"аннексия" meaning in 俄語

See аннексия in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: анне́ксія [alternative], анне́ксия [canonical], annɛ́ksija, annéksija [romanization], анне́ксии [genitive], анне́ксии [nominative, plural], анне́ксий [genitive, plural]
Etymology: 借自法語 annexion。首次記錄於1771年
  1. 併吞,合併
    Sense id: zh-аннексия-ru-noun-PbnWaWYx Categories (other): 俄語 政治, 有引文的俄語詞 Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: аннекси́ровать (annɛksírovatʹ, anneksírovatʹ) Related terms (没有兼并或赔偿的和平): миръ безъ анне́ксій и безъ контрибу́цій (mir bez annéksij i bez kontribúcij)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語無生名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "俄語陰性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "手動轉寫與自動轉寫不同的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自法語的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自法語的俄語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "發音不規則的俄語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自法語 annexion。首次記錄於1771年",
  "forms": [
    {
      "form": "анне́ксія",
      "roman": "annéksija",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксия",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "annɛ́ksija, annéksija",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксии",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "roman": "annɛksírovatʹ, anneksírovatʹ",
      "word": "аннекси́ровать"
    },
    {
      "roman": "mir bez annéksij i bez kontribúcij",
      "sense": "没有兼并或赔偿的和平",
      "word": "миръ безъ анне́ксій и безъ контрибу́цій"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "俄語 政治",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的俄語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              183,
              191
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              195
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              67,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1917,弗拉基米爾·列寧,论无产阶级在这次革命中的任务(四月提纲):",
          "roman": "Na revoljuciónnuju vojnú, dejstvítelʹno oprávdyvajuščuju revoljuciónnoje oborónčestvo, soznátelʹnyj proletariát móžet datʹ svojó soglásije lišʹ pri uslóvii: <…> b) pri otkáze ot vsex annéksij na déle, a ne na slováx…",
          "text": "На революцио́нную войну́, действи́тельно опра́вдывающую революцио́нное оборо́нчество, созна́тельный пролетариа́т мо́жет дать своё согла́сие лишь при усло́вии: <…> б) при отка́зе от всех анне́ксий на де́ле, а не на слова́х…",
          "translation": "觉悟的无产阶级只有在下列条件下,才能同意进行真正能够证明革命护国主义是正确的革命战争: <…> (2)不是在口头上而是在实际上放弃一切兼并 <…>"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              31
            ],
            [
              345,
              354
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              32
            ],
            [
              352,
              361
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "ref": "1932,列昂尼德·伊萬諾夫,苏联军事百科全书:吞并,卷 1,頁 520:",
          "roman": "Dlja opravdánija áktov annéksii v mežgosudárstvennyx otnošénijax inogdá inscenírujetsja naródnoje “voleizʺjavlénije” — v fórme plebiscítov sredí naselénija anneksírujemyx territórij; éti lžeplebiscíty predstavljájut falʹsifikáciju naródnovo voleizʺjavlénija, tak kak oní soveršájutsja v uslóvijax vojénnoj okkupácii gosudárstvom, proizvodjáščim annéksiju.",
          "text": "Для оправда́ния а́ктов анне́ксии в межгосуда́рственных отноше́ниях иногда́ инсцени́руется наро́дное «волеизъявле́ние» — в фо́рме плебисци́тов среди́ населе́ния аннекси́руемых террито́рий; э́ти лжеплебисци́ты представля́ют фальсифика́цию наро́дного волеизъявле́ния, так как они́ соверша́ются в усло́виях вое́нной оккупа́ции госуда́рством, производя́щим анне́ксию.",
          "translation": "为了证明国际关系中的吞并行为是正当的,有时会在被兼并领土的人口中以公民投票的形式进行流行的“意思表示”;这些伪公民投票是对人民意思表示的歪曲,因为它们是在吞并国军事占领的条件下进行的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "併吞,合併"
      ],
      "id": "zh-аннексия-ru-noun-PbnWaWYx",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "аннексия"
}
{
  "categories": [
    "俄語名詞",
    "俄語無生名詞",
    "俄語詞元",
    "俄語陰性名詞",
    "手動轉寫與自動轉寫不同的俄語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自法語的俄語詞",
    "源自法語的俄語借詞",
    "發音不規則的俄語詞"
  ],
  "etymology_text": "借自法語 annexion。首次記錄於1771年",
  "forms": [
    {
      "form": "анне́ксія",
      "roman": "annéksija",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксия",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "annɛ́ksija, annéksija",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксии",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксии",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анне́ксий",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "俄語",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "roman": "annɛksírovatʹ, anneksírovatʹ",
      "word": "аннекси́ровать"
    },
    {
      "roman": "mir bez annéksij i bez kontribúcij",
      "sense": "没有兼并或赔偿的和平",
      "word": "миръ безъ анне́ксій и безъ контрибу́цій"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "俄語 政治",
        "有引文的俄語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              183,
              191
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              186,
              195
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              67,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1917,弗拉基米爾·列寧,论无产阶级在这次革命中的任务(四月提纲):",
          "roman": "Na revoljuciónnuju vojnú, dejstvítelʹno oprávdyvajuščuju revoljuciónnoje oborónčestvo, soznátelʹnyj proletariát móžet datʹ svojó soglásije lišʹ pri uslóvii: <…> b) pri otkáze ot vsex annéksij na déle, a ne na slováx…",
          "text": "На революцио́нную войну́, действи́тельно опра́вдывающую революцио́нное оборо́нчество, созна́тельный пролетариа́т мо́жет дать своё согла́сие лишь при усло́вии: <…> б) при отка́зе от всех анне́ксий на де́ле, а не на слова́х…",
          "translation": "觉悟的无产阶级只有在下列条件下,才能同意进行真正能够证明革命护国主义是正确的革命战争: <…> (2)不是在口头上而是在实际上放弃一切兼并 <…>"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              31
            ],
            [
              345,
              354
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              32
            ],
            [
              352,
              361
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              77,
              79
            ]
          ],
          "ref": "1932,列昂尼德·伊萬諾夫,苏联军事百科全书:吞并,卷 1,頁 520:",
          "roman": "Dlja opravdánija áktov annéksii v mežgosudárstvennyx otnošénijax inogdá inscenírujetsja naródnoje “voleizʺjavlénije” — v fórme plebiscítov sredí naselénija anneksírujemyx territórij; éti lžeplebiscíty predstavljájut falʹsifikáciju naródnovo voleizʺjavlénija, tak kak oní soveršájutsja v uslóvijax vojénnoj okkupácii gosudárstvom, proizvodjáščim annéksiju.",
          "text": "Для оправда́ния а́ктов анне́ксии в межгосуда́рственных отноше́ниях иногда́ инсцени́руется наро́дное «волеизъявле́ние» — в фо́рме плебисци́тов среди́ населе́ния аннекси́руемых террито́рий; э́ти лжеплебисци́ты представля́ют фальсифика́цию наро́дного волеизъявле́ния, так как они́ соверша́ются в усло́виях вое́нной оккупа́ции госуда́рством, производя́щим анне́ксию.",
          "translation": "为了证明国际关系中的吞并行为是正当的,有时会在被兼并领土的人口中以公民投票的形式进行流行的“意思表示”;这些伪公民投票是对人民意思表示的歪曲,因为它们是在吞并国军事占领的条件下进行的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "併吞,合併"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "аннексия"
}

Download raw JSONL data for аннексия meaning in 俄語 (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 俄語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.