"ประชาสัมพันธ์" meaning in ไทย

See ประชาสัมพันธ์ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส))
Etymology: แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์
  1. เจ้าหน้าที่ผู้รับผิดชอบในการนี้
    Sense id: th-ประชาสัมพันธ์-th-noun-xb4g4Bdw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: พีอาร์

Verb

IPA: /pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส)) Forms: การประชาสัมพันธ์ [abstract-noun]
Etymology: แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์
  1. ติดต่อสื่อสารแก่ประชาชนเพื่อส่งเสริมความเข้าใจอันถูกต้องต่อกัน
    Sense id: th-ประชาสัมพันธ์-th-verb--DqaTIIw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำกริยาภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำประสมภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 4 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่แปลตรงตัวจากภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/an",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทย entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์",
  "forms": [
    {
      "form": "การประชาสัมพันธ์",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "คำกริยา",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ติดต่อสื่อสารแก่ประชาชนเพื่อส่งเสริมความเข้าใจอันถูกต้องต่อกัน"
      ],
      "id": "th-ประชาสัมพันธ์-th-verb--DqaTIIw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ปฺระ-ชา-สำ-พัน",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "bprà-chaa-sǎm-pan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "pra-cha-sam-phan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ประชาสัมพันธ์"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำนามภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำประสมภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 4 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่แปลตรงตัวจากภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/an",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทย entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "เจ้าหน้าที่ผู้รับผิดชอบในการนี้"
      ],
      "id": "th-ประชาสัมพันธ์-th-noun-xb4g4Bdw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ปฺระ-ชา-สำ-พัน",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "bprà-chaa-sǎm-pan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "pra-cha-sam-phan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "พีอาร์"
    }
  ],
  "word": "ประชาสัมพันธ์"
}
{
  "categories": [
    "คำกริยาภาษาไทย",
    "คำประสมภาษาไทย",
    "คำหลักภาษาไทย",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 4 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาอังกฤษ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่แปลตรงตัวจากภาษาอังกฤษ",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/an",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทย entries with incorrect language header"
  ],
  "etymology_text": "แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์",
  "forms": [
    {
      "form": "การประชาสัมพันธ์",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "คำกริยา",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ติดต่อสื่อสารแก่ประชาชนเพื่อส่งเสริมความเข้าใจอันถูกต้องต่อกัน"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ปฺระ-ชา-สำ-พัน",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "bprà-chaa-sǎm-pan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "pra-cha-sam-phan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ประชาสัมพันธ์"
}

{
  "categories": [
    "คำนามภาษาไทย",
    "คำประสมภาษาไทย",
    "คำหลักภาษาไทย",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 4 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาอังกฤษ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่แปลตรงตัวจากภาษาอังกฤษ",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/an",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทย entries with incorrect language header"
  ],
  "etymology_text": "แปลตรงตัวจากอังกฤษ public relations; เทียบเท่า ประชา + สัมพันธ์",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "เจ้าหน้าที่ผู้รับผิดชอบในการนี้"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ปฺระ-ชา-สำ-พัน",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "bprà-chaa-sǎm-pan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "pra-cha-sam-phan",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕʰaː˧.sam˩˩˦.pʰan˧/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "พีอาร์"
    }
  ],
  "word": "ประชาสัมพันธ์"
}

Download raw JSONL data for ประชาสัมพันธ์ meaning in ไทย (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable ไทย dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.