"Araw ng mga Yumao" meaning in 他加祿語

See Araw ng mga Yumao in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Forms: ᜀᜇᜏ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜋᜅ ᜌᜓᜋᜂ
Etymology: 字面意思是「離去者之日」。
  1. 諸靈節
    Sense id: zh-Araw_ng_mga_Yumao-tl-name-9qPENz4q
  2. 諸聖節,諸聖日,萬聖節 Tags: broadly
    Sense id: zh-Araw_ng_mga_Yumao-tl-name-I-wcY~pH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (諸聖節,諸聖日,萬聖節): Araw ng mga Banal, Todos los Santos, Araw ng mga Santo, undas, Araw ng mga Patay Synonyms (諸靈節): Araw ng mga Kaluluwa, Araw ng mga Patay, Undas ng mga Patay

Download JSONL data for Araw ng mga Yumao meaning in 他加祿語 (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "他加祿語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "他加祿語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有貝貝因文寫法的他加祿語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "沒有tl-IPA模板的他加祿語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少貝貝因文寫法的他加祿語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "字面意思是「離去者之日」。",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜇᜏ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜋᜅ ᜌᜓᜋᜂ",
      "raw_tags": [
        "貝貝因文寫法"
      ]
    }
  ],
  "lang": "他加祿語",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "諸靈節"
      ],
      "id": "zh-Araw_ng_mga_Yumao-tl-name-9qPENz4q"
    },
    {
      "glosses": [
        "諸聖節,諸聖日,萬聖節"
      ],
      "id": "zh-Araw_ng_mga_Yumao-tl-name-I-wcY~pH",
      "raw_tags": [
        "common"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Araw ng mga Kaluluwa"
    },
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Araw ng mga Patay"
    },
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Undas ng mga Patay"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Banal"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Todos los Santos"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Santo"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "undas"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Patay"
    }
  ],
  "word": "Araw ng mga Yumao"
}
{
  "categories": [
    "他加祿語專有名詞",
    "他加祿語詞元",
    "有貝貝因文寫法的他加祿語詞",
    "沒有tl-IPA模板的他加祿語詞",
    "缺少貝貝因文寫法的他加祿語詞"
  ],
  "etymology_text": "字面意思是「離去者之日」。",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜀᜇᜏ᜔ ᜈᜅ᜔ ᜋᜅ ᜌᜓᜋᜂ",
      "raw_tags": [
        "貝貝因文寫法"
      ]
    }
  ],
  "lang": "他加祿語",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "諸靈節"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "諸聖節,諸聖日,萬聖節"
      ],
      "raw_tags": [
        "common"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Araw ng mga Kaluluwa"
    },
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Araw ng mga Patay"
    },
    {
      "sense": "諸靈節",
      "word": "Undas ng mga Patay"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Banal"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Todos los Santos"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Santo"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "undas"
    },
    {
      "sense": "諸聖節,諸聖日,萬聖節",
      "word": "Araw ng mga Patay"
    }
  ],
  "word": "Araw ng mga Yumao"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 他加祿語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.