See ajatella in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ментальные глаголы/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/fi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Финский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "hyphenation": "ajatella", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ajattelen häntä", "translation": "Я думаю о нём." }, { "text": "Ajattelen, siis olen.", "translation": "Мыслю, следовательно существую." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 67 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 26 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Послание к Филиппийцам», 1:7, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Niinkuin minulle on myös kohtuullinen teistä kaikista niin ajatella, sentähden, että minä teidät sydämessäni pidän, sekä minun kahleissani, että evankeliumin edesvastauksessa ja vahvistuksessa, te kaikki, jotka minun kanssani armosta osalliset olette.", "title": "Послание к Филиппийцам", "translation": "как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати." } ], "glosses": [ "думать, размышлять, мыслить, полагать, помышлять" ], "id": "ru-ajatella-fi-verb-jveRLGV6" }, { "examples": [ { "text": "Ajattelen poistua", "translation": "Я собираюсь уйти." }, { "text": "Ajattelin ostaa uuden auton.", "translation": "Я думал купить новую машину." } ], "glosses": [ "собираться, намереваться" ], "id": "ru-ajatella-fi-verb-R2nNIf6X" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɑjɑtelːɑ" } ], "word": "ajatella" }
{ "categories": [ "Ментальные глаголы/fi", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 8 букв/fi", "Финские глаголы", "Финский язык" ], "etymology_text": "От ??", "hyphenation": "ajatella", "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ajattelen häntä", "translation": "Я думаю о нём." }, { "text": "Ajattelen, siis olen.", "translation": "Мыслю, следовательно существую." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 67 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 26 ] ], "collection": "Biblia", "date": "1776", "ref": "«Послание к Филиппийцам», 1:7, 1776 г. // «Biblia»", "text": "Niinkuin minulle on myös kohtuullinen teistä kaikista niin ajatella, sentähden, että minä teidät sydämessäni pidän, sekä minun kahleissani, että evankeliumin edesvastauksessa ja vahvistuksessa, te kaikki, jotka minun kanssani armosta osalliset olette.", "title": "Послание к Филиппийцам", "translation": "как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати." } ], "glosses": [ "думать, размышлять, мыслить, полагать, помышлять" ] }, { "examples": [ { "text": "Ajattelen poistua", "translation": "Я собираюсь уйти." }, { "text": "Ajattelin ostaa uuden auton.", "translation": "Я думал купить новую машину." } ], "glosses": [ "собираться, намереваться" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɑjɑtelːɑ" } ], "word": "ajatella" }
Download raw JSONL data for ajatella meaning in Финский (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Финский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.