See ຮ້າຍ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาลาว/aːj", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *rwɤːjꟲ; ร่วมเชื้อสายกับไทย ร้าย, คำเมือง ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ (ร้าย), ไทดำ ꪭ꫁ꪱꪥ (ฮ้าย), ไทใหญ่ ႁၢႆႉ (ห๎าย), ไทใต้คง ᥞᥣᥭᥳ (ห๎าย), อาหม 𑜍𑜩 (รย์), จ้วง rwix, ภาษาจ้วงใต้ raix", "forms": [ { "form": "ຮ້າຽ", "roman": "ฮ้าย̂" } ], "hyphenation": [ "ຮ້າຍ" ], "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ละวังหมาฮ้าย", "text": "ລະວັງໝາຮ້າຍ", "translation": "ระวังหมาดุ" } ], "glosses": [ "ร้าย (ชั่ว, ไม่ดี, ดุ หรือเป็นอันตราย)" ], "id": "th-ຮ້າຍ-lo-adj-rzkRVwDn" }, { "glosses": [ "น่าเกลียด (ไม่งาม), ขี้เหร่" ], "id": "th-ຮ້າຍ-lo-adj-2Xyj~3ls" } ], "sounds": [ { "ipa": "[haːj˥˨]", "raw_tags": [ "เวียงจันทน์" ] }, { "ipa": "[haːj˧˦]", "raw_tags": [ "หลวงพระบาง" ] }, { "rhymes": "-aːj" } ], "word": "ຮ້າຍ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาลาวที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาลาว/aːj", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "ขี้ฮ้าย", "word": "ຂີ້ຮ້າຍ" }, { "roman": "คุ้มดีคุ้มฮ้าย", "word": "ຄຸ້ມດີຄຸ້ມຮ້າຍ" }, { "roman": "ซ็่วฮ้าย", "word": "ຊົ່ວຮ້າຍ" }, { "roman": "ทำฮ้าย", "word": "ທຳຮ້າຍ" }, { "roman": "ปะส็งฮ้าย", "word": "ປະສົງຮ້າຍ" }, { "roman": "ผู้ฮ้าย", "word": "ຜູ້ຮ້າຍ" }, { "roman": "มิดีมิฮ้าย", "word": "ມິດີມິຮ້າຍ" }, { "roman": "มุ่งฮ้าย", "word": "ມຸ່ງຮ້າຍ" }, { "roman": "ใส่ฮ้าย", "word": "ໃສ່ຮ້າຍ" }, { "roman": "ใส่ฮ้ายป้ายสี", "word": "ໃສ່ຮ້າຍປ້າຍສີ" }, { "roman": "โหดฮ้าย", "word": "ໂຫດຮ້າຍ" }, { "roman": "อาคาดมาดฮ้าย", "word": "ອາຄາດມາດຮ້າຍ" }, { "roman": "ฮ้ายกาด", "word": "ຮ້າຍກາດ" }, { "roman": "ฮ้ายแฮง", "word": "ຮ້າຍແຮງ" }, { "roman": "เฮัดฮ้าย", "word": "ເຮັດຮ້າຍ" } ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *rwɤːjꟲ; ร่วมเชื้อสายกับไทย ร้าย, คำเมือง ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ (ร้าย), ไทดำ ꪭ꫁ꪱꪥ (ฮ้าย), ไทใหญ่ ႁၢႆႉ (ห๎าย), ไทใต้คง ᥞᥣᥭᥳ (ห๎าย), อาหม 𑜍𑜩 (รย์), จ้วง rwix, ภาษาจ้วงใต้ raix", "forms": [ { "form": "ຮ້າຽ", "roman": "ฮ้าย̂" } ], "hyphenation": [ "ຮ້າຍ" ], "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำสกรรมกริยาภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำอกรรมกริยาภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "โกรธ, โกรธเคือง, โมโห, อารมณ์ร้าย, อารมณ์เสีย, ฉุน" ], "id": "th-ຮ້າຍ-lo-verb-MKZhxOUi", "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำสกรรมกริยาภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ด่า" ], "id": "th-ຮ້າຍ-lo-verb-3nPww34i", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[haːj˥˨]", "raw_tags": [ "เวียงจันทน์" ] }, { "ipa": "[haːj˧˦]", "raw_tags": [ "หลวงพระบาง" ] }, { "rhymes": "-aːj" } ], "word": "ຮ້າຍ" }
{ "categories": [ "ศัพท์ภาษาลาวที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาลาวที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาลาวที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "ศัพท์ภาษาลาวที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "สัมผัส:ภาษาลาว/aːj" ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *rwɤːjꟲ; ร่วมเชื้อสายกับไทย ร้าย, คำเมือง ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ (ร้าย), ไทดำ ꪭ꫁ꪱꪥ (ฮ้าย), ไทใหญ่ ႁၢႆႉ (ห๎าย), ไทใต้คง ᥞᥣᥭᥳ (ห๎าย), อาหม 𑜍𑜩 (รย์), จ้วง rwix, ภาษาจ้วงใต้ raix", "forms": [ { "form": "ຮ້າຽ", "roman": "ฮ้าย̂" } ], "hyphenation": [ "ຮ້າຍ" ], "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาลาวที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "roman": "ละวังหมาฮ้าย", "text": "ລະວັງໝາຮ້າຍ", "translation": "ระวังหมาดุ" } ], "glosses": [ "ร้าย (ชั่ว, ไม่ดี, ดุ หรือเป็นอันตราย)" ] }, { "glosses": [ "น่าเกลียด (ไม่งาม), ขี้เหร่" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[haːj˥˨]", "raw_tags": [ "เวียงจันทน์" ] }, { "ipa": "[haːj˧˦]", "raw_tags": [ "หลวงพระบาง" ] }, { "rhymes": "-aːj" } ], "word": "ຮ້າຍ" } { "categories": [ "ศัพท์ภาษาลาวที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาลาวที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาลาวที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "ศัพท์ภาษาลาวที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "สัมผัส:ภาษาลาว/aːj" ], "derived": [ { "roman": "ขี้ฮ้าย", "word": "ຂີ້ຮ້າຍ" }, { "roman": "คุ้มดีคุ้มฮ้าย", "word": "ຄຸ້ມດີຄຸ້ມຮ້າຍ" }, { "roman": "ซ็่วฮ้าย", "word": "ຊົ່ວຮ້າຍ" }, { "roman": "ทำฮ้าย", "word": "ທຳຮ້າຍ" }, { "roman": "ปะส็งฮ้าย", "word": "ປະສົງຮ້າຍ" }, { "roman": "ผู้ฮ้าย", "word": "ຜູ້ຮ້າຍ" }, { "roman": "มิดีมิฮ้าย", "word": "ມິດີມິຮ້າຍ" }, { "roman": "มุ่งฮ้าย", "word": "ມຸ່ງຮ້າຍ" }, { "roman": "ใส่ฮ้าย", "word": "ໃສ່ຮ້າຍ" }, { "roman": "ใส่ฮ้ายป้ายสี", "word": "ໃສ່ຮ້າຍປ້າຍສີ" }, { "roman": "โหดฮ้าย", "word": "ໂຫດຮ້າຍ" }, { "roman": "อาคาดมาดฮ้าย", "word": "ອາຄາດມາດຮ້າຍ" }, { "roman": "ฮ้ายกาด", "word": "ຮ້າຍກາດ" }, { "roman": "ฮ้ายแฮง", "word": "ຮ້າຍແຮງ" }, { "roman": "เฮัดฮ้าย", "word": "ເຮັດຮ້າຍ" } ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *rwɤːjꟲ; ร่วมเชื้อสายกับไทย ร้าย, คำเมือง ᩁ᩶ᩣ᩠ᨿ (ร้าย), ไทดำ ꪭ꫁ꪱꪥ (ฮ้าย), ไทใหญ่ ႁၢႆႉ (ห๎าย), ไทใต้คง ᥞᥣᥭᥳ (ห๎าย), อาหม 𑜍𑜩 (รย์), จ้วง rwix, ภาษาจ้วงใต้ raix", "forms": [ { "form": "ຮ້າຽ", "roman": "ฮ้าย̂" } ], "hyphenation": [ "ຮ້າຍ" ], "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ "คำสกรรมกริยาภาษาลาว", "คำอกรรมกริยาภาษาลาว" ], "glosses": [ "โกรธ, โกรธเคือง, โมโห, อารมณ์ร้าย, อารมณ์เสีย, ฉุน" ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "คำสกรรมกริยาภาษาลาว" ], "glosses": [ "ด่า" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[haːj˥˨]", "raw_tags": [ "เวียงจันทน์" ] }, { "ipa": "[haːj˧˦]", "raw_tags": [ "หลวงพระบาง" ] }, { "rhymes": "-aːj" } ], "word": "ຮ້າຍ" }
Download raw JSONL data for ຮ້າຍ meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.