"אף" meaning in 希伯来语

See אף in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: af [romanization]
Etymology: 源自原始閃米特語 *ʔanp-。
  1. 也,亦
    Sense id: zh-אף-he-adv-wJCQFwNZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Determiner

Forms: af [romanization]
Etymology: 源自原始閃米特語 *ʔanp-。
  1. 連;還
    Sense id: zh-אף-he-det-72A80k82
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: אף כי (af ki), על אף (al af), אף אחד (af eḥád), אף על פי כן (af al pi chen)

Noun

IPA: /ʔaf/, /ʔaf/ Forms: af [romanization]
Etymology: 源自原始閃米特語 *ʔanp-。
  1. 鼻子
    Sense id: zh-אף-he-noun-ulgv9F3k
  2. 鼻子,所在的區域:臉
    Sense id: zh-אף-he-noun-0JBJLf9x
  3. 鼻孔
    Sense id: zh-אף-he-noun-6hOMczXT
  4. 憤怒,怒氣
    Sense id: zh-אף-he-noun-X~Z15Ve~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: קַרְנַף (karnáf)

Download JSONL data for אף meaning in 希伯来语 (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "類型為קֶטֶל的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "karnáf",
      "word": "קַרְנַף"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "鼻子"
      ],
      "id": "zh-אף-he-noun-ulgv9F3k"
    },
    {
      "glosses": [
        "鼻子,所在的區域:臉"
      ],
      "id": "zh-אף-he-noun-0JBJLf9x",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "7:22:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "כֹּ֡ל אֲשֶׁר֩ נִשְׁמַת־ר֨וּחַ חַיִּ֜ים בְּאַפָּ֗יו מִכֹּ֛ל אֲשֶׁ֥ר בֶּחָֽרָבָ֖ה מֵֽתוּ׃\nkol ăšer nišmaṯ–rūaḥ ḥayyīm bə-appāw mik-kol ăšer be-ḥŏrāvā mēṯū.\n凡在旱地上,鼻孔有氣息的生靈都死了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "鼻孔"
      ],
      "id": "zh-אף-he-noun-6hOMczXT",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "箴言24:17-18:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "בִּנְפֹ֣ל אֽ֖וֹיִבְיךָ אֽוֹיִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֜בִכָּשְׁל֗וֹ אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ:\nפֶּן־יִרְאֶ֣ה יְ֭הוָה וְרַ֣ע בְּעֵינָ֑יו וְהֵשִׁ֖יב מֵעָלָ֣יו אַפּֽוֹ\nbi-nfōl ōyivḵā al–tiśmāḥ ū-vi-kkāšəlō al–yāḡēl libbeḵā.\npen–yirʾe YHWH wə-raʿ bə-ʿēnāw wə-hēšīv mē-ʿālāw appō.\n你仇敵跌倒,你不要歡喜;他傾倒,你心不要快樂。\n恐怕耶和華看見就不喜悅,將怒氣從仇敵身上轉過來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "憤怒,怒氣"
      ],
      "id": "zh-אף-he-noun-X~Z15Ve~",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語或書面"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔaf/"
    },
    {
      "ipa": "/ʔaf/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אף"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "以賽亞書33:2:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "הֱיֵה זְרֹעָם לַבְּקָרִים אַף יְשׁוּעָתֵנוּ בְּעֵת צָרָה׃\n求你每早晨作我們的膀臂,遭難的時候,為我們的拯救。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "也,亦"
      ],
      "id": "zh-אף-he-adv-wJCQFwNZ"
    }
  ],
  "word": "אף"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語限定詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "af ki",
      "word": "אף כי"
    },
    {
      "roman": "al af",
      "word": "על אף"
    },
    {
      "roman": "af eḥád",
      "word": "אף אחד"
    },
    {
      "roman": "af al pi chen",
      "word": "אף על פי כן"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "26:42:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "וְזָכַרְתִּי אֶת-בְּרִיתִי יַעֲקוֹב וְאַף אֶת-בְּרִיתִי יִצְחָק וְאַף אֶת-בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכֹּר וְהָאָרֶץ אֶזְכֹּר\nvəzachárti et brití yaʿaqóv vəáf et brití yitzḥaq vəáf et brití avrahám ezkór vəhaáretz ezkór\n我就要記念我與雅各所立的約、與以撒所立的約、與亞伯拉罕所立的約;並要記念這地。"
        },
        {
          "roman": "af eḥád lo 'aná.",
          "text": "אף אחד לא ענה.",
          "translation": "連一個回答的人都沒有。"
        },
        {
          "roman": "af pá'am lo hayíti sham.",
          "text": "אף פעם לא הייתי שם.",
          "translation": "(字面意思是「那裡我連一次都沒去過。」)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "連;還"
      ],
      "id": "zh-אף-he-det-72A80k82"
    }
  ],
  "word": "אף"
}
{
  "categories": [
    "希伯來語名詞",
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語陽性名詞",
    "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
    "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞",
    "類型為קֶטֶל的希伯來語詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "karnáf",
      "word": "קַרְנַף"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "鼻子"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "鼻子,所在的區域:臉"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "7:22:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "כֹּ֡ל אֲשֶׁר֩ נִשְׁמַת־ר֨וּחַ חַיִּ֜ים בְּאַפָּ֗יו מִכֹּ֛ל אֲשֶׁ֥ר בֶּחָֽרָבָ֖ה מֵֽתוּ׃\nkol ăšer nišmaṯ–rūaḥ ḥayyīm bə-appāw mik-kol ăšer be-ḥŏrāvā mēṯū.\n凡在旱地上,鼻孔有氣息的生靈都死了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "鼻孔"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "箴言24:17-18:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "בִּנְפֹ֣ל אֽ֖וֹיִבְיךָ אֽוֹיִבְךָ אַל־תִּשְׂמָ֑ח וּ֜בִכָּשְׁל֗וֹ אַל־יָגֵ֥ל לִבֶּֽךָ:\nפֶּן־יִרְאֶ֣ה יְ֭הוָה וְרַ֣ע בְּעֵינָ֑יו וְהֵשִׁ֖יב מֵעָלָ֣יו אַפּֽוֹ\nbi-nfōl ōyivḵā al–tiśmāḥ ū-vi-kkāšəlō al–yāḡēl libbeḵā.\npen–yirʾe YHWH wə-raʿ bə-ʿēnāw wə-hēšīv mē-ʿālāw appō.\n你仇敵跌倒,你不要歡喜;他傾倒,你心不要快樂。\n恐怕耶和華看見就不喜悅,將怒氣從仇敵身上轉過來。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "憤怒,怒氣"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語或書面"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔaf/"
    },
    {
      "ipa": "/ʔaf/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אף"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語副詞",
    "希伯來語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "以賽亞書33:2:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "הֱיֵה זְרֹעָם לַבְּקָרִים אַף יְשׁוּעָתֵנוּ בְּעֵת צָרָה׃\n求你每早晨作我們的膀臂,遭難的時候,為我們的拯救。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "也,亦"
      ]
    }
  ],
  "word": "אף"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語限定詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "af ki",
      "word": "אף כי"
    },
    {
      "roman": "al af",
      "word": "על אף"
    },
    {
      "roman": "af eḥád",
      "word": "אף אחד"
    },
    {
      "roman": "af al pi chen",
      "word": "אף על פי כן"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔanp-。",
  "forms": [
    {
      "form": "af",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "26:42:,聖經和合本翻譯:",
          "text": "וְזָכַרְתִּי אֶת-בְּרִיתִי יַעֲקוֹב וְאַף אֶת-בְּרִיתִי יִצְחָק וְאַף אֶת-בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכֹּר וְהָאָרֶץ אֶזְכֹּר\nvəzachárti et brití yaʿaqóv vəáf et brití yitzḥaq vəáf et brití avrahám ezkór vəhaáretz ezkór\n我就要記念我與雅各所立的約、與以撒所立的約、與亞伯拉罕所立的約;並要記念這地。"
        },
        {
          "roman": "af eḥád lo 'aná.",
          "text": "אף אחד לא ענה.",
          "translation": "連一個回答的人都沒有。"
        },
        {
          "roman": "af pá'am lo hayíti sham.",
          "text": "אף פעם לא הייתי שם.",
          "translation": "(字面意思是「那裡我連一次都沒去過。」)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "連;還"
      ]
    }
  ],
  "word": "אף"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 希伯来语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.