"упускать" meaning in 俄語

See упускать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: Ru-упускать.ogg Forms: upuskátʹ [romanization], упусти́ть [perfective]
Etymology: у- (u-) + пуска́ть (puskátʹ)。
  1. 放手,放任
    Sense id: zh-упускать-ru-verb-Ps2LwGLA
  2. 錯過,失去
    Sense id: zh-упускать-ru-verb-liKVCKfC
  3. 忽略
    Sense id: zh-упускать-ru-verb-bpCslAdS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: пуска́ть (puskátʹ), упуще́ние (upuščénije)

Download JSONL data for упускать meaning in 俄語 (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語非完整體動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴у-的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "у- (u-) + пуска́ть (puskátʹ)。",
  "forms": [
    {
      "form": "upuskátʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "упусти́ть",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "非完"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "puskátʹ",
      "word": "пуска́ть"
    },
    {
      "roman": "upuščénije",
      "word": "упуще́ние"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, Александр Пушкин, “Замок воеводы Мнишка в Самборе”, 出自 Борис Годунов; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky(譯者), Boris Godunov, 2023:",
          "text": "А какова, скажи, моя Марина?",
          "translation": "一切都已决定了。他落入她设下的网中。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "放手,放任"
      ],
      "id": "zh-упускать-ru-verb-Ps2LwGLA"
    },
    {
      "glosses": [
        "錯過,失去"
      ],
      "id": "zh-упускать-ru-verb-liKVCKfC"
    },
    {
      "glosses": [
        "忽略"
      ],
      "id": "zh-упускать-ru-verb-bpCslAdS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-упускать.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Ru-упускать.ogg/Ru-упускать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-упускать.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "word": "упускать"
}
{
  "categories": [
    "俄語動詞",
    "俄語詞元",
    "俄語非完整體動詞",
    "含有前綴у-的俄語詞"
  ],
  "etymology_text": "у- (u-) + пуска́ть (puskátʹ)。",
  "forms": [
    {
      "form": "upuskátʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "упусти́ть",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "非完"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "puskátʹ",
      "word": "пуска́ть"
    },
    {
      "roman": "upuščénije",
      "word": "упуще́ние"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1831, Александр Пушкин, “Замок воеводы Мнишка в Самборе”, 出自 Борис Годунов; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky(譯者), Boris Godunov, 2023:",
          "text": "А какова, скажи, моя Марина?",
          "translation": "一切都已决定了。他落入她设下的网中。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "放手,放任"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "錯過,失去"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "忽略"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-упускать.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Ru-упускать.ogg/Ru-упускать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-упускать.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "word": "упускать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.