See благопристойность in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "俄語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語無生名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "俄語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "blagopristójnostʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "благопристо́йности", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "благопристо́йности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "благопристо́йностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的俄語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 85, 102 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 88, 106 ] ], "ref": "1811,Александр Радищев [Alexander Radishchev],“Воскресение”, in Дневник одной недели:", "roman": "Grustʹ mojá, presléduja menjá bezotlúčno, otnimála u menjá dáže núžnoje privétstvije blagopristójnosti, délala menjá počtí gluxím i nemým.", "text": "Грусть моя́, пресле́дуя меня́ безотлу́чно, отнима́ла у меня́ да́же ну́жное приве́тствие благопристо́йности, де́лала меня́ почти́ глухи́м и немы́м.", "translation": "悲伤不断地追赶着我,让我连必要的礼貌问候都失去了,让我几乎又聋又哑。" } ], "glosses": [ "體面,得體" ], "id": "zh-благопристойность-ru-noun-4YejYemL" } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "благопристойность" }
{ "categories": [ "俄語名詞", "俄語無生名詞", "俄語詞元", "俄語陰性名詞", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "blagopristójnostʹ", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "благопристо́йности", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "благопристо́йности", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "благопристо́йностей", "tags": [ "genitive", "plural" ] } ], "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的俄語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 85, 102 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 88, 106 ] ], "ref": "1811,Александр Радищев [Alexander Radishchev],“Воскресение”, in Дневник одной недели:", "roman": "Grustʹ mojá, presléduja menjá bezotlúčno, otnimála u menjá dáže núžnoje privétstvije blagopristójnosti, délala menjá počtí gluxím i nemým.", "text": "Грусть моя́, пресле́дуя меня́ безотлу́чно, отнима́ла у меня́ да́же ну́жное приве́тствие благопристо́йности, де́лала меня́ почти́ глухи́м и немы́м.", "translation": "悲伤不断地追赶着我,让我连必要的礼貌问候都失去了,让我几乎又聋又哑。" } ], "glosses": [ "體面,得體" ] } ], "tags": [ "feminine", "inanimate" ], "word": "благопристойность" }
Download raw JSONL data for благопристойность meaning in 俄語 (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.