See นิทาน in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำนามภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "คำหลักภาษาไทย", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "รายการที่มีกล่องคำแปล", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 2 พยางค์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาบาลี", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาบาลี", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "สัมผัส:ภาษาไทย/aːn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มี 1 รายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาจีนกลาง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาดัตช์", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาเขิน", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทดำ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีรายการ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาคำเมือง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาคำเมือง/t+", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ/t", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ไทย entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "ยืมมาจากบาลี นิทาน (“เหตุ; เค้ามูล”)", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "noun", "pos_title": "คำนาม", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "คำนามภาษาไทยที่ใช้คำลักษณนาม เรื่อง", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ "เรื่อง" ], "examples": [ { "text": "นิทานชาดก" }, { "text": "นิทานอีสป" } ], "glosses": [ "เรื่องที่เล่ากันมา" ], "id": "th-นิทาน-th-noun-vd-fDOsj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "โรคนิทาน" } ], "glosses": [ "เหตุ" ], "id": "th-นิทาน-th-noun-OW4ikLF6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "วัตถุนิทาน" } ], "glosses": [ "เรื่องเดิม" ], "id": "th-นิทาน-th-noun-5HgusO1Q" } ], "sounds": [ { "other": "นิ-ทาน", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "ní-taan", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ni-than", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/ni˦˥.tʰaːn˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "นิธาน" } ], "translations": [ { "lang": "เขิน", "lang_code": "kkh", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨴᩤ᩠ᨶ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨴᩤᨶ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "นิยาย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨿᩣ᩠ᨿ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "เจ้ย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨧᩮ᩠᩶ᨿ" }, { "lang": "จีนกลาง", "lang_code": "cmn", "roman": "ɡùshi", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "故事" }, { "lang": "ดัตช์", "lang_code": "nl", "roman": "เวอร์ฮาล", "sense": "เรื่องเล่า", "tags": [ "neuter" ], "word": "verhaal" }, { "lang": "ไทดำ", "lang_code": "blt", "roman": "ก̱วามโต̱", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ꪁꪫꪱꪣꪶꪕ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "เจิ๊ง", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ၸိူင်း" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "อปุ่ม", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ဢပုမ်ႇ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ນິທານ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "นิยาย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ນິຍາຍ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "เทล", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "tale" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "สตอรี", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "story" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "แนระทิฝ", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "narrative" } ], "word": "นิทาน" }
{ "categories": [ "คำนามภาษาไทย", "คำหลักภาษาไทย", "รายการที่มีกล่องคำแปล", "ศัพท์ภาษาไทยที่มี 2 พยางค์", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง", "ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาบาลี", "ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาบาลี", "สัมผัส:ภาษาไทย/aːn", "หน้าที่มี 1 รายการ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาคำเมือง", "หน้าที่มีคำแปลภาษาจีนกลาง", "หน้าที่มีคำแปลภาษาดัตช์", "หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว", "หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาเขิน", "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทดำ", "หน้าที่มีคำแปลภาษาไทใหญ่", "หน้าที่มีรายการ", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาคำเมือง", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาคำเมือง/t+", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ", "หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาอังกฤษ/t", "ไทย entries with incorrect language header" ], "etymology_text": "ยืมมาจากบาลี นิทาน (“เหตุ; เค้ามูล”)", "lang": "ไทย", "lang_code": "th", "pos": "noun", "pos_title": "คำนาม", "senses": [ { "categories": [ "คำนามภาษาไทยที่ใช้คำลักษณนาม เรื่อง", "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "classifiers": [ "เรื่อง" ], "examples": [ { "text": "นิทานชาดก" }, { "text": "นิทานอีสป" } ], "glosses": [ "เรื่องที่เล่ากันมา" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "โรคนิทาน" } ], "glosses": [ "เหตุ" ] }, { "categories": [ "ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้" ], "examples": [ { "text": "วัตถุนิทาน" } ], "glosses": [ "เรื่องเดิม" ] } ], "sounds": [ { "other": "นิ-ทาน", "tags": [ "phoneme" ] }, { "other": "ní-taan", "tags": [ "romanization", "Paiboon" ] }, { "other": "ni-than", "tags": [ "romanization", "Royal-Institute" ] }, { "ipa": "/ni˦˥.tʰaːn˧/^((สัมผัส))" }, { "homophone": "นิธาน" } ], "translations": [ { "lang": "เขิน", "lang_code": "kkh", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨴᩤ᩠ᨶ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨴᩤᨶ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "นิยาย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨶᩥᨿᩣ᩠ᨿ" }, { "lang": "คำเมือง", "lang_code": "nod", "roman": "เจ้ย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ᨧᩮ᩠᩶ᨿ" }, { "lang": "จีนกลาง", "lang_code": "cmn", "roman": "ɡùshi", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "故事" }, { "lang": "ดัตช์", "lang_code": "nl", "roman": "เวอร์ฮาล", "sense": "เรื่องเล่า", "tags": [ "neuter" ], "word": "verhaal" }, { "lang": "ไทดำ", "lang_code": "blt", "roman": "ก̱วามโต̱", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ꪁꪫꪱꪣꪶꪕ" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "เจิ๊ง", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ၸိူင်း" }, { "lang": "ไทใหญ่", "lang_code": "shn", "roman": "อปุ่ม", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ဢပုမ်ႇ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "นิทาน", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ນິທານ" }, { "lang": "ลาว", "lang_code": "lo", "roman": "นิยาย", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "ນິຍາຍ" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "เทล", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "tale" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "สตอรี", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "story" }, { "lang": "อังกฤษ", "lang_code": "en", "roman": "แนระทิฝ", "sense": "เรื่องเล่า", "word": "narrative" } ], "word": "นิทาน" }
Download raw JSONL data for นิทาน meaning in ไทย (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable ไทย dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the thwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.