See траурный in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "含有後綴-ный的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "tráurno", "word": "тра́урно" } ], "etymology_text": "тра́ур (tráur) + -ный (-nyj)。", "forms": [ { "form": "тра́урный", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tráurnyj", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "roman": "tráur", "word": "тра́ур" }, { "roman": "tráurnica", "word": "тра́урница" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnoje šéstvije", "text": "тра́урное ше́ствие", "translation": "送葬隊伍" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnyj marš", "text": "тра́урный марш", "translation": "送葬進行曲" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnaja povjázka", "text": "тра́урная повя́зка", "translation": "繃帶" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 417, 426 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 442, 452 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 107, 108 ], [ 123, 124 ] ], "ref": "1866,Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky],“Часть V, Глава II”, in Преступление и наказание; 汉译版 朱海觀、王汶(譯者), 罪与罚,人民文学出版社, 2003:", "roman": "Dejstvítelʹno, vsjó býlo prigotóvleno na slávu: stol byl nakrýt dáže dovólʹno čísto, posúda, vílki, noží, rjúmki, stakány, čáški — vsjó éto, konéšno, býlo sbórnoje, raznofasónnoje i raznokalíbernoje, ot ráznyx žilʹcóv, no vsjó býlo k izvéstnomu čásu na svojó́m méste, i Amálija Ivánovna, čúvstvuja, što otlíčno ispólnila délo, vstrétila vozvratívšixsja dáže s nékotoroju górdostiju, vsja razodétaja, v čepcé s nóvymi tráurnymi léntami i v čó́rnom plátʹje.", "text": "Действи́тельно, всё бы́ло пригото́влено на сла́ву: стол был накры́т да́же дово́льно чи́сто, посу́да, ви́лки, ножи́, рю́мки, стака́ны, ча́шки — всё э́то, коне́чно, бы́ло сбо́рное, разнофасо́нное и разнокали́берное, от ра́зных жильцо́в, но всё бы́ло к изве́стному ча́су на своё́м ме́сте, и Ама́лия Ива́новна, чу́вствуя, что отли́чно испо́лнила де́ло, встре́тила возврати́вшихся да́же с не́которою го́рдостию, вся разоде́тая, в чепце́ с но́выми тра́урными ле́нтами и в чё́рном пла́тье.", "translation": "桌布铺好了,甚至还相当干净,碗碟、刀叉、酒杯、玻璃杯、茶杯等等,这一切当然都是七拼八凑的,式样各别,大小不一,都是从各个房客那里借来的,可是总算都在预定的时候安排妥当了,阿玛莉娅·伊凡诺夫娜打扮得很漂亮,她穿了⼀件黑色的连衣裙,头上戴一顶扎有新的黑缎带的包发帽,她自己觉得事情办得很漂亮,甚至带着几分自豪感去迎接从墓地回来的人。" } ], "glosses": [ "哀悼的,送葬的" ], "id": "zh-траурный-ru-adj-jYUl6nQA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnyj vid", "text": "тра́урный вид", "translation": "哀傷面容" } ], "glosses": [ "哀傷的,悲痛的" ], "id": "zh-траурный-ru-adj-2YJZi4qr" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-траурный.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-траурный.wav" } ], "word": "траурный" }
{ "categories": [ "俄語形容詞", "俄語詞元", "含有後綴-ный的俄語詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "derived": [ { "roman": "tráurno", "word": "тра́урно" } ], "etymology_text": "тра́ур (tráur) + -ный (-nyj)。", "forms": [ { "form": "тра́урный", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tráurnyj", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "related": [ { "roman": "tráur", "word": "тра́ур" }, { "roman": "tráurnica", "word": "тра́урница" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的俄語詞", "有引文的俄語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnoje šéstvije", "text": "тра́урное ше́ствие", "translation": "送葬隊伍" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnyj marš", "text": "тра́урный марш", "translation": "送葬進行曲" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnaja povjázka", "text": "тра́урная повя́зка", "translation": "繃帶" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 417, 426 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 442, 452 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 107, 108 ], [ 123, 124 ] ], "ref": "1866,Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky],“Часть V, Глава II”, in Преступление и наказание; 汉译版 朱海觀、王汶(譯者), 罪与罚,人民文学出版社, 2003:", "roman": "Dejstvítelʹno, vsjó býlo prigotóvleno na slávu: stol byl nakrýt dáže dovólʹno čísto, posúda, vílki, noží, rjúmki, stakány, čáški — vsjó éto, konéšno, býlo sbórnoje, raznofasónnoje i raznokalíbernoje, ot ráznyx žilʹcóv, no vsjó býlo k izvéstnomu čásu na svojó́m méste, i Amálija Ivánovna, čúvstvuja, što otlíčno ispólnila délo, vstrétila vozvratívšixsja dáže s nékotoroju górdostiju, vsja razodétaja, v čepcé s nóvymi tráurnymi léntami i v čó́rnom plátʹje.", "text": "Действи́тельно, всё бы́ло пригото́влено на сла́ву: стол был накры́т да́же дово́льно чи́сто, посу́да, ви́лки, ножи́, рю́мки, стака́ны, ча́шки — всё э́то, коне́чно, бы́ло сбо́рное, разнофасо́нное и разнокали́берное, от ра́зных жильцо́в, но всё бы́ло к изве́стному ча́су на своё́м ме́сте, и Ама́лия Ива́новна, чу́вствуя, что отли́чно испо́лнила де́ло, встре́тила возврати́вшихся да́же с не́которою го́рдостию, вся разоде́тая, в чепце́ с но́выми тра́урными ле́нтами и в чё́рном пла́тье.", "translation": "桌布铺好了,甚至还相当干净,碗碟、刀叉、酒杯、玻璃杯、茶杯等等,这一切当然都是七拼八凑的,式样各别,大小不一,都是从各个房客那里借来的,可是总算都在预定的时候安排妥当了,阿玛莉娅·伊凡诺夫娜打扮得很漂亮,她穿了⼀件黑色的连衣裙,头上戴一顶扎有新的黑缎带的包发帽,她自己觉得事情办得很漂亮,甚至带着几分自豪感去迎接从墓地回来的人。" } ], "glosses": [ "哀悼的,送葬的" ] }, { "categories": [ "有使用例的俄語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "roman": "tráurnyj vid", "text": "тра́урный вид", "translation": "哀傷面容" } ], "glosses": [ "哀傷的,悲痛的" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-траурный.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-траурный.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-траурный.wav" } ], "word": "траурный" }
Download raw JSONL data for траурный meaning in 俄語 (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.