See คง on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำกริยาภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "การคง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ประเทศไทยยังคงความเป็นไทไว้" } ], "glosses": [ "ยังมียังเป็นอยู่อย่างเดิม" ], "id": "th-คง-th-verb-m3yC4euL" } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "word": "คง" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "รายการที่มีกล่องคำแปล", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ/t+", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาไทใหญ่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาไทใหญ่/t+", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "adv", "pos_title": "คำกริยาวิเศษณ์", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "อีกไม่นานเธอคงมาแล้ว" }, { "text": "คงจะเป็นเช่นนั้น" } ], "glosses": [ "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน" ], "id": "th-คง-th-adv-BiA13YeQ" } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "translations": [ { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "เข๊", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ၶေး" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "แล้ป", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "လႅပ်ႈ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "ยูว", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ယူဝ်" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "คืจะ", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ຄືຈະ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "คืซิ", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ຄືຊິ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "ไมต์", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "might" } ], "word": "คง" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "name", "pos_title": "คำวิสามานยนาม", "related": [ { "word": "คงกระพัน" }, { "word": "คงกระพันชาตรี" }, { "word": "คงแก่เรียน" }, { "word": "คงขาด" }, { "word": "คงคลัง" }, { "word": "คงตัว" }, { "word": "คงทน" }, { "word": "คงที่" }, { "word": "คงเส้นคงวา" }, { "word": "คงเหลือ" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "th", "name": "นครราชสีมา", "orig": "th:นครราชสีมา", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "th", "name": "อำเภอในไทย", "orig": "th:อำเภอในไทย", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ชื่ออำเภอหนึ่งในจังหวัดนครราชสีมา" ], "id": "th-คง-th-name-z-mB6j39" } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "word": "คง" }
{ "categories": [ "คำกริยาภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีรายการ", "ไทย entries with incorrect language header" ], "forms": [ { "form": "การคง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "verb", "pos_title": "คำกริยา", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "ประเทศไทยยังคงความเป็นไทไว้" } ], "glosses": [ "ยังมียังเป็นอยู่อย่างเดิม" ] } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "word": "คง" } { "categories": [ "รายการที่มีกล่องคำแปล", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ/t+", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาไทใหญ่", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาไทใหญ่/t+" ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "adv", "pos_title": "คำกริยาวิเศษณ์", "senses": [ { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "อีกไม่นานเธอคงมาแล้ว" }, { "text": "คงจะเป็นเช่นนั้น" } ], "glosses": [ "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน" ] } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "translations": [ { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "เข๊", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ၶေး" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "แล้ป", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "လႅပ်ႈ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "ยูว", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ယူဝ်" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "คืจะ", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ຄືຈະ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "คืซิ", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "ຄືຊິ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "ไมต์", "sense": "ใช้บอกลักษณะคาดคะเน", "word": "might" } ], "word": "คง" } { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "สัมผัส:ภาษาไทย/oŋ" ], "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "name", "pos_title": "คำวิสามานยนาม", "related": [ { "word": "คงกระพัน" }, { "word": "คงกระพันชาตรี" }, { "word": "คงแก่เรียน" }, { "word": "คงขาด" }, { "word": "คงคลัง" }, { "word": "คงตัว" }, { "word": "คงทน" }, { "word": "คงที่" }, { "word": "คงเส้นคงวา" }, { "word": "คงเหลือ" } ], "senses": [ { "categories": [ "th:นครราชสีมา", "th:อำเภอในไทย" ], "glosses": [ "ชื่ออำเภอหนึ่งในจังหวัดนครราชสีมา" ] } ], "sounds": [ { "other": "คง", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "kong", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "khong", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/kʰoŋ˧/^((สัมผัส))" } ], "word": "คง" }
Download raw JSONL data for คง meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.