See друг in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "其他的" ], "id": "zh-друг-bg-adj-msvpTbnf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "druga versija", "text": "друга версия", "translation": "其他/不同的版本" }, { "roman": "Tova e sǎvsem druga tema.", "text": "Това е съвсем друга тема.", "translation": "這是相當不同的事情。" } ], "glosses": [ "不同的,新的" ], "id": "zh-друг-bg-adj-Yqq1azLd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "na drugata strana na lista", "text": "на другата страна на листа", "translation": "在另一個頁面" }, { "roman": "na drugata strana na stenata", "text": "на другата страна на стената", "translation": "在牆的另一邊" } ], "glosses": [ "相反的,顛倒的" ], "id": "zh-друг-bg-adj-bAqgfEmG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "drugata sedmica", "text": "другата седмица", "translation": "下一週" }, { "roman": "na drugija den", "text": "на другия ден", "translation": "隔天" } ], "glosses": [ "次,下一個" ], "id": "zh-друг-bg-adj-XSVrlojd" } ], "synonyms": [ { "roman": "razlíčen", "sense": "不同的,新的", "word": "разли́чен" }, { "roman": "protivopolóžen", "sense": "相反的,顛倒的", "word": "противополо́жен" }, { "roman": "obráten", "sense": "相反的,顛倒的", "word": "обра́тен" }, { "roman": "slédvašt", "sense": "次,下一個", "word": "сле́дващ" }, { "roman": "íden", "sense": "次,下一個", "word": "и́ден" } ], "word": "друг" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "дру́га", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "另一個" ], "id": "zh-друг-bg-noun-38cYwNwR" }, { "glosses": [ "其他" ], "id": "zh-друг-bg-noun-0pCfFkfn", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "друг" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "保加利亞語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "дру́жка", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "保加利亞語過時用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有罕用詞義的保加利亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "朋友" ], "id": "zh-друг-bg-noun-Z3qtGg7k", "tags": [ "dated", "rare" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "prijátel", "sense": "朋友", "word": "прия́тел" }, { "roman": "drugár", "sense": "朋友", "word": "друга́р" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "друг" }
{ "categories": [ "保加利亞語 人", "保加利亞語形容詞", "保加利亞語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞" ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "其他的" ] }, { "categories": [ "有使用例的保加利亞語詞" ], "examples": [ { "roman": "druga versija", "text": "друга версия", "translation": "其他/不同的版本" }, { "roman": "Tova e sǎvsem druga tema.", "text": "Това е съвсем друга тема.", "translation": "這是相當不同的事情。" } ], "glosses": [ "不同的,新的" ] }, { "categories": [ "有使用例的保加利亞語詞" ], "examples": [ { "roman": "na drugata strana na lista", "text": "на другата страна на листа", "translation": "在另一個頁面" }, { "roman": "na drugata strana na stenata", "text": "на другата страна на стената", "translation": "在牆的另一邊" } ], "glosses": [ "相反的,顛倒的" ] }, { "categories": [ "有使用例的保加利亞語詞" ], "examples": [ { "roman": "drugata sedmica", "text": "другата седмица", "translation": "下一週" }, { "roman": "na drugija den", "text": "на другия ден", "translation": "隔天" } ], "glosses": [ "次,下一個" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "razlíčen", "sense": "不同的,新的", "word": "разли́чен" }, { "roman": "protivopolóžen", "sense": "相反的,顛倒的", "word": "противополо́жен" }, { "roman": "obráten", "sense": "相反的,顛倒的", "word": "обра́тен" }, { "roman": "slédvašt", "sense": "次,下一個", "word": "сле́дващ" }, { "roman": "íden", "sense": "次,下一個", "word": "и́ден" } ], "word": "друг" } { "categories": [ "保加利亞語 人", "保加利亞語名詞", "保加利亞語詞元", "保加利亞語陽性名詞", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞" ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "дру́га", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "另一個" ] }, { "glosses": [ "其他" ], "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "друг" } { "categories": [ "保加利亞語 人", "保加利亞語名詞", "保加利亞語詞元", "保加利亞語陽性名詞", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞", "源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞" ], "etymology_text": "來自原始斯拉夫語 *drugъ。", "forms": [ { "form": "drug", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "дру́жка", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "保加利亞語過時用語", "有罕用詞義的保加利亞語詞" ], "glosses": [ "朋友" ], "tags": [ "dated", "rare" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "prijátel", "sense": "朋友", "word": "прия́тел" }, { "roman": "drugár", "sense": "朋友", "word": "друга́р" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "друг" }
Download raw JSONL data for друг meaning in 保加利亞語 (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 保加利亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.