See 辦法 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำนามภาษาจีน", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาจีน", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "จีน entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "จีน", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "คำนาม", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "roman": "Zhìliáo bèitòng de wéiyī bànfǎ shì xiūxī.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Traditional-Chinese", "Pinyin" ], "text": "治療背痛的唯一辦法是休息。", "translation": "วิธีรักษาอาการปวดหลังมีเพียงอย่างเดียวคือการพักผ่อน" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "roman": "Zhìliáo bèitòng de wéiyī bànfǎ shì xiūxī.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Simplified-Chinese", "Pinyin" ], "text": "治疗背痛的唯一办法是休息。", "translation": "วิธีรักษาอาการปวดหลังมีเพียงอย่างเดียวคือการพักผ่อน" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "Wǒ xiànzài méiyǒu bànfǎ gōngzuò.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Traditional-Chinese", "Pinyin" ], "text": "我現在沒有辦法工作。", "translation": "ไม่มีทางที่ฉันจะทำงานได้ตอนนี้" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "Wǒ xiànzài méiyǒu bànfǎ gōngzuò.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Simplified-Chinese", "Pinyin" ], "text": "我现在没有办法工作。", "translation": "ไม่มีทางที่ฉันจะทำงานได้ตอนนี้" } ], "glosses": [ "วิธี, หนทาง" ], "id": "th-辦法-zh-noun-RYtKkOUu" } ], "word": "辦法" }
{ "categories": [ "คำนามภาษาจีน", "คำหลักภาษาจีน", "จีน entries with incorrect language header", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีรายการ" ], "lang": "จีน", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "คำนาม", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "roman": "Zhìliáo bèitòng de wéiyī bànfǎ shì xiūxī.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Traditional-Chinese", "Pinyin" ], "text": "治療背痛的唯一辦法是休息。", "translation": "วิธีรักษาอาการปวดหลังมีเพียงอย่างเดียวคือการพักผ่อน" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "roman": "Zhìliáo bèitòng de wéiyī bànfǎ shì xiūxī.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Simplified-Chinese", "Pinyin" ], "text": "治疗背痛的唯一办法是休息。", "translation": "วิธีรักษาอาการปวดหลังมีเพียงอย่างเดียวคือการพักผ่อน" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "Wǒ xiànzài méiyǒu bànfǎ gōngzuò.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Traditional-Chinese", "Pinyin" ], "text": "我現在沒有辦法工作。", "translation": "ไม่มีทางที่ฉันจะทำงานได้ตอนนี้" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "Wǒ xiànzài méiyǒu bànfǎ gōngzuò.", "tags": [ "Modern Standard Chinese", "Simplified-Chinese", "Pinyin" ], "text": "我现在没有办法工作。", "translation": "ไม่มีทางที่ฉันจะทำงานได้ตอนนี้" } ], "glosses": [ "วิธี, หนทาง" ] } ], "word": "辦法" }
Download raw JSONL data for 辦法 meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the thwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.