"אי" meaning in 希伯来语

See אי in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: í [romanization]
Etymology: 对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。
  1. 不,非,否
    Sense id: zh-אי-he-adv-TMqFeP0y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: אִיכָבוֹד

Adverb

Forms: é [romanization]
Etymology: 源自原始閃米特語 *ʔayy-;對比אַיֵּה。
  1. 在哪裡
    Sense id: zh-אי-he-adv-Kdxs8GdE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: אֵימָתַי ('eimatáy)

Conjunction

Forms: í [romanization]
Etymology: 对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。
  1. 如果
    Sense id: zh-אי-he-conj-fKcbctd4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection

Forms: í [romanization]
Etymology: 对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。
  1. 啊,哦
    Sense id: zh-אי-he-intj-yHSDsEHq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: í [romanization], אִיִּים [indefinite plural], אִיֵּי־
Etymology: 对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。
  1. Sense id: zh-אי-he-noun-tGNRyYSS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: חֲצִי אִי (ḥatzí i, “半島”), אִי בּוֹדֵד (i bodéd, “荒島”)

Noun

Forms: í [romanization], אִיִּים [indefinite plural], אִיֵּי־
Etymology: 对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。
  1. 埃及金狼(Canis aureus lupaster)
    Sense id: zh-אי-he-noun-AJekhTp~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for אי meaning in 希伯来语 (6.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "ḥatzí i, “半島”",
      "word": "חֲצִי אִי"
    },
    {
      "roman": "i bodéd, “荒島”",
      "word": "אִי בּוֹדֵד"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיִּים",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיֵּי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "詩篇97:1:",
          "roman": "Adonái malákh, tagél ha-árets; yism'ḥú iyyím rabim!",
          "text": "יְהוָה מָלָךְ תָּגֵל הָאָרֶץ יִשְׂמְחוּ אִיִּים רַבִּים׃",
          "translation": "耶和華作王;願地快樂,願眾海島歡喜。"
        },
        {
          "ref": "以西結書26:19:",
          "roman": "'Atá yeḥr'dú ha-iyyín yom mapaltékh, v-nivhalú ha-iyyím ashér ba-yám mitseitékh.",
          "text": "עַתָּה יֶחְרְדוּ הָאִיִּן יוֹם מַפַּלְתֵּךְ וְנִבְהֲלוּ הָאִיִּים אֲשֶׁר בַּיָּם מִצֵּאתֵךְ׃",
          "translation": "如今在你這傾覆的日子,海島都必戰兢;海中的群島見你歸於無有,就都驚惶。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "島"
      ],
      "id": "zh-אי-he-noun-tGNRyYSS",
      "raw_tags": [
        "字面義和比喻義"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיִּים",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיֵּי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "埃及金狼(Canis aureus lupaster)"
      ],
      "id": "zh-אי-he-noun-AJekhTp~"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "אִיכָבוֹד"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "í efshár",
          "text": "אי אפשר",
          "translation": "不可能的"
        },
        {
          "ref": "a. 1200, Maimonides、משנה תורה, איסורי ביאה chapter 14:",
          "text": "מה ראית שבאת להתגייר אי אתה יודע שישראל בזמן הזה דוויים ודחופים ומסוחפין ומטורפין ויסורין באין עליהן\n你皈依之後看到什麼了?你難道不知道在這些日子裡,以色列人[即猶太人]遭受了多少的痛苦、壓迫、侵蝕、征服和苦難嗎?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不,非,否"
      ],
      "id": "zh-אי-he-adv-TMqFeP0y"
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語連詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "מכילתא דרבי ישמעאל, מסכתא דפסחא, as quoted in, a. 1200, Maimonides, משנה תורה, חמץ ומצה, נוסח ההגדה:",
          "text": "והגדת לבנך יכול מראש החודש תלמוד לומר ביום ההוא אי ביום ההוא יכול מבעוד יום תלמוד לומר בעבור זה לא אמרתי אלא בשעה שיש מצה ומרור מונחים לפניך\n\"V-higádta l-vinkhá\" — yakhól me-rosh ha-ḥódesh! Talmúd lomár \"ba-yom ha-hu\". I \"ba-yom ha-hu\", yakhól mi-be'ód yom! Talmúd lomár \"ba'avúr zeh\". Lo amárti éla be-sha'áh she-yesh matzáh u-marór munnaḥím lefanécha.\n(請為本使用例添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "如果"
      ],
      "id": "zh-אי-he-conj-fKcbctd4"
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啊,哦"
      ],
      "id": "zh-אי-he-intj-yHSDsEHq"
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "希伯來語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "'eimatáy",
      "word": "אֵימָתַי"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔayy-;對比אַיֵּה。",
  "forms": [
    {
      "form": "é",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "4:9:",
          "roman": "vayómer YHVH el-káyin é hével achícha",
          "text": "וַיֹּאמֶר יהוה אֶל־קַיִן אֵי הֶבֶל אָחִיךָ",
          "translation": "耶和華對該隱說,你兄弟亞伯在哪裡?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在哪裡"
      ],
      "id": "zh-אי-he-adv-Kdxs8GdE",
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語",
        "疑問副詞"
      ]
    }
  ],
  "word": "אי"
}
{
  "categories": [
    "希伯來語名詞",
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語陽性名詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "ḥatzí i, “半島”",
      "word": "חֲצִי אִי"
    },
    {
      "roman": "i bodéd, “荒島”",
      "word": "אִי בּוֹדֵד"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיִּים",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיֵּי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "詩篇97:1:",
          "roman": "Adonái malákh, tagél ha-árets; yism'ḥú iyyím rabim!",
          "text": "יְהוָה מָלָךְ תָּגֵל הָאָרֶץ יִשְׂמְחוּ אִיִּים רַבִּים׃",
          "translation": "耶和華作王;願地快樂,願眾海島歡喜。"
        },
        {
          "ref": "以西結書26:19:",
          "roman": "'Atá yeḥr'dú ha-iyyín yom mapaltékh, v-nivhalú ha-iyyím ashér ba-yám mitseitékh.",
          "text": "עַתָּה יֶחְרְדוּ הָאִיִּן יוֹם מַפַּלְתֵּךְ וְנִבְהֲלוּ הָאִיִּים אֲשֶׁר בַּיָּם מִצֵּאתֵךְ׃",
          "translation": "如今在你這傾覆的日子,海島都必戰兢;海中的群島見你歸於無有,就都驚惶。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "島"
      ],
      "raw_tags": [
        "字面義和比喻義"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語名詞",
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語陽性名詞"
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיִּים",
      "tags": [
        "indefinite plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אִיֵּי־",
      "raw_tags": [
        "複數結構態"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "埃及金狼(Canis aureus lupaster)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語副詞",
    "希伯來語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "אִיכָבוֹד"
    }
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "í efshár",
          "text": "אי אפשר",
          "translation": "不可能的"
        },
        {
          "ref": "a. 1200, Maimonides、משנה תורה, איסורי ביאה chapter 14:",
          "text": "מה ראית שבאת להתגייר אי אתה יודע שישראל בזמן הזה דוויים ודחופים ומסוחפין ומטורפין ויסורין באין עליהן\n你皈依之後看到什麼了?你難道不知道在這些日子裡,以色列人[即猶太人]遭受了多少的痛苦、壓迫、侵蝕、征服和苦難嗎?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不,非,否"
      ]
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語詞元",
    "希伯來語連詞"
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "מכילתא דרבי ישמעאל, מסכתא דפסחא, as quoted in, a. 1200, Maimonides, משנה תורה, חמץ ומצה, נוסח ההגדה:",
          "text": "והגדת לבנך יכול מראש החודש תלמוד לומר ביום ההוא אי ביום ההוא יכול מבעוד יום תלמוד לומר בעבור זה לא אמרתי אלא בשעה שיש מצה ומרור מונחים לפניך\n\"V-higádta l-vinkhá\" — yakhól me-rosh ha-ḥódesh! Talmúd lomár \"ba-yom ha-hu\". I \"ba-yom ha-hu\", yakhól mi-be'ód yom! Talmúd lomár \"ba'avúr zeh\". Lo amárti éla be-sha'áh she-yesh matzáh u-marór munnaḥím lefanécha.\n(請為本使用例添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "如果"
      ]
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語感嘆詞",
    "希伯來語詞元",
    "派生自原始閃米特語的希伯來語詞",
    "源自原始閃米特語的希伯來語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "对比埃及語 jw (“島”)、腓尼基語 𐤀𐤉 (ʾy)。",
  "forms": [
    {
      "form": "í",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "啊,哦"
      ]
    }
  ],
  "word": "אי"
}

{
  "categories": [
    "希伯來語副詞",
    "希伯來語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "'eimatáy",
      "word": "אֵימָתַי"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始閃米特語 *ʔayy-;對比אַיֵּה。",
  "forms": [
    {
      "form": "é",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "希伯来语",
  "lang_code": "he",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "4:9:",
          "roman": "vayómer YHVH el-káyin é hével achícha",
          "text": "וַיֹּאמֶר יהוה אֶל־קַיִן אֵי הֶבֶל אָחִיךָ",
          "translation": "耶和華對該隱說,你兄弟亞伯在哪裡?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在哪裡"
      ],
      "raw_tags": [
        "聖經希伯來語",
        "疑問副詞"
      ]
    }
  ],
  "word": "אי"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 希伯来语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.