"нәкъ" meaning in Татарский

See нәкъ in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

Forms: näq [romanization]
Etymology: Общекыпчакско-тюркское. Возможно, проникло из иранских языков (однако соответствующая частица в этих языках активно не употребляется)
  1. частица как раз, точь-в-точь
    Sense id: ru-нәкъ-tt-conj-TiXc2xTi
  2. самый
    Sense id: ru-нәкъ-tt-conj-AiYZahiA
  3. точно, именно
    Sense id: ru-нәкъ-tt-conj-pJr~1hqr
  4. прямо
    Sense id: ru-нәкъ-tt-conj-LuNgzmdy
  5. зап. говор почему
    Sense id: ru-нәкъ-tt-conj-jGSumSkr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: нәкъ үз сүзләре, нәкъ өстенә басарга
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/tt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Татарские союзы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Татарский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "нәкъ үз сүзләре"
    },
    {
      "word": "нәкъ өстенә басарга"
    }
  ],
  "etymology_text": "Общекыпчакско-тюркское. Возможно, проникло из иранских языков (однако соответствующая частица в этих языках активно не употребляется)",
  "forms": [
    {
      "form": "näq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Татарский",
  "lang_code": "tt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "нәкъ әнисе",
          "translation": "точь-в-точь мама, вылитая мать"
        }
      ],
      "glosses": [
        "частица как раз, точь-в-точь"
      ],
      "id": "ru-нәкъ-tt-conj-TiXc2xTi"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "нәкъ вакытында",
          "translation": "в то самое время"
        }
      ],
      "glosses": [
        "самый"
      ],
      "id": "ru-нәкъ-tt-conj-AiYZahiA"
    },
    {
      "glosses": [
        "точно, именно"
      ],
      "id": "ru-нәкъ-tt-conj-pJr~1hqr"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Габдулла Тукай",
          "date": "1907",
          "ref": "Габдулла Тукай, «Шүрәле», Сказки: Леший, 1907 [источник — Әкиятләр]",
          "source": "Әкиятләр",
          "text": "Нәкъ Казан артында бардыр бер авыл — Кырлай дирәл;",
          "title": "Шүрәле",
          "translation": "Прямо за Казанью есть одна деревня, \"Кырлай\" называют;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прямо"
      ],
      "id": "ru-нәкъ-tt-conj-LuNgzmdy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "[источник — Нижегородская обл., Сергачский район]",
          "source": "Нижегородская обл., Сергачский район",
          "text": "Нәкъ сорыйсың?",
          "translation": "Почему спрашиваешь?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "почему"
      ],
      "id": "ru-нәкъ-tt-conj-jGSumSkr",
      "raw_glosses": [
        "зап. говор почему"
      ]
    }
  ],
  "word": "нәкъ"
}
{
  "categories": [
    "Слова из 4 букв/tt",
    "Татарские союзы",
    "Татарский язык"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "нәкъ үз сүзләре"
    },
    {
      "word": "нәкъ өстенә басарга"
    }
  ],
  "etymology_text": "Общекыпчакско-тюркское. Возможно, проникло из иранских языков (однако соответствующая частица в этих языках активно не употребляется)",
  "forms": [
    {
      "form": "näq",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Татарский",
  "lang_code": "tt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "нәкъ әнисе",
          "translation": "точь-в-точь мама, вылитая мать"
        }
      ],
      "glosses": [
        "частица как раз, точь-в-точь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "нәкъ вакытында",
          "translation": "в то самое время"
        }
      ],
      "glosses": [
        "самый"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "точно, именно"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Габдулла Тукай",
          "date": "1907",
          "ref": "Габдулла Тукай, «Шүрәле», Сказки: Леший, 1907 [источник — Әкиятләр]",
          "source": "Әкиятләр",
          "text": "Нәкъ Казан артында бардыр бер авыл — Кырлай дирәл;",
          "title": "Шүрәле",
          "translation": "Прямо за Казанью есть одна деревня, \"Кырлай\" называют;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прямо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "[источник — Нижегородская обл., Сергачский район]",
          "source": "Нижегородская обл., Сергачский район",
          "text": "Нәкъ сорыйсың?",
          "translation": "Почему спрашиваешь?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "почему"
      ],
      "raw_glosses": [
        "зап. говор почему"
      ]
    }
  ],
  "word": "нәкъ"
}

Download raw JSONL data for нәкъ meaning in Татарский (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Татарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.