"ngoại giao" meaning in Tiếng Việt

See ngoại giao in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ŋwa̰ːʔj˨˩ zaːw˧˧ [Hà-Nội], ŋwa̰ːj˨˨ jaːw˧˥ [Huế], ŋwaːj˨˩˨ jaːw˧˧ [Saigon], ŋwaːj˨˨ ɟaːw˧˥ [Vinh], ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥ [Thanh-Chương], ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥˧ [Hà-Tĩnh]
Etymology: Âm Hán-Việt của chữ Hán 外交.
  1. Sự giao thiệp với nước ngoài về mọi mặt.
    Sense id: vi-ngoại_giao-vi-noun-5r0smVyM Categories (other): Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt
  2. Người làm công tác giao thiệp với nước ngoài.
    Sense id: vi-ngoại_giao-vi-noun-8L9LT-65 Categories (other): Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danh từ tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ Hán-Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ Hán-Việt có từ nguyên Hán chưa được tạo bài",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Trang có 1 đề mục ngôn ngữ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Trang có đề mục ngôn ngữ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Âm Hán-Việt của chữ Hán 外交.",
  "lang": "Tiếng Việt",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Danh từ",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              30
            ]
          ],
          "text": "Theo một chính sách ngoại giao hoà bình và hữu nghị giữa các dân tộc (Hồ Chí Minh)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sự giao thiệp với nước ngoài về mọi mặt."
      ],
      "id": "vi-ngoại_giao-vi-noun-5r0smVyM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "text": "Nhà ngoại giao."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Người làm công tác giao thiệp với nước ngoài."
      ],
      "id": "vi-ngoại_giao-vi-noun-8L9LT-65"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːʔj˨˩ zaːw˧˧",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ jaːw˧˥",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwaːj˨˩˨ jaːw˧˧",
      "tags": [
        "Saigon"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwaːj˨˨ ɟaːw˧˥",
      "tags": [
        "Vinh"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥",
      "tags": [
        "Thanh-Chương"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥˧",
      "tags": [
        "Hà-Tĩnh"
      ]
    }
  ],
  "word": "ngoại giao"
}
{
  "categories": [
    "Danh từ tiếng Việt",
    "Mục từ Hán-Việt",
    "Mục từ Hán-Việt có từ nguyên Hán chưa được tạo bài",
    "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt",
    "Mục từ tiếng Việt",
    "Trang có 1 đề mục ngôn ngữ",
    "Trang có đề mục ngôn ngữ"
  ],
  "etymology_text": "Âm Hán-Việt của chữ Hán 外交.",
  "lang": "Tiếng Việt",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Danh từ",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              30
            ]
          ],
          "text": "Theo một chính sách ngoại giao hoà bình và hữu nghị giữa các dân tộc (Hồ Chí Minh)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sự giao thiệp với nước ngoài về mọi mặt."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              14
            ]
          ],
          "text": "Nhà ngoại giao."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Người làm công tác giao thiệp với nước ngoài."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːʔj˨˩ zaːw˧˧",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ jaːw˧˥",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwaːj˨˩˨ jaːw˧˧",
      "tags": [
        "Saigon"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwaːj˨˨ ɟaːw˧˥",
      "tags": [
        "Vinh"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥",
      "tags": [
        "Thanh-Chương"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ŋwa̰ːj˨˨ ɟaːw˧˥˧",
      "tags": [
        "Hà-Tĩnh"
      ]
    }
  ],
  "word": "ngoại giao"
}

Download raw JSONL data for ngoại giao meaning in Tiếng Việt (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tiếng Việt dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the viwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.