"полный" meaning in Церковнославянский

See полный in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Из ??
  1. полный
    Sense id: ru-полный-chu-ru-adj--n~MESmd
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/chu-ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Церковнославянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              119
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              102,
              107
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ матѳе́а ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе к҃г:к҃є, 1751",
          "text": "Го́ре ва́мъ кни́жницы и҆ фарїсе́є лицемѣ́ри, ꙗ҆́кѡ ѡ҆чища́ете внѣ́шнее стклѧ́ницы и҆ блю́да: внꙋтрью́дꙋ же сꙋ́ть по́лни хище́нїѧ и҆ непра́вды.",
          "translation": "Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды."
        }
      ],
      "glosses": [
        "полный"
      ],
      "id": "ru-полный-chu-ru-adj--n~MESmd"
    }
  ],
  "word": "полный"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/chu-ru",
    "Требуется категоризация/chu-ru",
    "Церковнославянские прилагательные",
    "Церковнославянский язык"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Церковнославянский",
  "lang_code": "chu-ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              119
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              102,
              107
            ]
          ],
          "ref": "«Елизаветинская Библия», Ѿ матѳе́а ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе к҃г:к҃є, 1751",
          "text": "Го́ре ва́мъ кни́жницы и҆ фарїсе́є лицемѣ́ри, ꙗ҆́кѡ ѡ҆чища́ете внѣ́шнее стклѧ́ницы и҆ блю́да: внꙋтрью́дꙋ же сꙋ́ть по́лни хище́нїѧ и҆ непра́вды.",
          "translation": "Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды."
        }
      ],
      "glosses": [
        "полный"
      ]
    }
  ],
  "word": "полный"
}

Download raw JSONL data for полный meaning in Церковнославянский (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Церковнославянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.