See ᦗᦸ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทลื้อ entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] }, { "form": "ᦩᦱᧄᦗᦸ", "raw_tags": [ "คำอาการนาม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "adv", "pos_title": "คำกริยาวิเศษณ์", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "เบ่า พอ̂ ไก", "text": "ᦢᧁᧈ ᦗᦸ ᦺᦂ", "translation": "ไม่ค่อยไกล" } ], "glosses": [ "ค่อย" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-AxhbLa66" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "roman": "กวาง ได้ยีน เสี ฮ้อ̂ง ไส่ พอ̂ สดุ้ง ตื่น", "text": "ᦦᦱᧂ ᦺᦡᧉᦍᦲᧃ ᦵᦉᦲ ᦣᦸᧂᧉ ᦺᦉᧈ ᦗᦸ ᦉᦡᦳᧂᧉ ᦎᦹᧃᧈ", "translation": "กวางได้ยินเสือร้องใส่ จนสะดุ้งตื่นเป็นอย่างมาก" } ], "glosses": [ "อย่างใหญ่หลวง, เป็นอย่างมาก" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-DPW0Lfg~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "roman": "หาบ งืนฅัม มา พอ̂ แฮง", "text": "ᦠᦱᧇ ᦇᦹᧃᦆᧄ ᦙᦱ ᦗᦸ ᦶᦣᧂ", "translation": "หาบเงินทองมาเท่าที่แรงมี" } ], "glosses": [ "เท่าที่มี" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-Qo4g77tm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ดี ด้อ̂ย แหล", "text": "ᦗᦸ ᦡᦲ ᦡᦾᧉ ᧞", "translation": "กำลังจะกินแล้ว" } ], "glosses": [ "กำลังจะ" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-s~kfaPpt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "ปั้น โฮบ คุน ยาว พอ̂ สอ̂ก", "text": "ᦔᧃᧉ ᦷᦣᧇ ᦅᦳᧃ ᦍᦱᧁ ᦗᦸ ᦉᦸᧅ", "translation": "ปั้นรูปคนยาวเท่าศอก" } ], "glosses": [ "เท่า" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-tZ2DkvWM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "roman": "ฃอ̂ง พีดพู เบ่า พอ̂", "text": "ᦃᦸᧂ ᦗᦲᧆᦗᦴ ᦢᧁᧈ ᦗᦸ", "translation": "สิ่งของเปลี่ยนแปลงไม่พอ" } ], "glosses": [ "พอ" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adv-03bJVb8C" } ], "word": "ᦗᦸ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำสันธานภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำสันธานภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทลื้อ entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "conj", "pos_title": "คำสันธาน", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ตาย", "text": "ᦗᦸ ᦎᦻ", "translation": "จนตาย" } ], "glosses": [ "จน, ตราบเท่า" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-conj-QKbUiN23" } ], "word": "ᦗᦸ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำคุณศัพท์ภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำคุณศัพท์ภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทลื้อ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทลื้อ entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] }, { "form": "ᦩᦱᧄᦗᦸ", "raw_tags": [ "คำอาการนาม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ค่า กุ้ม เล้ง ชีวีด เบ่า หื้ ตาย", "text": "ᦗᦸ ᦅᦱᧈ ᦂᦳᧄᧉ ᦵᦟᧂᧉ ᦋᦲᦞᦲᧆ ᦢᧁᧈ ᦠᦹᧉ ᦎᦻ", "translation": "พอแค่ประทังชีพไม่ให้ตาย" } ], "glosses": [ "พอ" ], "id": "th-ᦗᦸ-khb-adj-03bJVb8C" } ], "word": "ᦗᦸ" }
{ "categories": [ "คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทลื้อ", "คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "คำหลักภาษาไทลื้อ", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทลื้อ entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] }, { "form": "ᦩᦱᧄᦗᦸ", "raw_tags": [ "คำอาการนาม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "adv", "pos_title": "คำกริยาวิเศษณ์", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "เบ่า พอ̂ ไก", "text": "ᦢᧁᧈ ᦗᦸ ᦺᦂ", "translation": "ไม่ค่อยไกล" } ], "glosses": [ "ค่อย" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "roman": "กวาง ได้ยีน เสี ฮ้อ̂ง ไส่ พอ̂ สดุ้ง ตื่น", "text": "ᦦᦱᧂ ᦺᦡᧉᦍᦲᧃ ᦵᦉᦲ ᦣᦸᧂᧉ ᦺᦉᧈ ᦗᦸ ᦉᦡᦳᧂᧉ ᦎᦹᧃᧈ", "translation": "กวางได้ยินเสือร้องใส่ จนสะดุ้งตื่นเป็นอย่างมาก" } ], "glosses": [ "อย่างใหญ่หลวง, เป็นอย่างมาก" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "roman": "หาบ งืนฅัม มา พอ̂ แฮง", "text": "ᦠᦱᧇ ᦇᦹᧃᦆᧄ ᦙᦱ ᦗᦸ ᦶᦣᧂ", "translation": "หาบเงินทองมาเท่าที่แรงมี" } ], "glosses": [ "เท่าที่มี" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ดี ด้อ̂ย แหล", "text": "ᦗᦸ ᦡᦲ ᦡᦾᧉ ᧞", "translation": "กำลังจะกินแล้ว" } ], "glosses": [ "กำลังจะ" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "ปั้น โฮบ คุน ยาว พอ̂ สอ̂ก", "text": "ᦔᧃᧉ ᦷᦣᧇ ᦅᦳᧃ ᦍᦱᧁ ᦗᦸ ᦉᦸᧅ", "translation": "ปั้นรูปคนยาวเท่าศอก" } ], "glosses": [ "เท่า" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "roman": "ฃอ̂ง พีดพู เบ่า พอ̂", "text": "ᦃᦸᧂ ᦗᦲᧆᦗᦴ ᦢᧁᧈ ᦗᦸ", "translation": "สิ่งของเปลี่ยนแปลงไม่พอ" } ], "glosses": [ "พอ" ] } ], "word": "ᦗᦸ" } { "categories": [ "คำสันธานภาษาไทลื้อ", "คำสันธานภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "คำหลักภาษาไทลื้อ", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทลื้อ entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "conj", "pos_title": "คำสันธาน", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ตาย", "text": "ᦗᦸ ᦎᦻ", "translation": "จนตาย" } ], "glosses": [ "จน, ตราบเท่า" ] } ], "word": "ᦗᦸ" } { "categories": [ "คำคุณศัพท์ภาษาไทลื้อ", "คำคุณศัพท์ภาษาไทลื้อในอักษรไทลื้อใหม่", "คำหลักภาษาไทลื้อ", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทลื้อ entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ร่วมเชื้อสายกับไทย พอ, คำเมือง ᨻᩴᩬ (พํอ), ลาว ພໍ (พํ), ไทใหญ่ ပေႃး (ป๊อ̂)", "forms": [ { "form": "พอ̂", "tags": [ "transliteration" ] }, { "form": "ᨻᩬᩳ", "raw_tags": [ "อักษรไทธรรม" ] }, { "form": "ᦩᦱᧄᦗᦸ", "raw_tags": [ "คำอาการนาม" ] } ], "lang": "ไทลื้อ", "lang_code": "khb", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทลื้อที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "พอ̂ ค่า กุ้ม เล้ง ชีวีด เบ่า หื้ ตาย", "text": "ᦗᦸ ᦅᦱᧈ ᦂᦳᧄᧉ ᦵᦟᧂᧉ ᦋᦲᦞᦲᧆ ᦢᧁᧈ ᦠᦹᧉ ᦎᦻ", "translation": "พอแค่ประทังชีพไม่ให้ตาย" } ], "glosses": [ "พอ" ] } ], "word": "ᦗᦸ" }
Download raw JSONL data for ᦗᦸ meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the thwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.