"ဢေး" meaning in All languages combined

See ဢေး on Wiktionary

Noun [ไทใหญ่]

Forms: เอ๊ [transliteration]
  1. คำประกอบหน้าชื่อผู้หญิง
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle [ไทใหญ่]

Forms: เอ๊ [transliteration]
  1. คำลงท้ายใช้หลังคำถาม; หา? ฮะ?
  2. คำลงท้ายแสดงความไม่แน่ใจ; กระมัง, มั้ง
    Sense id: th-ဢေး-shn-particle-dHeaMVGs
  3. คำลงท้ายใช้หลังคำสั่งเพื่อแสดงว่ารอไม่ไหวแล้ว; สิ!
    Sense id: th-ဢေး-shn-particle-GSggYbgB
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำนามภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทใหญ่ entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "เอ๊",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทใหญ่",
  "lang_code": "shn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "เอ๊น๊าง",
          "text": "ဢေးၼၢင်း",
          "translation": "เอนาง"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำประกอบหน้าชื่อผู้หญิง"
      ],
      "id": "th-ဢေး-shn-noun-sFXNaInk"
    }
  ],
  "word": "ဢေး"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำอนุภาคภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทใหญ่ entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "เอ๊",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทใหญ่",
  "lang_code": "shn",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "คำอนุภาค",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ลีห๊าเอ๊",
          "text": "လီႁႃးဢေး",
          "translation": "ดีไหมอ่ะ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำลงท้ายใช้หลังคำถาม; หา? ฮะ?"
      ],
      "id": "th-ဢေး-shn-particle-a6kCLczz"
    },
    {
      "glosses": [
        "คำลงท้ายแสดงความไม่แน่ใจ; กระมัง, มั้ง"
      ],
      "id": "th-ဢေး-shn-particle-dHeaMVGs"
    },
    {
      "glosses": [
        "คำลงท้ายใช้หลังคำสั่งเพื่อแสดงว่ารอไม่ไหวแล้ว; สิ!"
      ],
      "id": "th-ဢေး-shn-particle-GSggYbgB"
    }
  ],
  "word": "ဢေး"
}
{
  "categories": [
    "คำนามภาษาไทใหญ่",
    "คำหลักภาษาไทใหญ่",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทใหญ่ entries with incorrect language header"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "เอ๊",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทใหญ่",
  "lang_code": "shn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "roman": "เอ๊น๊าง",
          "text": "ဢေးၼၢင်း",
          "translation": "เอนาง"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำประกอบหน้าชื่อผู้หญิง"
      ]
    }
  ],
  "word": "ဢေး"
}

{
  "categories": [
    "คำหลักภาษาไทใหญ่",
    "คำอนุภาคภาษาไทใหญ่",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทใหญ่ entries with incorrect language header"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "เอ๊",
      "tags": [
        "transliteration"
      ]
    }
  ],
  "lang": "ไทใหญ่",
  "lang_code": "shn",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "คำอนุภาค",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "roman": "ลีห๊าเอ๊",
          "text": "လီႁႃးဢေး",
          "translation": "ดีไหมอ่ะ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำลงท้ายใช้หลังคำถาม; หา? ฮะ?"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "คำลงท้ายแสดงความไม่แน่ใจ; กระมัง, มั้ง"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "คำลงท้ายใช้หลังคำสั่งเพื่อแสดงว่ารอไม่ไหวแล้ว; สิ!"
      ]
    }
  ],
  "word": "ဢေး"
}

Download raw JSONL data for ဢေး meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the thwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.