"giao thiệp" meaning in Tiếng Việt

See giao thiệp in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: zaːw˧˧ tʰiə̰ʔp˨˩ [Hà-Nội], jaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨ [Huế], jaːw˧˧ tʰiəp˨˩˨ [Saigon], ɟaːw˧˥ tʰiəp˨˨ [Vinh], ɟaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨ [Thanh-Chương], ɟaːw˧˥˧ tʰiə̰p˨˨ [Hà-Tĩnh]
Etymology: Âm Hán-Việt của chữ Hán 交涉.
  1. Tiếp xúc, có quan hệ xã hội với người nào đó, thường là trong công việc làm ăn.
    Sense id: vi-giao_thiệp-vi-verb-SzMWibkM Categories (other): Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ Hán-Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ Hán-Việt có từ nguyên Hán chưa được tạo bài",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mục từ tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Trang có 1 đề mục ngôn ngữ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Trang có đề mục ngôn ngữ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Động từ tiếng Việt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Âm Hán-Việt của chữ Hán 交涉.",
  "lang": "Tiếng Việt",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Động từ",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "text": "Giao thiệp với khách hàng."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "text": "Người giao thiệp rộng."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "text": "Biết cách giao thiệp."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tiếp xúc, có quan hệ xã hội với người nào đó, thường là trong công việc làm ăn."
      ],
      "id": "vi-giao_thiệp-vi-verb-SzMWibkM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zaːw˧˧ tʰiə̰ʔp˨˩",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "jaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "jaːw˧˧ tʰiəp˨˩˨",
      "tags": [
        "Saigon"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥ tʰiəp˨˨",
      "tags": [
        "Vinh"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Thanh-Chương"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥˧ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Hà-Tĩnh"
      ]
    }
  ],
  "word": "giao thiệp"
}
{
  "categories": [
    "Mục từ Hán-Việt",
    "Mục từ Hán-Việt có từ nguyên Hán chưa được tạo bài",
    "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Việt",
    "Mục từ tiếng Việt",
    "Trang có 1 đề mục ngôn ngữ",
    "Trang có đề mục ngôn ngữ",
    "Động từ tiếng Việt"
  ],
  "etymology_text": "Âm Hán-Việt của chữ Hán 交涉.",
  "lang": "Tiếng Việt",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Động từ",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mục từ có ví dụ cách sử dụng tiếng Việt"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "text": "Giao thiệp với khách hàng."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "text": "Người giao thiệp rộng."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "text": "Biết cách giao thiệp."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tiếp xúc, có quan hệ xã hội với người nào đó, thường là trong công việc làm ăn."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zaːw˧˧ tʰiə̰ʔp˨˩",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "jaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "jaːw˧˧ tʰiəp˨˩˨",
      "tags": [
        "Saigon"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥ tʰiəp˨˨",
      "tags": [
        "Vinh"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Thanh-Chương"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɟaːw˧˥˧ tʰiə̰p˨˨",
      "tags": [
        "Hà-Tĩnh"
      ]
    }
  ],
  "word": "giao thiệp"
}

Download raw JSONL data for giao thiệp meaning in Tiếng Việt (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tiếng Việt dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the viwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.