"втайне" meaning in 俄語

See втайне in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: LL-Q7737 (rus)-Rominf-втайне.wav Forms: vtájne [romanization]
  1. 暗地裡
    Sense id: zh-втайне-ru-adv-sgVoERBO Categories (other): 有引文的俄語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vtájne",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的俄語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1837, Александр Пушкин, “Глава I”, 出自 Египетские ночи; English translation from Thomas Keane(譯者), The Egyptian Nights, 1916:",
          "roman": "On prikidyvalsja to strastnym oxotnikom do lošadej, to otčajannym igrokom, to samym tonkim gastronomom; xotja nikak ne mog različitʹ gorskoj porody ot arabskoj, nikogda ne pomnil kozyrej i vtajne predpočital pečenyj kartofelʹ vsevozmožnym izobretenijam francuzskoj kuxni.",
          "text": "Он прикидывался то страстным охотником до лошадей, то отчаянным игроком, то самым тонким гастрономом; хотя никак не мог различить горской породы от арабской, никогда не помнил козырей и втайне предпочитал печеный картофель всевозможным изобретениям французской кухни.",
          "translation": "他一会儿假装自己是个狂热的爱马者,一会儿又假装自己是个嗜赌如命的赌徒,一会儿又假装自己是个高雅的美食家,尽管他从来分不清山地品种和阿拉伯品种,从来记不住王牌,而且在暗地裡比起法国菜的所有发明,他更喜欢吃烤馬鈴薯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "暗地裡"
      ],
      "id": "zh-втайне-ru-adv-sgVoERBO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-втайне.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-втайне.wav"
    }
  ],
  "word": "втайне"
}
{
  "categories": [
    "俄語副詞",
    "俄語詞元",
    "有1個詞條的頁面"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vtájne",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的俄語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1837, Александр Пушкин, “Глава I”, 出自 Египетские ночи; English translation from Thomas Keane(譯者), The Egyptian Nights, 1916:",
          "roman": "On prikidyvalsja to strastnym oxotnikom do lošadej, to otčajannym igrokom, to samym tonkim gastronomom; xotja nikak ne mog različitʹ gorskoj porody ot arabskoj, nikogda ne pomnil kozyrej i vtajne predpočital pečenyj kartofelʹ vsevozmožnym izobretenijam francuzskoj kuxni.",
          "text": "Он прикидывался то страстным охотником до лошадей, то отчаянным игроком, то самым тонким гастрономом; хотя никак не мог различить горской породы от арабской, никогда не помнил козырей и втайне предпочитал печеный картофель всевозможным изобретениям французской кухни.",
          "translation": "他一会儿假装自己是个狂热的爱马者,一会儿又假装自己是个嗜赌如命的赌徒,一会儿又假装自己是个高雅的美食家,尽管他从来分不清山地品种和阿拉伯品种,从来记不住王牌,而且在暗地裡比起法国菜的所有发明,他更喜欢吃烤馬鈴薯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "暗地裡"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-втайне.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-втайне.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Audio"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-втайне.wav"
    }
  ],
  "word": "втайне"
}

Download raw JSONL data for втайне meaning in 俄語 (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.