"иде" meaning in 古教會斯拉夫語

See иде in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: ide [romanization]
  1. ити (iti) 的第三人稱單數不定過去式直陳式 Tags: form-of Form of: ити
    Sense id: zh-иде-cu-verb-fVwGlcX~ Categories (other): 詞元形式為紅鏈的屈折
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古教會斯拉夫語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古教會斯拉夫語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ide",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古教會斯拉夫語",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "动词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "詞元形式為紅鏈的屈折",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1581年,《奧斯特洛聖經》,創世記 22.13:",
          "text": "[…] і҆ и́де а҆враамъ и҆ поѧ̀ ѻ҆вен̑҇, и҆ положи тре́бꙋ въ и҆саака мѣ́сто сн҃а свое҆го.\n[…] 亞伯拉罕就取了那隻公羊來,獻為燔祭,代替他的兒子。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ити"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ити (iti) 的第三人稱單數不定過去式直陳式"
      ],
      "id": "zh-иде-cu-verb-fVwGlcX~",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "иде"
}
{
  "categories": [
    "古教會斯拉夫語動詞",
    "古教會斯拉夫語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ide",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古教會斯拉夫語",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "动词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "詞元形式為紅鏈的屈折"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1581年,《奧斯特洛聖經》,創世記 22.13:",
          "text": "[…] і҆ и́де а҆враамъ и҆ поѧ̀ ѻ҆вен̑҇, и҆ положи тре́бꙋ въ и҆саака мѣ́сто сн҃а свое҆го.\n[…] 亞伯拉罕就取了那隻公羊來,獻為燔祭,代替他的兒子。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ити"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ити (iti) 的第三人稱單數不定過去式直陳式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "иде"
}

Download raw JSONL data for иде meaning in 古教會斯拉夫語 (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 古教會斯拉夫語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.