"raemx" meaning in 壯語

See raemx in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɣam⁴/, /sam⁴/, /ɣam³/, /ram⁴/, /ɣam⁴/, /lam⁴/, /lam⁴/, /lam⁴/, /zam⁴/, /ham⁴/, /ham⁴/, /nam⁴/, /ham⁴/, /nam⁴/, /noːm⁴/, /nam⁴/, [nam˥], [nã˧] Forms: rəmч
Etymology: 源自原始台語 *C̬.namᶜ (“水”)。與老撾語 ນ້ຳ (nam), 傣仂語 ᦓᧄᧉ (nam²), 北部泰語 ᨶ᩶ᩣᩴ (nam), 撣語 ၼမ်ႉ (nâ̰m), 傣黯語 ꪙꪾ꫁ (nam6), 傣納語 ᥘᥛᥳ (lȧm), 泰語 น้ำ (náam), 南侗語 naemx同源。
  1. Sense id: zh-raemx-za-noun-MntU0E9x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 右江 (右江), 左江 (左江)

Inflected forms

Download JSONL data for raemx meaning in 壯語 (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "壯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "壯語沒有方塊壯字的詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "壯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始台語的壯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始台語的壯語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自原始台語 *C̬.namᶜ (“水”)。與老撾語 ນ້ຳ (nam), 傣仂語 ᦓᧄᧉ (nam²), 北部泰語 ᨶ᩶ᩣᩴ (nam), 撣語 ၼမ်ႉ (nâ̰m), 傣黯語 ꪙꪾ꫁ (nam6), 傣納語 ᥘᥛᥳ (lȧm), 泰語 น้ำ (náam), 南侗語 naemx同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "rəmч",
      "raw_tags": [
        "老壯文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "壯語",
  "lang_code": "za",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Rint Sybesma, Zhuang: A Tai language with some Sinitic characteristics, in From Linguistic Areas to Areal Linguistics (edited by Pieter Muysken), page 246:",
          "text": "De fwngz ndeu yaeuj ndaej song doengj raemx bae!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水"
      ],
      "id": "zh-raemx-za-noun-MntU0E9x"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɣam⁴/",
      "raw_tags": [
        "武鳴/武鸣"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sam⁴/",
      "raw_tags": [
        "融安"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɣam³/",
      "raw_tags": [
        "環江/环江"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ram⁴/",
      "raw_tags": [
        "河池"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɣam⁴/",
      "raw_tags": [
        "來賓/来宾 (láibīn"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "右江"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "田陽/田阳"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "田東/田东"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zam⁴/",
      "raw_tags": [
        "隆林"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "隆安"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "龍州/龙州 (Lóngzhōu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "龍州/龙州 (Lóngzhōu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "靖西"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "靖西"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/noːm⁴/",
      "raw_tags": [
        "德靖"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "硯山/砚山"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nam˥]",
      "raw_tags": [
        "馬關/马关 (mǎguān"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nã˧]",
      "raw_tags": [
        "馬關/马关 (mǎguān"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "右江",
      "word": "右江"
    },
    {
      "roman": "左江",
      "word": "左江"
    }
  ],
  "word": "raemx"
}
{
  "categories": [
    "壯語名詞",
    "壯語沒有方塊壯字的詞",
    "壯語詞元",
    "派生自原始台語的壯語詞",
    "源自原始台語的壯語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "源自原始台語 *C̬.namᶜ (“水”)。與老撾語 ນ້ຳ (nam), 傣仂語 ᦓᧄᧉ (nam²), 北部泰語 ᨶ᩶ᩣᩴ (nam), 撣語 ၼမ်ႉ (nâ̰m), 傣黯語 ꪙꪾ꫁ (nam6), 傣納語 ᥘᥛᥳ (lȧm), 泰語 น้ำ (náam), 南侗語 naemx同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "rəmч",
      "raw_tags": [
        "老壯文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "壯語",
  "lang_code": "za",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Rint Sybesma, Zhuang: A Tai language with some Sinitic characteristics, in From Linguistic Areas to Areal Linguistics (edited by Pieter Muysken), page 246:",
          "text": "De fwngz ndeu yaeuj ndaej song doengj raemx bae!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɣam⁴/",
      "raw_tags": [
        "武鳴/武鸣"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sam⁴/",
      "raw_tags": [
        "融安"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɣam³/",
      "raw_tags": [
        "環江/环江"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ram⁴/",
      "raw_tags": [
        "河池"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɣam⁴/",
      "raw_tags": [
        "來賓/来宾 (láibīn"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "右江"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "田陽/田阳"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lam⁴/",
      "raw_tags": [
        "田東/田东"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zam⁴/",
      "raw_tags": [
        "隆林"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "隆安"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "龍州/龙州 (Lóngzhōu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "龍州/龙州 (Lóngzhōu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ham⁴/",
      "raw_tags": [
        "靖西"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "靖西"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/noːm⁴/",
      "raw_tags": [
        "德靖"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nam⁴/",
      "raw_tags": [
        "硯山/砚山"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nam˥]",
      "raw_tags": [
        "馬關/马关 (mǎguān"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[nã˧]",
      "raw_tags": [
        "馬關/马关 (mǎguān"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "右江",
      "word": "右江"
    },
    {
      "roman": "左江",
      "word": "左江"
    }
  ],
  "word": "raemx"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 壯語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.