See Tionghoa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "印尼語 中國", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 民族", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 民族名稱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 華人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 語系", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 語言", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自泉漳話的印尼語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自漢語的印尼語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自泉漳話的印尼語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自漢語的印尼語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自漢語 泉漳話 中華/中华 (Tiong-hôa)。", "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "related": [ { "word": "Tiongkok" } ], "senses": [ { "glosses": [ "中國:位於東亞黃河、長江和珠江流域的國家或文明,泛指其各個朝代。" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-s6MGNxKs" }, { "glosses": [ "華人;中国人" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-azQe3neB" }, { "glosses": [ "華人;中国人", "中國人民。" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-U9jWSHMK" }, { "glosses": [ "華人;中国人", "所有具有華人血統或自我認同的人。" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-~o~1I7QN" }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-uR1iWS5o" }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語", "在中國使用的幾種漢語或方言,尤其是文言文、普通話、粵語、吳語或閩南語。" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-Rdqbs2jy" }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語", "該語系共用的表意文字系統。" ], "id": "zh-Tionghoa-id-name-LI-WaYUs" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tiˈɔŋ.hoa̯]" } ], "synonyms": [ { "word": "Tionghua" }, { "word": "Tionghwa" }, { "sense": "華人", "word": "Cina" }, { "raw_tags": [ "種族歧視,貶義" ], "sense": "華人", "word": "singkek" }, { "word": "Tionghua" } ], "word": "Tionghoa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "印尼語 中國", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 民族", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 民族名稱", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 華人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 語系", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語 語言", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "印尼語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自泉漳話的印尼語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自漢語的印尼語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自泉漳話的印尼語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自漢語的印尼語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自漢語 泉漳話 中華/中华 (Tiong-hôa)。", "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "notes": [ "此詞因總統決定通過並取代Cina (“中國”)而恢復為印尼官方政府用語。 此原則被大多數印尼語媒體遵循。" ], "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "word": "Tiongkok" } ], "senses": [ { "glosses": [ "華人的:" ], "id": "zh-Tionghoa-id-adj-u7rTZRG-" }, { "glosses": [ "華人的:", "與中國或其人民或語言相關的" ], "id": "zh-Tionghoa-id-adj-Vea9zpuC" }, { "glosses": [ "華人的:", "具有華人血統的" ], "id": "zh-Tionghoa-id-adj-bADGmkyY" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tiˈɔŋ.hoa̯]" } ], "synonyms": [ { "word": "Tionghua" }, { "word": "Tionghwa" }, { "word": "Tionghua" } ], "word": "Tionghoa" }
{ "categories": [ "印尼語 中國", "印尼語 民族", "印尼語 民族名稱", "印尼語 華人", "印尼語 語系", "印尼語 語言", "印尼語專有名詞", "印尼語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自泉漳話的印尼語詞", "派生自漢語的印尼語詞", "源自泉漳話的印尼語借詞", "源自漢語的印尼語借詞" ], "etymology_text": "借自漢語 泉漳話 中華/中华 (Tiong-hôa)。", "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "related": [ { "word": "Tiongkok" } ], "senses": [ { "glosses": [ "中國:位於東亞黃河、長江和珠江流域的國家或文明,泛指其各個朝代。" ] }, { "glosses": [ "華人;中国人" ] }, { "glosses": [ "華人;中国人", "中國人民。" ] }, { "glosses": [ "華人;中国人", "所有具有華人血統或自我認同的人。" ] }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語" ] }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語", "在中國使用的幾種漢語或方言,尤其是文言文、普通話、粵語、吳語或閩南語。" ] }, { "glosses": [ "漢語,中文,華語", "該語系共用的表意文字系統。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tiˈɔŋ.hoa̯]" } ], "synonyms": [ { "word": "Tionghua" }, { "word": "Tionghwa" }, { "sense": "華人", "word": "Cina" }, { "raw_tags": [ "種族歧視,貶義" ], "sense": "華人", "word": "singkek" }, { "word": "Tionghua" } ], "word": "Tionghoa" } { "categories": [ "印尼語 中國", "印尼語 民族", "印尼語 民族名稱", "印尼語 華人", "印尼語 語系", "印尼語 語言", "印尼語形容詞", "印尼語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自泉漳話的印尼語詞", "派生自漢語的印尼語詞", "源自泉漳話的印尼語借詞", "源自漢語的印尼語借詞" ], "etymology_text": "借自漢語 泉漳話 中華/中华 (Tiong-hôa)。", "lang": "印尼語", "lang_code": "id", "notes": [ "此詞因總統決定通過並取代Cina (“中國”)而恢復為印尼官方政府用語。 此原則被大多數印尼語媒體遵循。" ], "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "word": "Tiongkok" } ], "senses": [ { "glosses": [ "華人的:" ] }, { "glosses": [ "華人的:", "與中國或其人民或語言相關的" ] }, { "glosses": [ "華人的:", "具有華人血統的" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tiˈɔŋ.hoa̯]" } ], "synonyms": [ { "word": "Tionghua" }, { "word": "Tionghwa" }, { "word": "Tionghua" } ], "word": "Tionghoa" }
Download raw JSONL data for Tionghoa meaning in 印尼語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 印尼語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.