"давить" meaning in 俄語

See давить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: Ru-дави́ть.ogg , Ru-давить.ogg Forms: davítʹ [romanization]
Etymology: 繼承自古東斯拉夫語 давити (daviti),來自原始斯拉夫語 *dāvìti,來自原始印歐語 *dʰew-。
  1. Sense id: zh-давить-ru-verb-RGrU6Tsm
  2. 壓扁
    Sense id: zh-давить-ru-verb-pQZRuV23
  3. 擠,榨
    Sense id: zh-давить-ru-verb-4~uWUd9g
  4. 壓制,扼殺
    Sense id: zh-давить-ru-verb-Gid6S~8G
  5. 殺害,毀滅 Tags: colloquial
    Sense id: zh-давить-ru-verb-62QY6Iiw Categories (other): 俄語口語詞
  6. 加壓,施壓 Tags: colloquial
    Sense id: zh-давить-ru-verb-JrHtNxgo Categories (other): 俄語口語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: да́вка (dávka), давильный (davilʹnyj)

Download JSONL data for давить meaning in 俄語 (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語非完整體動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古東斯拉夫語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始印歐語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古東斯拉夫語的俄語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自古東斯拉夫語 давити (daviti),來自原始斯拉夫語 *dāvìti,來自原始印歐語 *dʰew-。",
  "forms": [
    {
      "form": "davítʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "非完"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "dávka",
      "word": "да́вка"
    },
    {
      "roman": "davilʹnyj",
      "word": "давильный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "sneg dávit na krýšu",
          "text": "снег да́вит на кры́шу",
          "translation": "雪壓在屋頂"
        }
      ],
      "glosses": [
        "壓"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-RGrU6Tsm"
    },
    {
      "glosses": [
        "壓扁"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-pQZRuV23"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "davítʹ jágody",
          "text": "дави́ть я́годы",
          "translation": "榨莓果汁"
        },
        {
          "roman": "davítʹ limón",
          "text": "дави́ть лимо́н",
          "translation": "擠檸檬"
        },
        {
          "roman": "davítʹ vinográd",
          "text": "дави́ть виногра́д",
          "translation": "踩葡萄"
        }
      ],
      "glosses": [
        "擠,榨"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-4~uWUd9g"
    },
    {
      "glosses": [
        "壓制,扼殺"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-Gid6S~8G"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "俄語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "殺害,毀滅"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-62QY6Iiw",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "俄語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "na nevó dávjat, štóby on výstupil s zajavlénijem",
          "text": "на него́ да́вят, что́бы он вы́ступил с заявле́нием",
          "translation": "他正迫於壓力而發表聲明"
        },
        {
          "roman": "ne daví na menjá!",
          "text": "не дави́ на меня́!",
          "translation": "別對我發火!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "加壓,施壓"
      ],
      "id": "zh-давить-ru-verb-JrHtNxgo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дави́ть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Ru-дави́ть.ogg/Ru-дави́ть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дави́ть.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-давить.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Ru-давить.ogg/Ru-давить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-давить.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "word": "давить"
}
{
  "categories": [
    "俄語動詞",
    "俄語詞元",
    "俄語非完整體動詞",
    "派生自原始印歐語的俄語詞",
    "派生自原始斯拉夫語的俄語詞",
    "派生自古東斯拉夫語的俄語詞",
    "源自原始印歐語的俄語繼承詞",
    "源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞",
    "源自古東斯拉夫語的俄語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自古東斯拉夫語 давити (daviti),來自原始斯拉夫語 *dāvìti,來自原始印歐語 *dʰew-。",
  "forms": [
    {
      "form": "davítʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "raw_tags": [
    "非完"
  ],
  "related": [
    {
      "roman": "dávka",
      "word": "да́вка"
    },
    {
      "roman": "davilʹnyj",
      "word": "давильный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "sneg dávit na krýšu",
          "text": "снег да́вит на кры́шу",
          "translation": "雪壓在屋頂"
        }
      ],
      "glosses": [
        "壓"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "壓扁"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "davítʹ jágody",
          "text": "дави́ть я́годы",
          "translation": "榨莓果汁"
        },
        {
          "roman": "davítʹ limón",
          "text": "дави́ть лимо́н",
          "translation": "擠檸檬"
        },
        {
          "roman": "davítʹ vinográd",
          "text": "дави́ть виногра́д",
          "translation": "踩葡萄"
        }
      ],
      "glosses": [
        "擠,榨"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "壓制,扼殺"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "俄語口語詞"
      ],
      "glosses": [
        "殺害,毀滅"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "俄語口語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "na nevó dávjat, štóby on výstupil s zajavlénijem",
          "text": "на него́ да́вят, что́бы он вы́ступил с заявле́нием",
          "translation": "他正迫於壓力而發表聲明"
        },
        {
          "roman": "ne daví na menjá!",
          "text": "не дави́ на меня́!",
          "translation": "別對我發火!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "加壓,施壓"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-дави́ть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Ru-дави́ть.ogg/Ru-дави́ть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-дави́ть.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-давить.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/Ru-давить.ogg/Ru-давить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-давить.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ]
    }
  ],
  "word": "давить"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.