"кур" meaning in 保加利亞語

See кур in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-кур.wav Forms: kur [romanization], ку́рица [feminine], ку́рче [diminutive]
Etymology: 繼承自原始斯拉夫語 *kurъ (“公雞”),可能原是擬聲詞。對照保加利亞語 пу́тка (pútka, “鴨子;女性生殖器”),有類似的語義變化。
  1. 公雞 Tags: obsolete
    Sense id: zh-кур-bg-noun--s1hD3Z0
  2. 雞巴,老二 Tags: vulgar
    Sense id: zh-кур-bg-noun-CCkqnZPh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (公雞): пе́тел, ко́кош Synonyms (雞巴,老二): пе́нис, член, пи́шка, хуй Derived forms: ку́рец (kúrec, “閹雞”), ку́рка (kúrka), ку́рник (kúrnik, “雞舍”), ку́рещка (kúreštka) [obsolete], ку́рва (kúrva, “妓女”) Related terms: кукури́гам (kukurígam, “啼叫 (公雞), ку́ркам (kúrkam, “呱呱叫”)

Inflected forms

Download JSONL data for кур meaning in 保加利亞語 (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "保加利亞語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘標題行參數的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kúrec, “閹雞”",
      "word": "ку́рец"
    },
    {
      "roman": "kúrka",
      "word": "ку́рка"
    },
    {
      "roman": "kúrnik, “雞舍”",
      "word": "ку́рник"
    },
    {
      "roman": "kúreštka",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "ку́рещка"
    },
    {
      "roman": "kúrva, “妓女”",
      "word": "ку́рва"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kurъ (“公雞”),可能原是擬聲詞。對照保加利亞語 пу́тка (pútka, “鴨子;女性生殖器”),有類似的語義變化。",
  "forms": [
    {
      "form": "kur",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ку́рица",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ку́рче",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "公雞",
      "word": "кукури́гам (kukurígam, “啼叫"
    },
    {
      "roman": "kúrkam, “呱呱叫”",
      "word": "ку́ркам"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "公雞"
      ],
      "id": "zh-кур-bg-noun--s1hD3Z0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "jaž mi kúra",
          "text": "яж ми ку́ра",
          "translation": "吃我雞巴"
        },
        {
          "roman": "da mi sedneš na kúra",
          "text": "да ми седнеш на ку́ра",
          "translation": "坐在我老二上"
        },
        {
          "roman": "boli me kúrǎt",
          "text": "боли ме ку́рът",
          "translation": "我他嗎的才不管"
        },
        {
          "roman": "na edin kur razstojanie",
          "text": "на един кур разстояние",
          "translation": "在附近 (字面意思是「離雞巴很近」)"
        },
        {
          "roman": "kur!",
          "text": "кур!",
          "translation": "他媽的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "雞巴,老二"
      ],
      "id": "zh-кур-bg-noun-CCkqnZPh",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-кур.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-кур.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "公雞",
      "word": "пе́тел"
    },
    {
      "sense": "公雞",
      "word": "ко́кош"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "пе́нис"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "член"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "пи́шка"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "хуй"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "кур"
}
{
  "categories": [
    "保加利亞語名詞",
    "保加利亞語詞元",
    "保加利亞語陽性名詞",
    "有多餘標題行參數的保加利亞語詞",
    "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞",
    "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kúrec, “閹雞”",
      "word": "ку́рец"
    },
    {
      "roman": "kúrka",
      "word": "ку́рка"
    },
    {
      "roman": "kúrnik, “雞舍”",
      "word": "ку́рник"
    },
    {
      "roman": "kúreštka",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "ку́рещка"
    },
    {
      "roman": "kúrva, “妓女”",
      "word": "ку́рва"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *kurъ (“公雞”),可能原是擬聲詞。對照保加利亞語 пу́тка (pútka, “鴨子;女性生殖器”),有類似的語義變化。",
  "forms": [
    {
      "form": "kur",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ку́рица",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ку́рче",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "保加利亞語",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "公雞",
      "word": "кукури́гам (kukurígam, “啼叫"
    },
    {
      "roman": "kúrkam, “呱呱叫”",
      "word": "ку́ркам"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "公雞"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "jaž mi kúra",
          "text": "яж ми ку́ра",
          "translation": "吃我雞巴"
        },
        {
          "roman": "da mi sedneš na kúra",
          "text": "да ми седнеш на ку́ра",
          "translation": "坐在我老二上"
        },
        {
          "roman": "boli me kúrǎt",
          "text": "боли ме ку́рът",
          "translation": "我他嗎的才不管"
        },
        {
          "roman": "na edin kur razstojanie",
          "text": "на един кур разстояние",
          "translation": "在附近 (字面意思是「離雞巴很近」)"
        },
        {
          "roman": "kur!",
          "text": "кур!",
          "translation": "他媽的!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "雞巴,老二"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-кур.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav/LL-Q7918_(bul)-Kiril_kovachev-кур.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-кур.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "公雞",
      "word": "пе́тел"
    },
    {
      "sense": "公雞",
      "word": "ко́кош"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "пе́нис"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "член"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "пи́шка"
    },
    {
      "sense": "雞巴,老二",
      "word": "хуй"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "кур"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 保加利亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.