        "屬格"
      ]
    },
    {
      "form": "Zugs",
      "raw_tags": [
        "屬格"
      ]
    },
    {
      "form": "Züge",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德語",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "強變化"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "zügig"
    },
    {
      "word": "Zugzwang"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "列车,火车"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-8BAbhA2U"
    },
    {
      "glosses": [
        "拉力,拖力,牵引力"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-5STvmEKM"
    },
    {
      "glosses": [
        "一吸,吸入"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-teDQkiUY"
    },
    {
      "glosses": [
        "拉,曳"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-F5PdpRaq"
    },
    {
      "glosses": [
        "(香菸)一吸,吸入,呼吸"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-Eb04D~i-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 36:",
          "text": "Ein frisch gefülltes Glas Champagner stand vor ihm. Er trank es in einem Zug aus – mit Lust, fast mit Begier.\n#*:: A freshly filled glass of champagne was in front of him. He emptied it in one draught – with pleasure, almost with greed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(飲料)一口,一饮"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-uD8SMGXe"
    },
    {
      "glosses": [
        "特性,特色,特性"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-pThc6-1t"
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:軍 (行进中的)队,群,行列"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-vGUJL75A"
    },
    {
      "glosses": [
        "(弈棋时)走棋,一着"
      ],
      "id": "zh-Zug-de-noun-96ug3n5K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡suːk/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sux/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suːx/"
    },
    {
      "audio": "De-Zug2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Zug2.ogg/De-Zug2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zug2.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (柏林)"
      ]
    },
    {
      "audio": "DE-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/DE-Zug.ogg/DE-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    },
    {
      "audio": "By-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/By-Zug.ogg/By-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/By-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (巴伐利亞)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Zug.ogg/De-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (瑞士)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(弈棋时)走棋,一着",
      "word": "Spielzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Zug"
}
{
  "categories": [
    "德語名詞",
    "德語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "派生自中古高地德語的德語詞",
    "派生自原始印歐語的德語詞",
    "派生自原始日耳曼語的德語詞",
    "派生自古高地德語的德語詞",
    "源自中古高地德語的德語繼承詞",
    "源自原始日耳曼語的德語繼承詞",
    "源自古高地德語的德語繼承詞"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "捷克語",
      "lang_code": "cs",
      "word": "cuk"
    },
    {
      "lang": "匈牙利語",
      "lang_code": "hu",
      "word": "cúg"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古高地德語 zuc, 中古高地德語zug, 源自古高地德語 zug, 源自原始日耳曼語 *tugiz, 一個抽象的名詞屬於 原始日耳曼語 *teuhaną, 源自原始印歐語 *dewk- (“to pull, lead”). 與荷蘭語 teug, 漢斯立克語 Zugh, 古英語 tyge同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "Zuges",
      "raw_tags": [
        "屬格"
      ]
    },
    {
      "form": "Zugs",
      "raw_tags": [
        "屬格"
      ]
    },
    {
      "form": "Züge",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德語",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "強變化"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "zügig"
    },
    {
      "word": "Zugzwang"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "列车,火车"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "拉力,拖力,牵引力"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "一吸,吸入"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "拉,曳"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(香菸)一吸,吸入,呼吸"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 36:",
          "text": "Ein frisch gefülltes Glas Champagner stand vor ihm. Er trank es in einem Zug aus – mit Lust, fast mit Begier.\n#*:: A freshly filled glass of champagne was in front of him. He emptied it in one draught – with pleasure, almost with greed."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(飲料)一口,一饮"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "特性,特色,特性"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ":Template:軍 (行进中的)队,群,行列"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(弈棋时)走棋,一着"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡suːk/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sux/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡suːx/"
    },
    {
      "audio": "De-Zug2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/De-Zug2.ogg/De-Zug2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zug2.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (柏林)"
      ]
    },
    {
      "audio": "DE-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/DE-Zug.ogg/DE-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/DE-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    },
    {
      "audio": "By-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/By-Zug.ogg/By-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/By-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (巴伐利亞)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Zug.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-Zug.ogg/De-Zug.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zug.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (瑞士)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(弈棋时)走棋,一着",
      "word": "Spielzug"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Zug"
}

Download raw JSONL data for Zug meaning in 德語 (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 德語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.