See פרעה in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "希伯來語 古埃及", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 君主制", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 國家元首", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 執法", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 稱謂", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自埃及語的希伯來語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自埃及語的希伯來語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自埃及語 pr ꜥꜣ (“大房子”),最初是指埃及國王的宮殿,但後來改指統治者本人。用作專有名詞在聖經中多次出現;用作普通名詞似乎要晚得多,這可能是由於受到歐洲語言的影響。", "forms": [ { "form": "par‘ó", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的希伯來語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "vay'tsáv par'ó l'chol-amó lemór kol-habén hayilód hay'óra tashlichúhu", "text": "וַיְצַו פַּרְעֹה לְכָל־עַמּוֹ לֵאמֹר כָּל־הַבֵּן הַיִּלּוֹד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ", "translation": "法老吩咐他的眾民說,凡出生的兒子,你們都要丟在河裡" } ], "glosses": [ "法老" ], "id": "zh-פרעה-he-name-tPUDgTBO" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "פרעה" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "希伯來語 古埃及", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 君主制", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 國家元首", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 執法", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語 稱謂", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "希伯來語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自埃及語的希伯來語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自埃及語的希伯來語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "詞尾為־ה的希伯來語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "意第緒語", "lang_code": "yi", "roman": "pare", "word": "פּרעה" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "roman": "Pharaṓ", "word": "Φαραώ" } ], "etymology_text": "借自埃及語 pr ꜥꜣ (“大房子”),最初是指埃及國王的宮殿,但後來改指統治者本人。用作專有名詞在聖經中多次出現;用作普通名詞似乎要晚得多,這可能是由於受到歐洲語言的影響。", "forms": [ { "form": "par'ó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "פַּרְעוֹנִים", "tags": [ "indefinite plural" ] }, { "form": "פַּרְעֹה־", "raw_tags": [ "單數結構態" ] }, { "form": "פַּרְעוֹנֵי־", "raw_tags": [ "複數結構態" ] } ], "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "法老" ], "id": "zh-פרעה-he-noun-tPUDgTBO" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "פרעה" }
{ "categories": [ "希伯來語 古埃及", "希伯來語 君主制", "希伯來語 國家元首", "希伯來語 執法", "希伯來語 稱謂", "希伯來語專有名詞", "希伯來語詞元", "希伯來語陽性名詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自埃及語的希伯來語詞", "源自埃及語的希伯來語借詞" ], "etymology_text": "借自埃及語 pr ꜥꜣ (“大房子”),最初是指埃及國王的宮殿,但後來改指統治者本人。用作專有名詞在聖經中多次出現;用作普通名詞似乎要晚得多,這可能是由於受到歐洲語言的影響。", "forms": [ { "form": "par‘ó", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "有引文的希伯來語詞" ], "examples": [ { "roman": "vay'tsáv par'ó l'chol-amó lemór kol-habén hayilód hay'óra tashlichúhu", "text": "וַיְצַו פַּרְעֹה לְכָל־עַמּוֹ לֵאמֹר כָּל־הַבֵּן הַיִּלּוֹד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ", "translation": "法老吩咐他的眾民說,凡出生的兒子,你們都要丟在河裡" } ], "glosses": [ "法老" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "פרעה" } { "categories": [ "希伯來語 古埃及", "希伯來語 君主制", "希伯來語 國家元首", "希伯來語 執法", "希伯來語 稱謂", "希伯來語名詞", "希伯來語詞元", "希伯來語陽性名詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自埃及語的希伯來語詞", "源自埃及語的希伯來語借詞", "詞尾為־ה的希伯來語陰性名詞" ], "descendants": [ { "lang": "意第緒語", "lang_code": "yi", "roman": "pare", "word": "פּרעה" }, { "lang": "古希臘語", "lang_code": "grc", "roman": "Pharaṓ", "word": "Φαραώ" } ], "etymology_text": "借自埃及語 pr ꜥꜣ (“大房子”),最初是指埃及國王的宮殿,但後來改指統治者本人。用作專有名詞在聖經中多次出現;用作普通名詞似乎要晚得多,這可能是由於受到歐洲語言的影響。", "forms": [ { "form": "par'ó", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "פַּרְעוֹנִים", "tags": [ "indefinite plural" ] }, { "form": "פַּרְעֹה־", "raw_tags": [ "單數結構態" ] }, { "form": "פַּרְעוֹנֵי־", "raw_tags": [ "複數結構態" ] } ], "lang": "希伯來語", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "法老" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "פרעה" }
Download raw JSONL data for פרעה meaning in 希伯來語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 希伯來語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.