See ชง on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำกริยาภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาฮกเกี้ยน", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 2 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "จากฮกเกี้ยน 沖 (chhiong, “เทน้ำ, ผสมน้ำ”)", "forms": [ { "form": "การชง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ชงชาจีน" }, { "text": "ชงชาดอกคำฝอย" } ], "glosses": [ "เทน้ำร้อนลงบนใบชาหรือสมุนไพรบางชนิดเป็นต้นเพื่อสกัดสาร กลิ่น หรือรสที่ต้องการ" ], "id": "th-ชง-th-verb-oS56g1b2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ชงนม" }, { "text": "ชงกาแฟ" } ], "glosses": [ "ใช้น้ำร้อนทำให้ละลาย, ผสมเครื่องดื่มประเภทผงด้วยน้ำร้อนและปรุงรสให้พร้อมที่จะรับประทาน" ], "id": "th-ชง-th-verb-KXttpf9F" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ชงน้ำร้อนใส่กระติก" } ], "glosses": [ "เทน้ำร้อนจากกาลงในภาชนะอื่น ในคำว่า ชงน้ำร้อน" ], "id": "th-ชง-th-verb-LxZLwluA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่เป็นภาษาปาก", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เขาชงเรื่องให้รัฐมนตรีลงนาม" } ], "glosses": [ "เตรียมการให้, ดำเนินการให้" ], "id": "th-ชง-th-verb-nFnaNldp", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่เป็นภาษาปาก", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "เขาทำแฮ้ตถริกได้แต่กลับถล่มตัวว่าเพื่อนร่วมทีมชงลูกได้ดี" } ], "glosses": [ "เตะลูกบอลให้ผู้อื่นทำประตู" ], "id": "th-ชง-th-verb-FO2wKWMZ", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำกริยาภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 2 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ยืมมาจากแต้จิ๋ว 衝 (chhiong, “ชน, ปะทะ”); เป็นศัพท์โหราศาสตร์", "forms": [ { "form": "การชง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ดวงรัฐมนตรีกับปลัดคงชงกัน จึงมีเรื่องขัดแย้งกันอยู่เรื่อย" } ], "glosses": [ "ขัดกัน, เป็นอริกัน, เป็นศัตรูกัน" ], "id": "th-ชง-th-verb-5Xro9AnB" } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำคุณศัพท์ภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 2 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ยืมมาจากแต้จิ๋ว 衝 (chhiong, “ชน, ปะทะ”); เป็นศัพท์โหราศาสตร์", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ปีชง" } ], "glosses": [ "อัปมงคล, โชคร้าย" ], "id": "th-ชง-th-adj-sRxZ9nFi" } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" } { "lang": "ปักษ์ใต้", "lang_code": "sou", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "glosses": [ "งง, ชะงัก, ประหม่า" ], "id": "th-ชง-sou-verb-FCdPZg4E" } ], "word": "ชง" }
{ "lang": "ปักษ์ใต้", "lang_code": "sou", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "glosses": [ "งง, ชะงัก, ประหม่า" ] } ], "word": "ชง" } { "categories": [ "คำกริยาภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาฮกเกี้ยน", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "หน้าที่มี 2 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทย entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "จากฮกเกี้ยน 沖 (chhiong, “เทน้ำ, ผสมน้ำ”)", "forms": [ { "form": "การชง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ชงชาจีน" }, { "text": "ชงชาดอกคำฝอย" } ], "glosses": [ "เทน้ำร้อนลงบนใบชาหรือสมุนไพรบางชนิดเป็นต้นเพื่อสกัดสาร กลิ่น หรือรสที่ต้องการ" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ชงนม" }, { "text": "ชงกาแฟ" } ], "glosses": [ "ใช้น้ำร้อนทำให้ละลาย, ผสมเครื่องดื่มประเภทผงด้วยน้ำร้อนและปรุงรสให้พร้อมที่จะรับประทาน" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ชงน้ำร้อนใส่กระติก" } ], "glosses": [ "เทน้ำร้อนจากกาลงในภาชนะอื่น ในคำว่า ชงน้ำร้อน" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "ศัพท์ภาษาไทยที่เป็นภาษาปาก" ], "examples": [ { "text": "เขาชงเรื่องให้รัฐมนตรีลงนาม" } ], "glosses": [ "เตรียมการให้, ดำเนินการให้" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "ศัพท์ภาษาไทยที่เป็นภาษาปาก" ], "examples": [ { "text": "เขาทำแฮ้ตถริกได้แต่กลับถล่มตัวว่าเพื่อนร่วมทีมชงลูกได้ดี" } ], "glosses": [ "เตะลูกบอลให้ผู้อื่นทำประตู" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" } { "categories": [ "คำกริยาภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "หน้าที่มี 2 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทย entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ยืมมาจากแต้จิ๋ว 衝 (chhiong, “ชน, ปะทะ”); เป็นศัพท์โหราศาสตร์", "forms": [ { "form": "การชง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ดวงรัฐมนตรีกับปลัดคงชงกัน จึงมีเรื่องขัดแย้งกันอยู่เรื่อย" } ], "glosses": [ "ขัดกัน, เป็นอริกัน, เป็นศัตรูกัน" ] } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" } { "categories": [ "คำคุณศัพท์ภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาแต้จิ๋ว", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "หน้าที่มี 2 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทย entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ยืมมาจากแต้จิ๋ว 衝 (chhiong, “ชน, ปะทะ”); เป็นศัพท์โหราศาสตร์", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "adj", "pos_title": "คำคุณศัพท์", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ปีชง" } ], "glosses": [ "อัปมงคล, โชคร้าย" ] } ], "sounds": [ { "other": "ชง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "chong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/t͡ɕʰoŋ˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "ชงฆ์" } ], "word": "ชง" }
Download raw JSONL data for ชง meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.