"ימין" meaning in 希伯来语

See ימין in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: yamín [romanization]
Etymology: 詞根 י־מ־ן 源自原始閃米特語 *yamīn-,源自原始亞非語 *yamin-。
  1. 右手
    Sense id: zh-ימין-he-noun-9P3UDGtM
  2. 右邊
    Sense id: zh-ימין-he-noun-nzJnCYWE
  3. 南方
    Sense id: zh-ימין-he-noun-VR7pzxI1
  4. ,Jamin或Yamin男性人名
    Sense id: zh-ימין-he-noun-2YBOp2H2 Categories (other): 希伯來語名字, 希伯來語男性名字
  5. 右翼
    Sense id: zh-ימין-he-noun-ExPVRnhM Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (南方): דָּרוֹם, נֶגֶב, תֵּימָן Derived forms: יְמָנִי (yemaní)

Download JSONL data for ימין meaning in 希伯来语 (3.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "右邊",
      "word": "שְׂמֹאל"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "שְׂמֹאל"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "צָפֹון"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始亞非語的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始亞非語的希伯來語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "詞根為י־מ־ן的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "類型為קָטִיל的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yemaní",
      "word": "יְמָנִי"
    }
  ],
  "etymology_text": "詞根\n י־מ־ן\n源自原始閃米特語 *yamīn-,源自原始亞非語 *yamin-。",
  "forms": [
    {
      "form": "yamín",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "右手"
      ],
      "id": "zh-ימין-he-noun-9P3UDGtM",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "右邊"
      ],
      "id": "zh-ימין-he-noun-nzJnCYWE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "撒母耳記上23:19:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וַיַּעֲלוּ זִפִים אֶל־שָׁאוּל הַגִּבְעָתָה לֵאמֹר הֲלֹוא דָוִד מִסְתַּתֵּר עִמָּנוּ בַמְּצָדֹות בַּחֹרְשָׁה בְּגִבְעַת הַֽחֲכִילָה אֲשֶׁר מִימִין הַיְשִׁימֹֽון׃\n西弗人上到基比亞見掃羅,說,大衛不是在我們那裡的樹林裡山寨中、曠野南邊的哈基拉山藏著麼。"
        },
        {
          "ref": "詩篇89:12:(聖經和合本翻译)",
          "text": "צָפֹון וְיָמִין אַתָּה בְרָאתָם תָּבֹור וְחֶרְמֹון בְּשִׁמְךָ יְרַנֵּֽנוּ׃\n南北為你所創造;他泊和黑門都因你的名歡呼。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "南方"
      ],
      "id": "zh-ימין-he-noun-VR7pzxI1",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "希伯來語名字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "希伯來語男性名字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "創世紀46:10:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וּבְנֵי שִׁמְעֹון יְמוּאֵל וְיָמִין וְאֹהַד וְיָכִין וְצֹחַר וְשָׁאוּל בֶּן־הַֽכְּנַעֲנִֽית׃\n西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄;還有迦南女子所生的掃羅。"
        },
        {
          "ref": "歷代志上2:27:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וַיִּהְיוּ בְנֵי־רָם בְּכֹור יְרַחְמְאֵל מַעַץ וְיָמִין וָעֵֽקֶר׃\n耶拉篾長子蘭的兒子是瑪斯、雅憫、以結。"
        }
      ],
      "glosses": [
        ",Jamin或Yamin男性人名"
      ],
      "id": "zh-ימין-he-noun-2YBOp2H2",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "右翼"
      ],
      "id": "zh-ימין-he-noun-ExPVRnhM",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "南方",
      "word": "דָּרוֹם"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "נֶגֶב"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "תֵּימָן"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ימין"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "右邊",
      "word": "שְׂמֹאל"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "שְׂמֹאל"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "צָפֹון"
    }
  ],
  "categories": [
    "希伯來語名詞",
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語陰性名詞",
    "派生自原始亞非語的希伯來語詞",
    "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
    "源自原始亞非語的希伯來語繼承詞",
    "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞",
    "詞根為י־מ־ן的希伯來語詞",
    "類型為קָטִיל的希伯來語詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yemaní",
      "word": "יְמָנִי"
    }
  ],
  "etymology_text": "詞根\n י־מ־ן\n源自原始閃米特語 *yamīn-,源自原始亞非語 *yamin-。",
  "forms": [
    {
      "form": "yamín",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "右手"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "右邊"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "撒母耳記上23:19:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וַיַּעֲלוּ זִפִים אֶל־שָׁאוּל הַגִּבְעָתָה לֵאמֹר הֲלֹוא דָוִד מִסְתַּתֵּר עִמָּנוּ בַמְּצָדֹות בַּחֹרְשָׁה בְּגִבְעַת הַֽחֲכִילָה אֲשֶׁר מִימִין הַיְשִׁימֹֽון׃\n西弗人上到基比亞見掃羅,說,大衛不是在我們那裡的樹林裡山寨中、曠野南邊的哈基拉山藏著麼。"
        },
        {
          "ref": "詩篇89:12:(聖經和合本翻译)",
          "text": "צָפֹון וְיָמִין אַתָּה בְרָאתָם תָּבֹור וְחֶרְמֹון בְּשִׁמְךָ יְרַנֵּֽנוּ׃\n南北為你所創造;他泊和黑門都因你的名歡呼。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "南方"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "希伯來語名字",
        "希伯來語男性名字"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "創世紀46:10:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וּבְנֵי שִׁמְעֹון יְמוּאֵל וְיָמִין וְאֹהַד וְיָכִין וְצֹחַר וְשָׁאוּל בֶּן־הַֽכְּנַעֲנִֽית׃\n西緬的兒子是耶母利、雅憫、阿轄、雅斤、瑣轄;還有迦南女子所生的掃羅。"
        },
        {
          "ref": "歷代志上2:27:(聖經和合本翻译)",
          "text": "וַיִּהְיוּ בְנֵי־רָם בְּכֹור יְרַחְמְאֵל מַעַץ וְיָמִין וָעֵֽקֶר׃\n耶拉篾長子蘭的兒子是瑪斯、雅憫、以結。"
        }
      ],
      "glosses": [
        ",Jamin或Yamin男性人名"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "右翼"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "南方",
      "word": "דָּרוֹם"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "נֶגֶב"
    },
    {
      "sense": "南方",
      "word": "תֵּימָן"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ימין"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 希伯来语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.