"ที่" meaning in All languages combined

See ที่ on Wiktionary

Adjective [ไทย]

IPA: /tʰiː˥˩/^((สัมผัส))
Etymology: สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì
  1. คำนำหน้าคำบอกลำดับ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Classifier [ไทย]

IPA: /tʰiː˥˩/^((สัมผัส))
Etymology: สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì
  1. ลักษณนามบอกสถานที่หรือสิ่งของเป็นชุด ๆ เป็นต้น
    Sense id: th-ที่-th-classifier-y948IJMR Categories (other): ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [ไทย]

IPA: /tʰiː˥˩/^((สัมผัส))
Etymology: สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì
  1. แหล่ง, ถิ่น
  2. สถานที่
  3. ตำแหน่งแห่งที่
  4. ที่ดิน
  5. เครื่องใช้
  6. ตำแหน่งหน้าที่
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (แหล่ง, ถิ่น): 地點 (จีนกลาง), 地点 (dìdiǎn) (จีนกลาง), ບ່ອນ (บ่อน) (ลาว), ທີ່ (ที่) (ลาว), place (เพลส) (อังกฤษ), တီႈ (ตี้) (ไทใหญ่)

Preposition [ไทย]

IPA: /tʰiː˥˩/^((สัมผัส))
Etymology: สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [ไทย]

IPA: /tʰiː˥˩/^((สัมผัส))
Etymology: สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì
  1. คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า): ᨴᩦ᩵ (ที่) (คำเมือง), que (เกอ) (ฝรั่งเศส), qui (กี) (ฝรั่งเศส), lequel (เลอแกล) [masculine] (ฝรั่งเศส), laquelle (ลาแกล) [feminine] (ฝรั่งเศส), lesquels (เลแกล) [masculine] (ฝรั่งเศส), lesquelles (เลแกล) [feminine] (ฝรั่งเศส), ທີ່ (ที่) (ลาว), that (ฑัต) (อังกฤษ), which (วิช) (อังกฤษ), who (ฮู) (อังกฤษ), der [masculine] (เยอรมัน), die [feminine] (เยอรมัน), das [neuter] (เยอรมัน), ဢၼ် (อัน) (ไทใหญ่)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำนามภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "รายการที่มีกล่องคำแปล",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาจีนกลาง",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทย entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ประกอบอาชีพ"
        },
        {
          "text": "ที่ทำมาหากิน"
        }
      ],
      "glosses": [
        "แหล่ง, ถิ่น"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-tliCjY6b"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ประชุม"
        },
        {
          "text": "ที่พัก"
        }
      ],
      "glosses": [
        "สถานที่"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-HP4E6XF7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "เอาของวางไว้ให้ถูกที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ตำแหน่งแห่งที่"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-E3dN9Wun"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ซื้อที่"
        },
        {
          "text": "ขายที่"
        },
        {
          "text": "เช่าที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ที่ดิน"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-VQnX8Oc1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่นอน"
        },
        {
          "text": "ที่เขี่ยบุหรี่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "เครื่องใช้"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-mESQTFCu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่สมุหพระกลาโหม"
        },
        {
          "text": "พระราชาคณะชั้นสามัญที่พระกวีวรญาณ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ตำแหน่งหน้าที่"
      ],
      "id": "th-ที่-th-noun-6N~Ao-wX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "จีนกลาง",
      "lang_code": "cmn",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "地點"
    },
    {
      "lang": "จีนกลาง",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "dìdiǎn",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "地点"
    },
    {
      "lang": "ไทใหญ่",
      "lang_code": "shn",
      "roman": "ตี้",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "တီႈ"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "บ่อน",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "ບ່ອນ"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "ที่",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "ທີ່"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "เพลส",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "place"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "pos_title": "คำลักษณนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่นั่ง 3 ที่"
        },
        {
          "text": "อาหาร 3 ที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ลักษณนามบอกสถานที่หรือสิ่งของเป็นชุด ๆ เป็นต้น"
      ],
      "id": "th-ที่-th-classifier-y948IJMR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "รายการที่มีกล่องคำแปล",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาฝรั่งเศส",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาเยอรมัน",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส/t+",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "คำสรรพนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "คนที่ขยัน"
        },
        {
          "text": "เด็กที่ฉลาด"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า"
      ],
      "id": "th-ที่-th-pron-TqN~nsLo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "คำเมือง",
      "lang_code": "nod",
      "roman": "ที่",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ᨴᩦ᩵"
    },
    {
      "lang": "ไทใหญ่",
      "lang_code": "shn",
      "roman": "อัน",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ဢၼ်"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เกอ",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "que"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "กี",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลอแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lequel"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "ลาแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "laquelle"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lesquels"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lesquelles"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "die"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "das"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "ที่",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ທີ່"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "ฑัต",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "that"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "วิช",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "ฮู",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "who"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำคุณศัพท์ภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "คำหลักภาษาไทย",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มี 1 รายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "หน้าที่มีรายการ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ไทย entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "คำคุณศัพท์",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ 1"
        },
        {
          "text": "ที่ 2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำนำหน้าคำบอกลำดับ"
      ],
      "id": "th-ที่-th-adj-Q5kDDGpI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ทั้ง ๆ ที่"
    },
    {
      "word": "ทั้งที่"
    },
    {
      "word": "ที่ไหนได้"
    },
    {
      "word": "ที่ไหน"
    },
    {
      "word": "ที่หมาย"
    },
    {
      "word": "ที่สุด"
    },
    {
      "word": "ที่ว่าการ"
    },
    {
      "word": "ที่วัด"
    },
    {
      "word": "ที่ราบสูง"
    },
    {
      "word": "ที่ราบ"
    },
    {
      "word": "ที่ราชพัสดุ"
    },
    {
      "word": "ที่รัก"
    },
    {
      "word": "ที่มา"
    },
    {
      "word": "ที่มั่น"
    },
    {
      "word": "ที่พึ่ง"
    },
    {
      "word": "ที่ปรึกษา"
    },
    {
      "word": "ที่ธรณีสงฆ์"
    },
    {
      "word": "ที่เท่าแมวดิ้นตาย"
    },
    {
      "word": "ที่ทำการ"
    },
    {
      "word": "ที่ทาง"
    },
    {
      "word": "ที่ดิน"
    },
    {
      "word": "ที่ดินของรัฐ"
    },
    {
      "word": "ที่ดินมือเปล่า"
    },
    {
      "word": "ที่จริง"
    },
    {
      "word": "ที่กัลปนา"
    },
    {
      "word": "ที่นั่ง"
    },
    {
      "word": "ที่นอน"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "คำบุพบท",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "อยู่ที่บ้าน"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ณ"
      ],
      "id": "th-ที่-th-prep-m9XIl3v7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}
{
  "categories": [
    "คำนามภาษาไทย",
    "คำหลักภาษาไทย",
    "รายการที่มีกล่องคำแปล",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาจีนกลาง",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทย entries with incorrect language header"
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "คำนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ประกอบอาชีพ"
        },
        {
          "text": "ที่ทำมาหากิน"
        }
      ],
      "glosses": [
        "แหล่ง, ถิ่น"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ประชุม"
        },
        {
          "text": "ที่พัก"
        }
      ],
      "glosses": [
        "สถานที่"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "เอาของวางไว้ให้ถูกที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ตำแหน่งแห่งที่"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ซื้อที่"
        },
        {
          "text": "ขายที่"
        },
        {
          "text": "เช่าที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ที่ดิน"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่นอน"
        },
        {
          "text": "ที่เขี่ยบุหรี่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "เครื่องใช้"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่สมุหพระกลาโหม"
        },
        {
          "text": "พระราชาคณะชั้นสามัญที่พระกวีวรญาณ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ตำแหน่งหน้าที่"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "จีนกลาง",
      "lang_code": "cmn",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "地點"
    },
    {
      "lang": "จีนกลาง",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "dìdiǎn",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "地点"
    },
    {
      "lang": "ไทใหญ่",
      "lang_code": "shn",
      "roman": "ตี้",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "တီႈ"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "บ่อน",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "ບ່ອນ"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "ที่",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "ທີ່"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "เพลส",
      "sense": "แหล่ง, ถิ่น",
      "word": "place"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/iː"
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "pos_title": "คำลักษณนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่นั่ง 3 ที่"
        },
        {
          "text": "อาหาร 3 ที่"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ลักษณนามบอกสถานที่หรือสิ่งของเป็นชุด ๆ เป็นต้น"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    "รายการที่มีกล่องคำแปล",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาฝรั่งเศส",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาเยอรมัน",
    "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่",
    "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส",
    "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส/t+"
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "คำสรรพนาม",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "คนที่ขยัน"
        },
        {
          "text": "เด็กที่ฉลาด"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "คำเมือง",
      "lang_code": "nod",
      "roman": "ที่",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ᨴᩦ᩵"
    },
    {
      "lang": "ไทใหญ่",
      "lang_code": "shn",
      "roman": "อัน",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ဢၼ်"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เกอ",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "que"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "กี",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "qui"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลอแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lequel"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "ลาแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "laquelle"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lesquels"
    },
    {
      "lang": "ฝรั่งเศส",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "เลแกล",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lesquelles"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "die"
    },
    {
      "lang": "เยอรมัน",
      "lang_code": "de",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "das"
    },
    {
      "lang": "ลาว",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "ที่",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "ທີ່"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "ฑัต",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "that"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "วิช",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "which"
    },
    {
      "lang": "อังกฤษ",
      "lang_code": "en",
      "roman": "ฮู",
      "sense": "คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า",
      "word": "who"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    "คำคุณศัพท์ภาษาไทย",
    "คำหลักภาษาไทย",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/iː",
    "หน้าที่มี 1 รายการ",
    "หน้าที่มีรายการ",
    "ไทย entries with incorrect language header"
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "คำคุณศัพท์",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ที่ 1"
        },
        {
          "text": "ที่ 2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "คำนำหน้าคำบอกลำดับ"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

{
  "categories": [
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "ศัพท์ภาษาไทยที่สืบทอดจากภาษาไทดั้งเดิม",
    "สัมผัส:ภาษาไทย/iː"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ทั้ง ๆ ที่"
    },
    {
      "word": "ทั้งที่"
    },
    {
      "word": "ที่ไหนได้"
    },
    {
      "word": "ที่ไหน"
    },
    {
      "word": "ที่หมาย"
    },
    {
      "word": "ที่สุด"
    },
    {
      "word": "ที่ว่าการ"
    },
    {
      "word": "ที่วัด"
    },
    {
      "word": "ที่ราบสูง"
    },
    {
      "word": "ที่ราบ"
    },
    {
      "word": "ที่ราชพัสดุ"
    },
    {
      "word": "ที่รัก"
    },
    {
      "word": "ที่มา"
    },
    {
      "word": "ที่มั่น"
    },
    {
      "word": "ที่พึ่ง"
    },
    {
      "word": "ที่ปรึกษา"
    },
    {
      "word": "ที่ธรณีสงฆ์"
    },
    {
      "word": "ที่เท่าแมวดิ้นตาย"
    },
    {
      "word": "ที่ทำการ"
    },
    {
      "word": "ที่ทาง"
    },
    {
      "word": "ที่ดิน"
    },
    {
      "word": "ที่ดินของรัฐ"
    },
    {
      "word": "ที่ดินมือเปล่า"
    },
    {
      "word": "ที่จริง"
    },
    {
      "word": "ที่กัลปนา"
    },
    {
      "word": "ที่นั่ง"
    },
    {
      "word": "ที่นอน"
    }
  ],
  "etymology_text": "สืบทอดจากไทดั้งเดิม *diːᴮ; ร่วมเชื้อสายกับลาว ທີ່ (ที่), คำเมือง ᨴᩦ᩵ (ที่), ไทลื้อ ᦑᦲᧈ (ที่), ไทดำ ꪕꪲ꪿ (ติ่̱), ไทขาว ꪕꪲꫀ, ไทใหญ่ တီႈ (ตี้), ไทใต้คง ᥖᥤ (ตี), พ่าเก တီ (ตี), อาหม 𑜄𑜣 (ตี), จ้วง deih, จ้วงแบบจั่วเจียง thi; นอกกลุ่มภาษาไท-กะได: เทียบมอญ-เขมรดั้งเดิม *tiʔ ~ tiiʔ ~ tiəʔ, มอญ တေံ (เตํ), เขมร ទី (ที), เวียดนาม thì",
  "lang": "ไทย",
  "lang_code": "th",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "คำบุพบท",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "อยู่ที่บ้าน"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ณ"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ที่",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "other": "tîi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Paiboon"
      ]
    },
    {
      "other": "thi",
      "tags": [
        "romanization",
        "Royal-Institute"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰiː˥˩/^((สัมผัส))"
    }
  ],
  "word": "ที่"
}

Download raw JSONL data for ที่ meaning in All languages combined (17.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.