See проказничать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語非完整體動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "含有後綴-ничать的俄語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "naprokázničatʹ", "word": "напрока́зничать" }, { "roman": "poprokázničatʹ", "word": "попрока́зничать" } ], "etymology_text": "прока́за (prokáza) + -ничать (-ničatʹ)。", "forms": [ { "form": "prokázničatʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "напрока́зничать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "related": [ { "roman": "prokáza", "word": "прока́за" }, { "roman": "prokázlivyj", "word": "прока́зливый" }, { "roman": "prokáznik", "word": "прока́зник" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 130, 143 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 48 ] ], "ref": "1831,Александр Пушкин [Alexander Pushkin],Барышня-крестьянка [打扮成农家姑娘的小姐]:", "roman": "Promotáv v Moskvé bólʹšuju častʹ iménija svojevó, i na tu póru ovdovév, ujéxal on v poslédnjuju svojú derévnju, gde prodolžál prokázničatʹ, no užé v nóvom róde.", "text": "Промота́в в Москве́ бо́льшую часть име́ния своего́, и на ту по́ру овдове́в, уе́хал он в после́днюю свою́ дере́вню, где продолжа́л прока́зничать, но уже́ в но́вом ро́де.", "translation": "他在莫斯科挥霍掉大部分财产,恰好又死了妻子,便回到自己最后一处村庄,在那里继续做出一些古怪的事情来,只是变了另一种花样。" } ], "glosses": [ "淘氣,頑皮,惡作劇" ], "id": "zh-проказничать-ru-verb-A8M9SrtJ" }, { "glosses": [ "胡鬧,搗亂" ], "id": "zh-проказничать-ru-verb-Xl6R~CYE" } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "проказничать" }
{ "categories": [ "俄語動詞", "俄語詞元", "俄語非完整體動詞", "含有後綴-ничать的俄語詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "derived": [ { "roman": "naprokázničatʹ", "word": "напрока́зничать" }, { "roman": "poprokázničatʹ", "word": "попрока́зничать" } ], "etymology_text": "прока́за (prokáza) + -ничать (-ničatʹ)。", "forms": [ { "form": "prokázničatʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "напрока́зничать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "related": [ { "roman": "prokáza", "word": "прока́за" }, { "roman": "prokázlivyj", "word": "прока́зливый" }, { "roman": "prokáznik", "word": "прока́зник" } ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的俄語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 130, 143 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 48 ] ], "ref": "1831,Александр Пушкин [Alexander Pushkin],Барышня-крестьянка [打扮成农家姑娘的小姐]:", "roman": "Promotáv v Moskvé bólʹšuju častʹ iménija svojevó, i na tu póru ovdovév, ujéxal on v poslédnjuju svojú derévnju, gde prodolžál prokázničatʹ, no užé v nóvom róde.", "text": "Промота́в в Москве́ бо́льшую часть име́ния своего́, и на ту по́ру овдове́в, уе́хал он в после́днюю свою́ дере́вню, где продолжа́л прока́зничать, но уже́ в но́вом ро́де.", "translation": "他在莫斯科挥霍掉大部分财产,恰好又死了妻子,便回到自己最后一处村庄,在那里继续做出一些古怪的事情来,只是变了另一种花样。" } ], "glosses": [ "淘氣,頑皮,惡作劇" ] }, { "glosses": [ "胡鬧,搗亂" ] } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "проказничать" }
Download raw JSONL data for проказничать meaning in 俄語 (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.