"подогнать" meaning in 俄语

See подогнать in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. 修合 磨配 磨合 调整 , -дгоню́, -дго́нишь; -а́л, -ла́, -ло; -до́гнанный〔完〕подгоня́ть, -я́ю, -я́ешь〔未〕 #кого-что把…赶到跟前;把…赶到(…下面) #::~ коро́ву к хле́ву把牛赶到畜栏去 #::~ кур под наве́с把母鸡赶到棚子底下去 #::~ ло́дку под мост把小船划到桥下 #кого-что〈口〉赶…跑快些,催促 #::~ лошаде́й驱马速行 #::~ отстаю́щих催促后进的人们 #что使尺寸(或形状)与…相符,配上,配制 #::~ костю́м по фигу́ре使西服合体 #::~ стекло́ к ра́ме给框配上玻璃 #::~ дета́ли друг к дру́гу使(机器)配件相互吻合 #что〈俗〉使正好赶上,把…安排在(…时候) #::~ сва́дьбу к пра́зднику把婚礼安排在节日 *подго́нка〔阴〕(用于③解)和подго́н〔阳〕(用于①③解).
    Sense id: zh-подогнать-ru-unknown-G2mDe0no
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 俄语, 俄语动词

Download JSONL data for подогнать meaning in 俄语 (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄语动词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "修合\n磨配\n磨合\n调整\n, -дгоню́, -дго́нишь; -а́л, -ла́, -ло; -до́гнанный〔完〕подгоня́ть, -я́ю, -я́ешь〔未〕\n#кого-что把…赶到跟前;把…赶到(…下面)\n#::~ коро́ву к хле́ву把牛赶到畜栏去\n#::~ кур под наве́с把母鸡赶到棚子底下去\n#::~ ло́дку под мост把小船划到桥下\n#кого-что〈口〉赶…跑快些,催促\n#::~ лошаде́й驱马速行\n#::~ отстаю́щих催促后进的人们\n#что使尺寸(或形状)与…相符,配上,配制\n#::~ костю́м по фигу́ре使西服合体\n#::~ стекло́ к ра́ме给框配上玻璃\n#::~ дета́ли друг к дру́гу使(机器)配件相互吻合\n#что〈俗〉使正好赶上,把…安排在(…时候)\n#::~ сва́дьбу к пра́зднику把婚礼安排在节日\n*подго́нка〔阴〕(用于③解)和подго́н〔阳〕(用于①③解)."
      ],
      "id": "zh-подогнать-ru-unknown-G2mDe0no"
    }
  ],
  "word": "подогнать"
}
{
  "categories": [
    "俄语",
    "俄语动词"
  ],
  "lang": "俄语",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "修合\n磨配\n磨合\n调整\n, -дгоню́, -дго́нишь; -а́л, -ла́, -ло; -до́гнанный〔完〕подгоня́ть, -я́ю, -я́ешь〔未〕\n#кого-что把…赶到跟前;把…赶到(…下面)\n#::~ коро́ву к хле́ву把牛赶到畜栏去\n#::~ кур под наве́с把母鸡赶到棚子底下去\n#::~ ло́дку под мост把小船划到桥下\n#кого-что〈口〉赶…跑快些,催促\n#::~ лошаде́й驱马速行\n#::~ отстаю́щих催促后进的人们\n#что使尺寸(或形状)与…相符,配上,配制\n#::~ костю́м по фигу́ре使西服合体\n#::~ стекло́ к ра́ме给框配上玻璃\n#::~ дета́ли друг к дру́гу使(机器)配件相互吻合\n#что〈俗〉使正好赶上,把…安排在(…时候)\n#::~ сва́дьбу к пра́зднику把婚礼安排在节日\n*подго́нка〔阴〕(用于③解)和подго́н〔阳〕(用于①③解)."
      ]
    }
  ],
  "word": "подогнать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.