See หา on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำกริยาภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "รายการที่มีกล่องคำแปล", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/aː", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทดำ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *kraᴬ; ร่วมเชื้อสายกับคำเมือง ᩉᩣ (หา), ลาว ຫາ (หา), ไทลื้อ ᦠᦱ (หา), ไทดำ ꪬꪱ (หา), ไทใหญ่ ႁႃ (หา), ไทใต้คง ᥑᥣᥴ (ฃ๋า), อาหม 𑜁𑜡 (ขา) หรือ 𑜁𑜞𑜠 (ขฺระ), จ้วง ra, แสก หร่า, ภาษาจ้วงใต้ ha", "forms": [ { "form": "การหา", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ไปหาหมอ" }, { "text": "เพื่อนมาหา" } ], "glosses": [ "มุ่งพบ, พบ" ], "id": "th-หา-th-verb-zfuU26g~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เพิ่งทราบว่าครูกำลังป่วย ต้องไปหาท่านเสียหน่อย" } ], "glosses": [ "เยี่ยม, เยี่ยมเยียน" ], "id": "th-หา-th-verb-92VhQG3P" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เขาหาว่า…" } ], "glosses": [ "ฟ้อง, กล่าวโทษ" ], "id": "th-หา-th-verb-UyTTwj6Z" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ไม่รู้จะหันหน้าไปหาใคร" } ], "glosses": [ "พึ่ง" ], "id": "th-หา-th-verb-uWzRUBH4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ค้นหา" }, { "text": "สืบหา" }, { "text": "เที่ยวหา" }, { "text": "ตามหา" }, { "text": "เสาะหา" }, { "text": "แสวงหา" } ], "glosses": [ "บางทีก็ใช้ควบกับคำอื่น มีความหมายว่า ขวนขวายเพื่อให้ได้มาโดยวิธีต่าง ๆ" ], "id": "th-หา-th-verb-M51epISG" } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "translations": [ { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ᨪᩰᩬᩡ" }, { "lang": "ไทดำ", "lang_code": "blt", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ꪎ꪿ꪱꪫ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ႁႃ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ຊອກຫາ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "sense": "มุ่งพบ", "word": "seek" } ], "word": "หา" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/aː", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *kraᴬ; ร่วมเชื้อสายกับคำเมือง ᩉᩣ (หา), ลาว ຫາ (หา), ไทลื้อ ᦠᦱ (หา), ไทดำ ꪬꪱ (หา), ไทใหญ่ ႁႃ (หา), ไทใต้คง ᥑᥣᥴ (ฃ๋า), อาหม 𑜁𑜡 (ขา) หรือ 𑜁𑜞𑜠 (ขฺระ), จ้วง ra, แสก หร่า, ภาษาจ้วงใต้ ha", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "prep", "pos_title": "คำบุพบท", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่ล้าสมัย", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เขาอยู่หาไหน ๆ ก็ไม่รู้ จะไปตามตัวเขาได้อย่างไร" } ], "glosses": [ "ที่" ], "id": "th-หา-th-prep-PetAf5Tx", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เด็กว่ายน้ำเข้าหาฝั่ง" } ], "glosses": [ "สู่" ], "id": "th-หา-th-prep-jGRIs7BU" } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "word": "หา" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/aː", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "particle", "pos_title": "คำอนุภาค", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ว่ากระไรหา" } ], "glosses": [ "เสียงซักหรือเตือนให้ตอบ" ], "id": "th-หา-th-particle-EeYZzGFh" } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "word": "หา" }
{ "categories": [ "คำกริยาภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "รายการที่มีกล่องคำแปล", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "สัมผัส:ภาษาไทย/aː", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง", "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทดำ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "หน้าที่มีรายการ", "ไทย entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *kraᴬ; ร่วมเชื้อสายกับคำเมือง ᩉᩣ (หา), ลาว ຫາ (หา), ไทลื้อ ᦠᦱ (หา), ไทดำ ꪬꪱ (หา), ไทใหญ่ ႁႃ (หา), ไทใต้คง ᥑᥣᥴ (ฃ๋า), อาหม 𑜁𑜡 (ขา) หรือ 𑜁𑜞𑜠 (ขฺระ), จ้วง ra, แสก หร่า, ภาษาจ้วงใต้ ha", "forms": [ { "form": "การหา", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ไปหาหมอ" }, { "text": "เพื่อนมาหา" } ], "glosses": [ "มุ่งพบ, พบ" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "เพิ่งทราบว่าครูกำลังป่วย ต้องไปหาท่านเสียหน่อย" } ], "glosses": [ "เยี่ยม, เยี่ยมเยียน" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "เขาหาว่า…" } ], "glosses": [ "ฟ้อง, กล่าวโทษ" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ไม่รู้จะหันหน้าไปหาใคร" } ], "glosses": [ "พึ่ง" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ค้นหา" }, { "text": "สืบหา" }, { "text": "เที่ยวหา" }, { "text": "ตามหา" }, { "text": "เสาะหา" }, { "text": "แสวงหา" } ], "glosses": [ "บางทีก็ใช้ควบกับคำอื่น มีความหมายว่า ขวนขวายเพื่อให้ได้มาโดยวิธีต่าง ๆ" ] } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "translations": [ { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ᨪᩰᩬᩡ" }, { "lang": "ไทดำ", "lang_code": "blt", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ꪎ꪿ꪱꪫ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ႁႃ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "sense": "มุ่งพบ", "word": "ຊອກຫາ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "sense": "มุ่งพบ", "word": "seek" } ], "word": "หา" } { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม", "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม", "สัมผัส:ภาษาไทย/aː" ], "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *kraᴬ; ร่วมเชื้อสายกับคำเมือง ᩉᩣ (หา), ลาว ຫາ (หา), ไทลื้อ ᦠᦱ (หา), ไทดำ ꪬꪱ (หา), ไทใหญ่ ႁႃ (หา), ไทใต้คง ᥑᥣᥴ (ฃ๋า), อาหม 𑜁𑜡 (ขา) หรือ 𑜁𑜞𑜠 (ขฺระ), จ้วง ra, แสก หร่า, ภาษาจ้วงใต้ ha", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "prep", "pos_title": "คำบุพบท", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "ศัพท์ภาษาไทยที่ล้าสมัย" ], "examples": [ { "text": "เขาอยู่หาไหน ๆ ก็ไม่รู้ จะไปตามตัวเขาได้อย่างไร" } ], "glosses": [ "ที่" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "เด็กว่ายน้ำเข้าหาฝั่ง" } ], "glosses": [ "สู่" ] } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "word": "หา" } { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "สัมผัส:ภาษาไทย/aː" ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "particle", "pos_title": "คำอนุภาค", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ว่ากระไรหา" } ], "glosses": [ "เสียงซักหรือเตือนให้ตอบ" ] } ], "sounds": [ { "other": "หา", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "hǎa", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ha", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/haː˩˩˦/^((สัมผัส))" } ], "word": "หา" }
Download raw JSONL data for หา meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the thwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.