"𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹" meaning in 哥特語

See 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɛː.θiː/ Forms: aiþei [romanization]
Etymology: 繼承自原始日耳曼語 *aiþį̄ (“母親”)(或 *aiþǭ),為兒言(nursery term)(Kroonen 2013)。根據 Mezger (1959) 的說法,最初的意思可能是法律意義上的「妻子」(而不是妾,其子女有權繼承),來自 𐌰𐌹𐌸𐍃 (aiþs, “誓言”);但 Kroonen 認為不可信。與古諾爾斯語 eiða、古高地德語 *eidi(保留在複合詞 fuotareidi (“保姆”) 中)同源,後者派生出中古高地德語 eide。
  1. 母親
    Sense id: zh-𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹-got-noun-MeJnBmyp Categories (other): 哥特語 女性, 哥特語 家庭成員
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 meaning in 哥特語 (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始日耳曼語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始日耳曼語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "哥特語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "哥特語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "哥特語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "哥特語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "哥特語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始日耳曼語的哥特語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始日耳曼語的哥特語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始日耳曼語 *aiþį̄ (“母親”)(或 *aiþǭ),為兒言(nursery term)(Kroonen 2013)。根據 Mezger (1959) 的說法,最初的意思可能是法律意義上的「妻子」(而不是妾,其子女有權繼承),來自 𐌰𐌹𐌸𐍃 (aiþs, “誓言”);但 Kroonen 認為不可信。與古諾爾斯語 eiða、古高地德語 *eidi(保留在複合詞 fuotareidi (“保姆”) 中)同源,後者派生出中古高地德語 eide。",
  "forms": [
    {
      "form": "aiþei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "哥特語",
  "lang_code": "got",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "哥特語 女性",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "哥特語 家庭成員",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "哥特聖經《路加福音》18:20:",
          "text": "𐌸𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌰𐌱𐌿𐍃𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌺𐌰𐌽𐍄: 𐌽𐌹 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐍉𐍃; 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌷𐌻𐌹𐍆𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐍄𐍅𐍉𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐍃𐍅𐌴𐍂𐌰𐌹 𐌰𐍄𐍄𐌰𐌽 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽.\nþōs anabusnins kant: ni hōrinōs; ni maurþrjais; ni hlifais; ni galiugaweitwōds sijais; swērai attan þeinana jah aiþein.\n你是知道這些誡命的:不可通姦、不可殺人、不可偷竊、不可做偽證、要孝敬父母。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "母親"
      ],
      "id": "zh-𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹-got-noun-MeJnBmyp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛː.θiː/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹"
}
{
  "categories": [
    "原始日耳曼語紅鏈",
    "原始日耳曼語紅鏈/m",
    "哥特語名詞",
    "哥特語紅鏈",
    "哥特語紅鏈/m",
    "哥特語詞元",
    "哥特語陰性名詞",
    "派生自原始日耳曼語的哥特語詞",
    "源自原始日耳曼語的哥特語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始日耳曼語 *aiþį̄ (“母親”)(或 *aiþǭ),為兒言(nursery term)(Kroonen 2013)。根據 Mezger (1959) 的說法,最初的意思可能是法律意義上的「妻子」(而不是妾,其子女有權繼承),來自 𐌰𐌹𐌸𐍃 (aiþs, “誓言”);但 Kroonen 認為不可信。與古諾爾斯語 eiða、古高地德語 *eidi(保留在複合詞 fuotareidi (“保姆”) 中)同源,後者派生出中古高地德語 eide。",
  "forms": [
    {
      "form": "aiþei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "哥特語",
  "lang_code": "got",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "哥特語 女性",
        "哥特語 家庭成員"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "哥特聖經《路加福音》18:20:",
          "text": "𐌸𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌰𐌱𐌿𐍃𐌽𐌹𐌽𐍃 𐌺𐌰𐌽𐍄: 𐌽𐌹 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐍉𐍃; 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌸𐍂𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌷𐌻𐌹𐍆𐌰𐌹𐍃; 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐍄𐍅𐍉𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍃; 𐍃𐍅𐌴𐍂𐌰𐌹 𐌰𐍄𐍄𐌰𐌽 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽.\nþōs anabusnins kant: ni hōrinōs; ni maurþrjais; ni hlifais; ni galiugaweitwōds sijais; swērai attan þeinana jah aiþein.\n你是知道這些誡命的:不可通姦、不可殺人、不可偷竊、不可做偽證、要孝敬父母。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "母親"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛː.θiː/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 哥特語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.