See lảng in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mục từ tiếng Việt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mục từ tiếng Việt có chữ Nôm", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Động từ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Động từ tiếng Việt", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tiếng Việt", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "Động từ", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "Nó vừa ở đây đã lảng đâu mất rồi." }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "text": "Cứ trông thấy tôi là hắn lảng." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "Thấy việc là thấy lảng." } ], "glosses": [ "Lẩn đi, tránh đi, không muốn cho người khác thấy." ], "id": "vi-lảng-vi-verb-NUU0aKG6" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Nói lảng sang chuyện khác." } ], "glosses": [ "Cố ý tránh chuyện đang bàn, chuyển dần sang chuyện khác." ], "id": "vi-lảng-vi-verb-Cr2UY6H5" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Cái anh này lảng hôn." } ], "glosses": [ "Tt., đphg Vô duyên, vớ vẩn." ], "id": "vi-lảng-vi-verb-lr5iqjhH" } ], "sounds": [ { "ipa": "la̰ːŋ˧˩˧", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "laːŋ˧˩˨", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "laːŋ˨˩˦", "tags": [ "Saigon" ] }, { "ipa": "laːŋ˧˩", "tags": [ "Vinh", "Thanh-Chương" ] }, { "ipa": "la̰ːʔŋ˧˩", "tags": [ "Hà-Tĩnh" ] } ], "word": "lảng" }
{ "categories": [ "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt", "Mục từ tiếng Việt", "Mục từ tiếng Việt có chữ Nôm", "Động từ", "Động từ tiếng Việt" ], "lang": "Tiếng Việt", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "pos_title": "Động từ", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "Nó vừa ở đây đã lảng đâu mất rồi." }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 29 ] ], "text": "Cứ trông thấy tôi là hắn lảng." }, { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "Thấy việc là thấy lảng." } ], "glosses": [ "Lẩn đi, tránh đi, không muốn cho người khác thấy." ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Nói lảng sang chuyện khác." } ], "glosses": [ "Cố ý tránh chuyện đang bàn, chuyển dần sang chuyện khác." ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Cái anh này lảng hôn." } ], "glosses": [ "Tt., đphg Vô duyên, vớ vẩn." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "la̰ːŋ˧˩˧", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "laːŋ˧˩˨", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "laːŋ˨˩˦", "tags": [ "Saigon" ] }, { "ipa": "laːŋ˧˩", "tags": [ "Vinh", "Thanh-Chương" ] }, { "ipa": "la̰ːʔŋ˧˩", "tags": [ "Hà-Tĩnh" ] } ], "word": "lảng" }
Download raw JSONL data for lảng meaning in Tiếng Việt (1.2kB)
{ "called_from": "vi/page/22", "msg": "Unknown title: Chữ Nôm", "path": [ "lảng" ], "section": "Tiếng Việt", "subsection": "", "title": "lảng", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tiếng Việt dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the viwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.