"himmal" meaning in Фарерский

See himmal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От прагерм. *khemina-, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. himinn, готск. himins, др.-фризск. himul, нидерл. hemel, нем. Himmel «небо»; восходит к праиндоевр. *kem-/*kam- «покрывать».
  1. небо
    Sense id: ru-himmal-fo-noun-6E3PE~Mn
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Небо/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/fo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фарерский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. *khemina-, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. himinn, готск. himins, др.-фризск. himul, нидерл. hemel, нем. Himmel «небо»; восходит к праиндоевр. *kem-/*kam- «покрывать».",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 6:41, 1937 г.",
          "text": "Og hann tók hini fimm breyðini og báðar fiskarnar og leit upp til himmals og vælsignaði; og hann breyt breyðini og fekk lærusveinunum tey at bera teimum; og báðar fiskarnar býtti hann eisini sundur ímillum øll.",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев нанебо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех."
        }
      ],
      "glosses": [
        "небо"
      ],
      "id": "ru-himmal-fo-noun-6E3PE~Mn"
    }
  ],
  "word": "himmal"
}
{
  "categories": [
    "Небо/fo",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 6 букв/fo",
    "Фарерские существительные",
    "Фарерский язык"
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. *khemina-, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. himinn, готск. himins, др.-фризск. himul, нидерл. hemel, нем. Himmel «небо»; восходит к праиндоевр. *kem-/*kam- «покрывать».",
  "lang": "Фарерский",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Jákup Dahl",
          "date": "1937",
          "ref": "Jákup Dahl, «Nýggja Testamenti», Евангелие от Марка 6:41, 1937 г.",
          "text": "Og hann tók hini fimm breyðini og báðar fiskarnar og leit upp til himmals og vælsignaði; og hann breyt breyðini og fekk lærusveinunum tey at bera teimum; og báðar fiskarnar býtti hann eisini sundur ímillum øll.",
          "title": "Nýggja Testamenti",
          "translation": "Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев нанебо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех."
        }
      ],
      "glosses": [
        "небо"
      ]
    }
  ],
  "word": "himmal"
}

Download raw JSONL data for himmal meaning in Фарерский (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Фарерский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.