"лапа" meaning in 保加利亞語

See лапа in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lápa [romanization], ла́пичка [diminutive]
Etymology: 來自原始斯拉夫語 *lapa,可能借自俄語(格羅夫詞典中被刪除)。
  1. Sense id: zh-лапа-bg-noun-0cdGIoRT
  2. 毛茸茸而大的人手掌 Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: zh-лапа-bg-noun-vMIci0pz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ла́пица (lápica, “動物後肢”), ла́пест (lápest) Related terms: лапа́вец (lapávec, “一種淡水比目魚”) [dialectal]

Noun

Forms: lapá [romanization]
Etymology: 借自鄂圖曼土耳其語 لاپا (“lapa”)。與意思相近的希臘語 λαπα̃ς (lapãs),方言阿爾巴尼亞語 lapë、羅馬尼亞語 lapă、阿羅馬尼亞語 lapa同源。
  1. 一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成) Tags: dated, dialectal
    Sense id: zh-лапа-bg-noun-o0r9-IDr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成)): лече́бна ка́ша

Noun

Forms: lapá [romanization]
Etymology: 來自原始斯拉夫語 *xlapa (“融雪,雨夾雪”),詞首音 #x- 在口語中省略。與波蘭語 chlapa同源。可能與立陶宛語 šlãpias (“潮濕的”)、šlãpė (“潮濕的地方”)有關。
  1. 雨夾雪,融雪 Tags: obsolete
    Sense id: zh-лапа-bg-noun-Twok~tZx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (雨夾雪,融雪): ки́ша, сугра́шица, мо́кър сняг Derived forms: лапа́вина (lapávina, “融雪”) [dialectal], лапа́вица (lapávica, “雨夾雪天氣”) [dialectal]

Verb

Forms: lápa [romanization]
Etymology: 來自原始斯拉夫語 *olpati。
  1. ла́пам (lápam) 的第三人稱單數現在時直陳式 Tags: form-of Form of: ла́пам
    Sense id: zh-лапа-bg-verb-I2rynddN Categories (other): Inflections with a red link for lemma
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for лапа meaning in 保加利亞語 (5.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自鄂圖曼土耳其語的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自鄂圖曼土耳其語的保加利亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "lápica, “動物後肢”",
      "word": "ла́пица"
    },
    {
      "roman": "lápest",
      "word": "ла́пест"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *lapa,可能借自俄語(格羅夫詞典中被刪除)。",
  "forms": [
    {
      "form": "lápa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́пичка",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "地區"
      ],
      "roman": "lapávec, “一種淡水比目魚”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вец"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "popádam v lápite",
          "text": "попа́дам в ла́пите",
          "translation": "被控制 (字面意思是「落入某人的爪中」)"
        },
        {
          "roman": "iztrǎ́gvam njákogo ot lápite",
          "text": "изтръ́гвам ня́кого от ла́пите",
          "translation": "使某人逃脫別人的控制 (字面意思是「把某人從別人的爪中搶出來」)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "爪"
      ],
      "id": "zh-лапа-bg-noun-0cdGIoRT"
    },
    {
      "glosses": [
        "毛茸茸而大的人手掌"
      ],
      "id": "zh-лапа-bg-noun-vMIci0pz",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自鄂圖曼土耳其語 لاپا (“lapa”)。與意思相近的希臘語 λαπα̃ς (lapãs),方言阿爾巴尼亞語 lapë、羅馬尼亞語 lapă、阿羅馬尼亞語 lapa同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "lapá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成)"
      ],
      "id": "zh-лапа-bg-noun-o0r9-IDr",
      "raw_tags": [
        "一般只用複數"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成)",
      "word": "лече́бна ка́ша"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "lapávina, “融雪”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вина"
    },
    {
      "roman": "lapávica, “雨夾雪天氣”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вица"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *xlapa (“融雪,雨夾雪”),詞首音 #x- 在口語中省略。與波蘭語 chlapa同源。可能與立陶宛語 šlãpias (“潮濕的”)、šlãpė (“潮濕的地方”)有關。",
  "forms": [
    {
      "form": "lapá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "雨夾雪,融雪"
      ],
      "id": "zh-лапа-bg-noun-Twok~tZx",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "ки́ша"
    },
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "сугра́шица"
    },
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "мо́кър сняг"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *olpati。",
  "forms": [
    {
      "form": "lápa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Inflections with a red link for lemma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ла́пам"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ла́пам (lápam) 的第三人稱單數現在時直陳式"
      ],
      "id": "zh-лапа-bg-verb-I2rynddN",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "лапа"
}
{
  "categories": [
    "保加利亞語名詞",
    "保加利亞語詞元",
    "保加利亞語陰性名詞",
    "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
    "派生自鄂圖曼土耳其語的保加利亞語詞",
    "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞",
    "源自鄂圖曼土耳其語的保加利亞語借詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "lápica, “動物後肢”",
      "word": "ла́пица"
    },
    {
      "roman": "lápest",
      "word": "ла́пест"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *lapa,可能借自俄語(格羅夫詞典中被刪除)。",
  "forms": [
    {
      "form": "lápa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ла́пичка",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "地區"
      ],
      "roman": "lapávec, “一種淡水比目魚”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вец"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "popádam v lápite",
          "text": "попа́дам в ла́пите",
          "translation": "被控制 (字面意思是「落入某人的爪中」)"
        },
        {
          "roman": "iztrǎ́gvam njákogo ot lápite",
          "text": "изтръ́гвам ня́кого от ла́пите",
          "translation": "使某人逃脫別人的控制 (字面意思是「把某人從別人的爪中搶出來」)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "爪"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "毛茸茸而大的人手掌"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    "保加利亞語名詞",
    "保加利亞語詞元",
    "保加利亞語陰性名詞",
    "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
    "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "借自鄂圖曼土耳其語 لاپا (“lapa”)。與意思相近的希臘語 λαπα̃ς (lapãs),方言阿爾巴尼亞語 lapë、羅馬尼亞語 lapă、阿羅馬尼亞語 lapa同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "lapá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成)"
      ],
      "raw_tags": [
        "一般只用複數"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "一種舊時用的膏藥(一般是麵粉和水混合而成)",
      "word": "лече́бна ка́ша"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    "保加利亞語名詞",
    "保加利亞語詞元",
    "保加利亞語陰性名詞",
    "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
    "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "lapávina, “融雪”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вина"
    },
    {
      "roman": "lapávica, “雨夾雪天氣”",
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "лапа́вица"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *xlapa (“融雪,雨夾雪”),詞首音 #x- 在口語中省略。與波蘭語 chlapa同源。可能與立陶宛語 šlãpias (“潮濕的”)、šlãpė (“潮濕的地方”)有關。",
  "forms": [
    {
      "form": "lapá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "雨夾雪,融雪"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "ки́ша"
    },
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "сугра́шица"
    },
    {
      "sense": "雨夾雪,融雪",
      "word": "мо́кър сняг"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "лапа"
}

{
  "categories": [
    "保加利亞語動詞變位形式",
    "保加利亞語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *olpati。",
  "forms": [
    {
      "form": "lápa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Inflections with a red link for lemma"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ла́пам"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ла́пам (lápam) 的第三人稱單數現在時直陳式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "лапа"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 保加利亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.