"belajar" meaning in 印尼語

See belajar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /bə.la.d͡ʒar/
Etymology: 来自馬來語 belajar,来自古典馬來語 belajar。等价于ber- + ajar。
  1. 學習,研究
    Sense id: zh-belajar-id-verb-E9ZmVhXc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms ( 規則的詞綴派生詞: ): membelajarkan[施事焦點 + 使役益格] (meN- + -kan), pembelajar[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較] (peN-), pembelajaran[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較 + 表示結果 / 方位格 / 集合名詞 / 多樣化 / 口語名詞 / 結果] (peN- + -an) Related terms: pelajar (“学生”), pengajar (“老師;講師”), siswa (“学生”)

Download JSONL data for belajar meaning in 印尼語 (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "印尼語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "印尼語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴ber-的印尼語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古典馬來語的印尼語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自馬來語的印尼語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古典馬來語的印尼語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自馬來語的印尼語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "meN- + -kan",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "membelajarkan[施事焦點 + 使役益格]"
    },
    {
      "roman": "peN-",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "pembelajar[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較]"
    },
    {
      "roman": "peN- + -an",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "pembelajaran[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較 + 表示結果 / 方位格 / 集合名詞 / 多樣化 / 口語名詞 / 結果]"
    }
  ],
  "etymology_text": "来自馬來語 belajar,来自古典馬來語 belajar。等价于ber- + ajar。",
  "lang": "印尼語",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "“学生”",
      "word": "pelajar"
    },
    {
      "roman": "“老師;講師”",
      "word": "pengajar"
    },
    {
      "roman": "“学生”",
      "word": "siswa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "學習,研究"
      ],
      "id": "zh-belajar-id-verb-E9ZmVhXc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bə.la.d͡ʒar/"
    }
  ],
  "word": "belajar"
}
{
  "categories": [
    "印尼語動詞",
    "印尼語詞元",
    "含有前綴ber-的印尼語詞",
    "派生自古典馬來語的印尼語詞",
    "派生自馬來語的印尼語詞",
    "源自古典馬來語的印尼語繼承詞",
    "源自馬來語的印尼語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "meN- + -kan",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "membelajarkan[施事焦點 + 使役益格]"
    },
    {
      "roman": "peN-",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "pembelajar[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較]"
    },
    {
      "roman": "peN- + -an",
      "sense": "\n\n規則的詞綴派生詞:\n",
      "word": "pembelajaran[施事格 / 性質 / 工具格 / 抽象 / 比較 + 表示結果 / 方位格 / 集合名詞 / 多樣化 / 口語名詞 / 結果]"
    }
  ],
  "etymology_text": "来自馬來語 belajar,来自古典馬來語 belajar。等价于ber- + ajar。",
  "lang": "印尼語",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "“学生”",
      "word": "pelajar"
    },
    {
      "roman": "“老師;講師”",
      "word": "pengajar"
    },
    {
      "roman": "“学生”",
      "word": "siswa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "學習,研究"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bə.la.d͡ʒar/"
    }
  ],
  "word": "belajar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 印尼語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.