See gaspiller in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古法語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古法語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "中古法語", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1561, Jean Zonaras, Maumont, Les Histoires et chroniques du Monde tirées tant du gros volume de Ian Zonaras, page 423", "text": "Et sur cela, d'eux entrebatre, gaspiller, sabouler au public marché\n在此基础上,在公开市场上打击、摧毁和震撼他们" } ], "glosses": [ "破壞,摧毀" ], "id": "zh-gaspiller-frm-verb-IUPiiSgG" } ], "word": "gaspiller" }
{ "categories": [ "中古法語動詞", "中古法語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "中古法語", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1561, Jean Zonaras, Maumont, Les Histoires et chroniques du Monde tirées tant du gros volume de Ian Zonaras, page 423", "text": "Et sur cela, d'eux entrebatre, gaspiller, sabouler au public marché\n在此基础上,在公开市场上打击、摧毁和震撼他们" } ], "glosses": [ "破壞,摧毀" ] } ], "word": "gaspiller" }
Download raw JSONL data for gaspiller meaning in 中古法語 (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 中古法語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.