"развести" meaning in 俄语

See развести in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. 分别带到 使分离 使离婚 , -еду́, -едёшь; -вёл, -ела́; -е́дший; -едённый (-ён, -ена́); -ведя́〔完〕разводи́ть, -ожу́, -о́дишь; -одя́щий〔未〕 #кого分别领到;〈军〉布置(岗哨) #::~ ученико́в по це́хам把学生分别领到各车间去 #::~ дете́й по дома́м把孩子们分别送到家 #::~ часовы́х布置岗哨 #кого使分离,使分手 #::Судьба́ ~ела́ друзе́й #::命运使朋友们分开了。 #кого使废除婚约,使离婚 #::~ супру́гов使夫妇离婚 #::~дён-ная жена́离了婚的妻子 #что分(或拉、推、拨…)开 #::~ ство́ры воро́т把两扇大门推开 #::~ руко́ю густы́е ве́тви用手拨开茂密的树枝 #::~ пилу́分锯齿,料拨锯齿 #что чем或что в чём(使)溶解开,溶化开,稀释 #::~ порошо́к водо́й(或в воде́)把药粉用水溶化开 #кого-что繁殖,繁育,培植 #::~ поро́дистых свине́й繁殖良种猪 #::~ фрукто́вый сад培育果园 #что〈转,口〉搞起,闹起,说起 #::Из-за пус@развестись@动词 离婚 繁殖 , -еду́сь, -едёшься; -вёлся, -ела́сь; -е́дшийся; -едя́сь〔完〕разводи́ться, -ожу́сь, -о́дишься〔未〕 # (с кем或无补语)离婚 #::~ с жено́й和妻子离婚 #(不用一、二人称)繁殖起来;滋生起来 #::~ело́сь мно́го мух #::滋生了许多苍蝇。
    Sense id: zh-развести-ru-unknown-D2KO9eUy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 俄语, 俄语动词

Download JSONL data for развести meaning in 俄语 (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语动词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "分别带到\n使分离\n使离婚\n, -еду́, -едёшь; -вёл, -ела́; -е́дший; -едённый (-ён, -ена́); -ведя́〔完〕разводи́ть, -ожу́, -о́дишь; -одя́щий〔未〕\n#кого分别领到;〈军〉布置(岗哨)\n#::~ ученико́в по це́хам把学生分别领到各车间去\n#::~ дете́й по дома́м把孩子们分别送到家\n#::~ часовы́х布置岗哨\n#кого使分离,使分手\n#::Судьба́ ~ела́ друзе́й\n#::命运使朋友们分开了。\n#кого使废除婚约,使离婚\n#::~ супру́гов使夫妇离婚\n#::~дён-ная жена́离了婚的妻子\n#что分(或拉、推、拨…)开\n#::~ ство́ры воро́т把两扇大门推开\n#::~ руко́ю густы́е ве́тви用手拨开茂密的树枝\n#::~ пилу́分锯齿,料拨锯齿\n#что чем或что в чём(使)溶解开,溶化开,稀释\n#::~ порошо́к водо́й(或в воде́)把药粉用水溶化开\n#кого-что繁殖,繁育,培植\n#::~ поро́дистых свине́й繁殖良种猪\n#::~ фрукто́вый сад培育果园\n#что〈转,口〉搞起,闹起,说起\n#::Из-за пус@развестись@动词 离婚\n繁殖\n, -еду́сь, -едёшься; -вёлся, -ела́сь; -е́дшийся; -едя́сь〔完〕разводи́ться, -ожу́сь, -о́дишься〔未〕\n# (с кем或无补语)离婚\n#::~ с жено́й和妻子离婚\n#(不用一、二人称)繁殖起来;滋生起来\n#::~ело́сь мно́го мух\n#::滋生了许多苍蝇。"
      ],
      "id": "zh-развести-ru-unknown-D2KO9eUy"
    }
  ],
  "word": "развести"
}
{
  "categories": [
    "俄语",
    "俄语动词"
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "分别带到\n使分离\n使离婚\n, -еду́, -едёшь; -вёл, -ела́; -е́дший; -едённый (-ён, -ена́); -ведя́〔完〕разводи́ть, -ожу́, -о́дишь; -одя́щий〔未〕\n#кого分别领到;〈军〉布置(岗哨)\n#::~ ученико́в по це́хам把学生分别领到各车间去\n#::~ дете́й по дома́м把孩子们分别送到家\n#::~ часовы́х布置岗哨\n#кого使分离,使分手\n#::Судьба́ ~ела́ друзе́й\n#::命运使朋友们分开了。\n#кого使废除婚约,使离婚\n#::~ супру́гов使夫妇离婚\n#::~дён-ная жена́离了婚的妻子\n#что分(或拉、推、拨…)开\n#::~ ство́ры воро́т把两扇大门推开\n#::~ руко́ю густы́е ве́тви用手拨开茂密的树枝\n#::~ пилу́分锯齿,料拨锯齿\n#что чем或что в чём(使)溶解开,溶化开,稀释\n#::~ порошо́к водо́й(或в воде́)把药粉用水溶化开\n#кого-что繁殖,繁育,培植\n#::~ поро́дистых свине́й繁殖良种猪\n#::~ фрукто́вый сад培育果园\n#что〈转,口〉搞起,闹起,说起\n#::Из-за пус@развестись@动词 离婚\n繁殖\n, -еду́сь, -едёшься; -вёлся, -ела́сь; -е́дшийся; -едя́сь〔完〕разводи́ться, -ожу́сь, -о́дишься〔未〕\n# (с кем或无补语)离婚\n#::~ с жено́й和妻子离婚\n#(不用一、二人称)繁殖起来;滋生起来\n#::~ело́сь мно́го мух\n#::滋生了许多苍蝇。"
      ]
    }
  ],
  "word": "развести"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.