"обычный" meaning in 俄語

See обычный in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: Ru-обычный.ogg Forms: obýčnyj [romanization], (по)обы́чнее [comparative], (по)обы́чней [comparative]
Etymology: 繼承自原始斯拉夫語 *obyčьnъ,來自*obyťi (*o(b)- + *vyťi)和*obyknǫti (*o(b)- + *vyknǫti) + *-ьnъ。
  1. 通常的,慣常的,習慣的
    Sense id: zh-обычный-ru-adj-9VhOKUdB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: обы́чай, obýčaj, обы́чно, obýčno
Categories (other): 俄語形容詞, 俄語詞元, 原始斯拉夫語紅鏈, 原始斯拉夫語紅鏈/m, 有1個詞條的頁面, 有詞條的頁面, 派生自原始斯拉夫語的俄語詞, 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞 Synonyms (通常的,慣常的,習慣的): просто́й (prostój), сре́дний (srédnij), норма́льный (normálʹnyj), обыкнове́нный (obyknovénnyj), привы́чный (privýčnyj), обы́денный (obýdennyj), зауря́дный (zaurjádnyj), ордина́рный (ordinárnyj), неприме́тный (neprimétnyj), не осо́бенный (ne osóbennyj), каки́х деся́тки (kakíx desjátki), каки́х со́тни (kakíx sótni), каки́х ты́сячи (kakíx týsjači), каки́х вели́кое мно́жество (kakíx velíkoje mnóžestvo), встреча́ющийся на ка́ждом шагу (vstrečájuščijsja na káždom šagu), ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ други́х (ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí drugíx), ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ мно́гих (ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí mnógix), никако́й (nikakój) [figuratively], очередно́й (očerednój) [figuratively], бу́дний (búdnij) [figuratively], всем привы́чный (vsem privýčnyj) [figuratively], всем изве́стный (vsem izvéstnyj) [figuratively], ежедне́вный (ježednévnyj) [figuratively], класси́ческий (klassíčeskij) [figuratively], незаме́тный (nezamétnyj) [figuratively], распространённый (rasprostranjónnyj) [figuratively], станда́ртный (standártnyj) [figuratively], типи́чный (tipíčnyj) [figuratively], элемента́рный (elementárnyj) [figuratively], не бог зна́ет како́й (ne box znájet kakój) [figuratively], не бог весть како́й (ne box vestʹ kakój) [figuratively], а́збучный (ázbučnyj) [figuratively], бана́льный (banálʹnyj) [figuratively], шабло́нный (šablónnyj) [figuratively], зата́сканный (zatáskannyj) [figuratively], иста́сканный (istáskannyj) [figuratively], затрёпанный (zatrjópannyj) [figuratively], зае́зженный (zajézžennyj) [figuratively], наби́вший оско́мину (nabívšij oskóminu) [figuratively], изби́тый (izbítyj) [figuratively], по́шлый (póšlyj) [figuratively], доста́вший (dostávšij) [figuratively]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始斯拉夫語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始斯拉夫語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *obyčьnъ,來自*obyťi (*o(b)- + *vyťi)和*obyknǫti (*o(b)- + *vyknǫti) + *-ьnъ。",
  "forms": [
    {
      "form": "obýčnyj",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "(по)обы́чнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "(по)обы́чней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "related": [
    {
      "word": "обы́чай"
    },
    {
      "word": "obýčaj"
    },
    {
      "word": "обы́чно"
    },
    {
      "word": "obýčno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "通常的,慣常的,習慣的"
      ],
      "id": "zh-обычный-ru-adj-9VhOKUdB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-обычный.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Ru-обычный.ogg/Ru-обычный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обычный.ogg",
      "raw_tags": [
        "audio"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "prostój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "просто́й"
    },
    {
      "roman": "srédnij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "сре́дний"
    },
    {
      "roman": "normálʹnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "норма́льный"
    },
    {
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "roman": "privýčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "привы́чный"
    },
    {
      "roman": "obýdennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "обы́денный"
    },
    {
      "roman": "zaurjádnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "зауря́дный"
    },
    {
      "roman": "ordinárnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ордина́рный"
    },
    {
      "roman": "neprimétnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "неприме́тный"
    },
    {
      "roman": "ne osóbennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "не осо́бенный"
    },
    {
      "roman": "kakíx desjátki",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х деся́тки"
    },
    {
      "roman": "kakíx sótni",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х со́тни"
    },
    {
      "roman": "kakíx týsjači",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х ты́сячи"
    },
    {
      "roman": "kakíx velíkoje mnóžestvo",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х вели́кое мно́жество"
    },
    {
      "roman": "vstrečájuščijsja na káždom šagu",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "встреча́ющийся на ка́ждом шагу"
    },
    {
      "roman": "ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí drugíx",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ други́х"
    },
    {
      "roman": "ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí mnógix",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ мно́гих"
    },
    {
      "roman": "nikakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "никако́й"
    },
    {
      "roman": "očerednój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "очередно́й"
    },
    {
      "roman": "búdnij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "бу́дний"
    },
    {
      "roman": "vsem privýčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "всем привы́чный"
    },
    {
      "roman": "vsem izvéstnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "всем изве́стный"
    },
    {
      "roman": "ježednévnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ежедне́вный"
    },
    {
      "roman": "klassíčeskij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "класси́ческий"
    },
    {
      "roman": "nezamétnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "незаме́тный"
    },
    {
      "roman": "rasprostranjónnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "распространённый"
    },
    {
      "roman": "standártnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "станда́ртный"
    },
    {
      "roman": "tipíčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "типи́чный"
    },
    {
      "roman": "elementárnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "элемента́рный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語"
      ],
      "roman": "ne box znájet kakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "не бог зна́ет како́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語"
      ],
      "roman": "ne box vestʹ kakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "не бог весть како́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "ázbučnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "а́збучный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "banálʹnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "бана́льный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "šablónnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "шабло́нный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zatáskannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "зата́сканный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "istáskannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "иста́сканный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zatrjópannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "затрёпанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zajézžennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "зае́зженный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "nabívšij oskóminu",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "наби́вший оско́мину"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "izbítyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "изби́тый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "póšlyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "по́шлый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "dostávšij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "доста́вший"
    }
  ],
  "word": "обычный"
}
{
  "categories": [
    "俄語形容詞",
    "俄語詞元",
    "原始斯拉夫語紅鏈",
    "原始斯拉夫語紅鏈/m",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
    "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自原始斯拉夫語 *obyčьnъ,來自*obyťi (*o(b)- + *vyťi)和*obyknǫti (*o(b)- + *vyknǫti) + *-ьnъ。",
  "forms": [
    {
      "form": "obýčnyj",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "(по)обы́чнее",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "(по)обы́чней",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "related": [
    {
      "word": "обы́чай"
    },
    {
      "word": "obýčaj"
    },
    {
      "word": "обы́чно"
    },
    {
      "word": "obýčno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "通常的,慣常的,習慣的"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-обычный.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Ru-обычный.ogg/Ru-обычный.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-обычный.ogg",
      "raw_tags": [
        "audio"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "prostój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "просто́й"
    },
    {
      "roman": "srédnij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "сре́дний"
    },
    {
      "roman": "normálʹnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "норма́льный"
    },
    {
      "roman": "obyknovénnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "обыкнове́нный"
    },
    {
      "roman": "privýčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "привы́чный"
    },
    {
      "roman": "obýdennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "обы́денный"
    },
    {
      "roman": "zaurjádnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "зауря́дный"
    },
    {
      "roman": "ordinárnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ордина́рный"
    },
    {
      "roman": "neprimétnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "неприме́тный"
    },
    {
      "roman": "ne osóbennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "не осо́бенный"
    },
    {
      "roman": "kakíx desjátki",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х деся́тки"
    },
    {
      "roman": "kakíx sótni",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х со́тни"
    },
    {
      "roman": "kakíx týsjači",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х ты́сячи"
    },
    {
      "roman": "kakíx velíkoje mnóžestvo",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "каки́х вели́кое мно́жество"
    },
    {
      "roman": "vstrečájuščijsja na káždom šagu",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "встреча́ющийся на ка́ждом шагу"
    },
    {
      "roman": "ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí drugíx",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ други́х"
    },
    {
      "roman": "ničém osóbo ne vydajúščijsja sredí mnógix",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "word": "ниче́м осо́бо не выдаю́щийся среди́ мно́гих"
    },
    {
      "roman": "nikakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "никако́й"
    },
    {
      "roman": "očerednój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "очередно́й"
    },
    {
      "roman": "búdnij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "бу́дний"
    },
    {
      "roman": "vsem privýčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "всем привы́чный"
    },
    {
      "roman": "vsem izvéstnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "всем изве́стный"
    },
    {
      "roman": "ježednévnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ежедне́вный"
    },
    {
      "roman": "klassíčeskij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "класси́ческий"
    },
    {
      "roman": "nezamétnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "незаме́тный"
    },
    {
      "roman": "rasprostranjónnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "распространённый"
    },
    {
      "roman": "standártnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "станда́ртный"
    },
    {
      "roman": "tipíčnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "типи́чный"
    },
    {
      "roman": "elementárnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "элемента́рный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語"
      ],
      "roman": "ne box znájet kakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "не бог зна́ет како́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語"
      ],
      "roman": "ne box vestʹ kakój",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "не бог весть како́й"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "ázbučnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "а́збучный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "banálʹnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "бана́льный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義"
      ],
      "roman": "šablónnyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "шабло́нный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zatáskannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "зата́сканный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "istáskannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "иста́сканный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zatrjópannyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "затрёпанный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語"
      ],
      "roman": "zajézžennyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "зае́зженный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "nabívšij oskóminu",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "наби́вший оско́мину"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "izbítyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "изби́тый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "póšlyj",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "по́шлый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "比喻、口語",
        "比喻、口語",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "可能貶義、口語",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義",
        "比喻帶貶義"
      ],
      "roman": "dostávšij",
      "sense": "通常的,慣常的,習慣的",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "доста́вший"
    }
  ],
  "word": "обычный"
}

Download raw JSONL data for обычный meaning in 俄語 (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.